Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Organizar puntos de tránsito al restringir el acceso de vehículos turísticos al casco antiguo

Báo Giao thôngBáo Giao thông18/02/2025

Los vehículos turísticos con más de 16 plazas, llenos de gente durante las horas punta, son una de las causas de los atascos en el Barrio Antiguo de Hanoi.


Mucha gente está de acuerdo con el plan de la ciudad de emitir regulaciones restrictivas, pero las empresas están preocupadas por verse afectadas.

El casco antiguo se convierte en… aparcamiento

A partir del 1 de marzo, los vehículos con más de 16 plazas tendrán prohibido circular por las calles del Casco Antiguo de Hanói y el lago Hoan Kiem en los horarios de 6:30 a 8:30 y de 16:30 a 18:30. Los autobuses y los autobuses escolares seguirán estando permitidos.

Hà Nội: Bố trí điểm trung chuyển khi hạn chế xe du lịch vào phố cổ- Ảnh 1.

Un automóvil contratado con capacidad para 45 pasajeros se detuvo durante decenas de minutos para recoger pasajeros, bloqueando el tráfico en la calle Nha Tho, Hanoi.

Se dice que esta decisión del Comité Popular de Hanoi (según la propuesta del Departamento de Transporte) reducirá la congestión del tráfico en el Barrio Antiguo durante las horas pico.

La Sra. Nguyen Thuy Ha (Hang Bong, Hoan Kiem) informó que, entre las 6:00 y las 9:00 a. m., una serie de vehículos turísticos de entre 16 y 45 plazas aparecieron en calles estrechas para recoger pasajeros. Por la tarde, estos vehículos reaparecieron, ocupando dos tercios de la superficie de la vía, lo que provocó congestiones.

El Sr. Nguyen Manh Hung, que trabaja en la calle Nha Tho (Hoan Kiem), compartió que a menudo veía cómo vehículos de entre 16 y 45 plazas se detenían, estacionaban y daban la vuelta para sacar a los turistas, lo que hacía que los vehículos que iban detrás se atascaran y causaran congestión local.

Según los registros del reportero, entre las 8 y las 9 de la mañana, en calles como Bat Dan, Hang Dieu, Hang Ga, Luong Ngoc Quyen, Trang Thi, Nha Tho, Dinh Liet, Gia Ngu... una serie de autos turísticos aparecieron estacionados en la carretera, invadiendo el paso de otros vehículos y causando atascos.

Según la Sra. Dao Hue (calle Hang Bong), los vehículos entran a la ciudad principalmente para recoger turistas extranjeros. Se alojan en hoteles y moteles para disfrutar de una cómoda visita turística. El horario en que los vehículos recogen pasajeros coincide con la apertura de los restaurantes, lo que provoca congestiones de tráfico.

Según el Equipo de Policía de Tránsito n.º 1 del Departamento de Policía de Tránsito de la Ciudad de Hanói, la mayoría de las furgonetas y limusinas que recogen y dejan pasajeros en hoteles del Casco Antiguo cumplen con la normativa. Sin embargo, las principales infracciones son las paradas y el estacionamiento en la vía. En ocasiones, los vehículos se estacionan en largas filas o en paralelo para recoger y dejar pasajeros, lo que causa congestión y molesta a otros usuarios del tráfico.

Las empresas turísticas se preocupan por el impacto

Según el representante del Grupo Phu Ho Gia, propietario de la cadena hotelera de 5 estrellas La Sinfonía Ho Dai Thuc, la empresa siempre apoya la política de reducción de la congestión vehicular. Sin embargo, antes de emitir regulaciones restrictivas, las autoridades deben evaluar el impacto en las operaciones de cientos de establecimientos.

"Si se emite repentinamente una orden de restricción, esto tendrá un gran impacto en los costos y las operaciones de las empresas", declaró el Sr. Thuc, y añadió que la apoya plenamente si las autoridades encuentran soluciones adecuadas. Por ejemplo, apoyar el uso de vehículos eléctricos para transportar a los huéspedes a los hoteles durante las horas punta.

De igual manera, un representante de una importante compañía de cruceros que opera en la bahía de Ha Long-Lan Ha indicó que diariamente recogen y dejan a más de 400 pasajeros desde el casco antiguo hasta el Puerto Internacional de Pasajeros de Tuan Chau (Ha Long, Quang Ninh ). El costo promedio de recoger y dejar a un pasajero es de aproximadamente 80.000 a 120.000 VND. Si se requiere un vehículo con menos de 16 plazas para el traslado, este costo se multiplica por 5 y 10.

Según este representante, todos los negocios de la asociación apoyan la política general, pero las autoridades deben estudiarla detenidamente y elaborar una hoja de ruta. Es necesario considerar cada calle en particular y no establecer normas generales para el casco antiguo.

