
El viento de tormenta más fuerte en tierra es de nivel 8, con ráfagas de hasta nivel 10.
Según el Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, a las 7:00 a.m. del 30 de agosto, el ojo de la tormenta se encontraba a unos 17,7 grados de latitud norte, 108 grados de longitud este, en el mar desde Ha Tinh hasta Hue (unos 210 km al este del norte de Quang Tri ), con vientos máximos de nivel 8 y ráfagas de hasta nivel 10.
La tormenta se desplazó hacia el oeste-noroeste a una velocidad de 20 km/h, penetró tierra adentro desde Ha Tinh hasta las provincias del norte de Quang Tri y gradualmente se debilitó hasta convertirse en una depresión tropical.
A las 7:00 p.m. del 30 de agosto, el centro de la depresión tropical se encontraba aproximadamente a 18 grados de latitud norte, 106,1 grados de longitud este, en el continente desde Ha Tinh hasta el norte de Quang Tri, con vientos máximos de nivel 7 y ráfagas de hasta nivel 9.
La depresión tropical continuó moviéndose hacia el oeste-noroeste tierra adentro a una velocidad de unos 20 km/h y se debilitó convirtiéndose en una zona de baja presión.
Debido a la influencia de la tormenta, la zona noroeste del Mar del Este (incluida la zona especial de Hoang Sa) presenta fuertes vientos de nivel 6-7; olas de 2-4,5 m de altura y mar gruesa.
En la zona marítima comprendida entre Thanh Hoa y Hue (incluidas las islas Hon Ngu y Con Co) se producen tormentas con fuertes vientos de nivel 6-7, cerca del centro de la tormenta de nivel 8, con ráfagas de hasta nivel 10; olas de 2-4 m de altura, cerca del centro de la tormenta de 3-5 m de altura, y mar gruesa.
Las zonas costeras desde Nghe An hasta Hue han experimentado un aumento del nivel del mar de entre 20 y 40 cm.
Se prevé que las zonas costeras son muy peligrosas e inseguras para vehículos y estructuras que operan en áreas peligrosas, tales como: cruceros, buques de pasajeros, buques de transporte, jaulas, balsas y zonas de acuicultura.
A partir del mediodía del 30 de agosto, en las zonas costeras desde Nghe An hasta Quang Tri se registrarán vientos que aumentarán gradualmente hasta alcanzar el nivel 6, con ráfagas de hasta el nivel 8. En particular, en las zonas costeras continentales desde Ha Tinh hasta el norte de Quang Tri se registrarán vientos de nivel 6-7, mientras que en las zonas cercanas al ojo de la tormenta se registrarán vientos de nivel 8, con ráfagas de hasta el nivel 10.
El Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico advierte que podrían producirse fuertes tormentas eléctricas y tornados antes de que la depresión tropical y la tormenta tengan un impacto directo.
Del 30 al 31 de agosto, la zona comprendida entre Thanh Hoa y Hue experimentará lluvias intensas a muy intensas con precipitaciones de entre 150 y 300 mm, localmente superiores a 500 mm.
La ciudad de Da Nang presenta lluvias moderadas, fuertes y, localmente, lluvias muy fuertes con precipitaciones de entre 70 y 150 mm, y en algunos lugares más de 300 mm.

Da Nang emite telegrama para responder a desastres naturales
Para responder de manera proactiva a los desastres naturales, especialmente a las lluvias torrenciales, y minimizar los daños que estos ocasionan, el Comando de Defensa Civil de la ciudad de Da Nang emitió un telegrama solicitando a las fuerzas armadas, departamentos, dependencias, localidades y unidades pertinentes que monitoreen de forma regular y exhaustiva los pronósticos y alertas de desastres. Se debe notificar oportunamente a la población sobre situaciones de desastre natural para que puedan responder de forma proactiva. Asimismo, se deben gestionar con anticipación las posibles situaciones, preparar las fuerzas y los recursos necesarios para responder y desplegar los planes de prevención y control de desastres.
Al mismo tiempo, se deben implementar de forma proactiva medidas para garantizar la seguridad de las personas, los vehículos y los bienes, especialmente en zonas turísticas, acuicultura, pesca, mariscos y construcciones marítimas, insulares y costeras. Se debe aprovechar el potencial de las zonas de cultivo y acuicultura según el principio de que «un invernadero es mejor que un campo viejo».
El Comando Militar de la Ciudad, el Comando de la Guardia Fronteriza de la Ciudad, el Departamento de Agricultura y Medio Ambiente y los Comités Populares de las comunas y barrios costeros continúan notificando de inmediato a los propietarios de vehículos y embarcaciones que operan en el mar sobre la ubicación, la dirección de desplazamiento y la evolución de la tormenta para que eviten preventivamente las zonas peligrosas, escapen o no ingresen en ellas. Se insta a las embarcaciones a que lleguen a tierra con urgencia o busquen refugio seguro. Se elaboran planes preventivos para garantizar la seguridad de las embarcaciones y se cuentan con planes de acción adecuados para garantizar la seguridad de las personas y los bienes.
El Comando de la Guardia Fronteriza de la Ciudad, basándose en la evolución de las depresiones y tormentas tropicales, gestiona de forma proactiva los buques que se hacen a la mar.
La Policía Municipal coordinó con el Comando de la Guardia Fronteriza de la Ciudad, el Departamento de Agricultura y Medio Ambiente y las localidades costeras para orientar a los pescadores sobre cómo implementar medidas y disponer una fuerza permanente para la prevención y extinción de incendios al fondear embarcaciones, con el fin de evitar tormentas en los puertos y puntos de fondeo previstos, prevenir incendios y explosiones; y garantizar la seguridad, el orden y la protección de los bienes del Estado y de la ciudadanía.
La Autoridad Portuaria Marítima de Da Nang inspecciona y revisa el fondeo para garantizar la seguridad de los buques de carga y de transporte cuando fondean en la bahía de Da Nang.
Fuente: https://baodanang.vn/bao-so-6-di-chuyen-nhanh-vao-dat-lien-tu-ha-tinh-den-bac-quang-tri-chieu-toi-30-8-3300748.html



![[Foto] Tercer Congreso de Emulación Patriótica de la Comisión Central de Asuntos Internos](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)
![[Foto] El primer ministro Pham Minh Chinh asiste a la 5ª Ceremonia de Premios Nacionales de Prensa sobre la prevención y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y la negatividad.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)
![[Foto] Da Nang: El agua retrocede gradualmente, las autoridades locales aprovechan la limpieza.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)







































































Kommentar (0)