Mientras tanto, el Sr. Tran Van Hien, director de Heritage Shipping Company, afirmó que la unidad no ha recibido información oficial sobre la propuesta del Departamento de Transporte de Hanói. Si se aplica a partir del 1 de marzo, la empresa no sabe cómo afrontarla.

El Sr. Hien informó que lleva muchos años recogiendo y dejando pasajeros en la zona del Barrio Antiguo, siendo testigo de la situación real del tráfico durante las horas punta de la mañana y de la tarde, pero cree que los vehículos turísticos con 16 asientos o más no son la causa de los atascos.

"Antes de recoger o dejar pasajeros, solemos anunciar la hora y el lugar específicos, por lo que la recogida y el regreso solo duran entre 15 y 30 segundos, un tiempo muy breve que apenas afecta al tráfico", explicó el Sr. Hien.

Según el Sr. Hien, los atascos en las carreteras del casco antiguo durante las horas punta no se deben a los vehículos turísticos.

Sin embargo, si la congestión del tráfico es demasiado grave y deben imponerse restricciones, las autoridades deberían considerar aplicar prohibiciones apropiadas, posiblemente acortando el tiempo en lugar de prohibir entre las 6:30 y las 8:30 a.m. y entre las 4:30 y las 6:30 p.m.

La Sra. Duong Thi Thanh Tam, presidenta de la Asociación de Turismo del Distrito de Hoan Kiem, afirmó que la asociación acababa de enterarse de las restricciones propuestas y estaba muy confundida sobre si la ciudad las aplicaría a partir del 1 de marzo. La asociación está consultando con sus miembros para presentar una recomendación a las autoridades.

Se organizarán puntos de tránsito.

El presidente del Comité Popular del Distrito de Hoan Kiem, Pham Tuan Long, informó que el casco antiguo de Hanoi tiene una superficie de más de 80 hectáreas, incluidos 10 distritos.

Ante la situación actual de congestión vehicular causada por vehículos turísticos en el Casco Antiguo, tanto el distrito como numerosos votantes han solicitado recientemente al Comité Popular de Hanói que instruya a los departamentos, agencias y sectores pertinentes a tomar medidas para gestionar esta situación. Por lo tanto, es necesario prohibir los vehículos contratados con más de 16 plazas por hora.

La profesora adjunta Dra. Nguyen Thi Thu Thuy, experta en tráfico, afirmó que el Casco Antiguo aún no cuenta con estacionamientos convenientes para los turistas. La gestión del tráfico para los vehículos contratados por turistas que prestan servicios a los clientes se limita a sancionar a los vehículos infractores, sin contar con las medidas necesarias para reducir la congestión en las calles estrechas.

Por lo tanto, prohibir que circulen por las zonas mencionadas los coches con más de 16 plazas contribuirá a reducir la congestión del tráfico, especialmente durante las horas punta.

Respecto de algunas preocupaciones de que la regulación antes mencionada puede ayudar a reducir la congestión del tráfico pero afectará al turismo, el Sr. Nguyen Tuyen, Jefe del Departamento de Gestión de Transporte (Departamento de Transporte de Hanoi) afirmó que limitar los vehículos por hora tendrá soluciones acompañantes para no afectar los objetivos turísticos.

Para facilitar el desplazamiento de los turistas, la ciudad habilitará cuatro puntos de tránsito en dirección a la zona restringida en las calles Ba Trieu, Tran Nhat Duat, Phung Hung y el mercado de Dong Xuan. Los vehículos de tránsito no utilizan combustibles fósiles, informó el Sr. Tuyen.

Las calles que restringen los vehículos con más de 16 asientos durante las dos horas pico de 6:30 a 8:30 y de 16:30 a 18:30 incluyen: Hang Giay - Dong Xuan - Hang Duong - Hang Ngang - Hang Dao - Dinh Tien Hoang; Hang Dau - Tran Nhat Duat - Nguyen Huu Huan regresan al casco antiguo de Hanoi y las calles de Ly Quoc Su, Nha Tho, Nha Chung, Quang Trung (sección de Trang Thi a Nha Chung), Au Trieu, Bao Khanh, Hang Trong, callejón Hang Hanh, callejón Bao Khanh.


[anuncio_2]
Fuente: https://www.baogiaothong.vn/ha-noi-bo-tri-diem-trung-chuyen-khi-han-che-xe-du-lich-vao-pho-co-19225021722512998.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Nenúfares en temporada de inundaciones
El 'país de las hadas' en Da Nang fascina a la gente y está clasificado entre los 20 pueblos más bellos del mundo.
El suave otoño de Hanoi en cada pequeña calle
El viento frío 'toca las calles', los hanoisenses se invitan a registrarse al comienzo de la temporada

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Púrpura de Tam Coc: una pintura mágica en el corazón de Ninh Binh

Actualidad

Sistema político

Local

Producto