Una tarde de finales de primavera, en una pequeña casa de la aldea de Lang Moi, comuna de Ban Xeo (antes comuna de Muong Vi), el rítmico repique de campanas de bronce armonizaba con la cálida y profunda voz de la señora Vang Thi Sui, nacida en 1960. Esta mujer, que ahora tiene más de sesenta años, es conocida en la zona como una respetada chamana Then.
Tras completar los rituales Then, se quitó con delicadeza el pañuelo de la cabeza, dobló su atuendo ceremonial y guardó cuidadosamente cada objeto familiar, como la campana de bronce y el abanico Then, en la bolsa de tela que la había acompañado durante muchos años. Una vez que todo estuvo ordenado, se sentó a charlar con todos.
La Sra. Sui comentó que antes solo sabía cantar algunas canciones folclóricas tradicionales del pueblo Giay. Alrededor del año 2000, tras recibir enseñanza y guía en los rituales de un maestro de la zona, comenzó a seguir el camino para convertirse en chamana Then. «Ser chamana Then no es algo que cualquiera pueda hacer; requiere una conexión especial, o quizás, ser elegido. Ser chamana Then no se trata solo de cantar bien; también requiere comprender las oraciones, las costumbres y mantener un corazón puro para ayudar a la gente a orar por la paz y la buena fortuna», compartió.

Desde entonces, durante más de veinte años, la Sra. Sui ha participado en la práctica de numerosos rituales Then en su aldea y alrededores, incluso en lugares remotos de las provincias de Lai Chau, Son La y Dien Bien . Para ella, cada ritual no es solo un trabajo, sino también una responsabilidad de preservar la cultura tradicional de su pueblo.
Los rituales Then del pueblo Giáy se celebran con mayor frecuencia en enero, después del Año Nuevo Lunar, y en julio del calendario lunar. En estos momentos, se reza por un año nuevo pacífico, una cosecha abundante y una vida tranquila. Estas ceremonias no solo reflejan una rica cultura tradicional, sino que también brindan la oportunidad de reunirse, compartir y fortalecer los lazos familiares.
Antes de que comience la ceremonia, el anfitrión prepara ofrendas como pollo, arroz glutinoso, vino, pasteles tradicionales y frutas. En un ambiente solemne, el chamán Then, sosteniendo una campana de bronce en una mano y un abanico de papel en la otra, canta antiguas canciones Then, transmitiendo las esperanzas y los deseos del pueblo a sus ancestros y deidades.
Según la Sra. Vang Thi Sui, en el ritual Then del pueblo Giay, la campana de bronce es un instrumento musical indispensable. Existen dos tipos de campanas: una es una campana de bronce simple de forma compacta, que produce un sonido claro y resonante al ser tocada. El otro tipo tiene muchas cuentas pequeñas de cobre agrupadas en el mango, que, al agitarse, crean un tintineo alegre, contribuyendo a la sacralidad del espacio ritual.
Cabe destacar que cada melodía Then tiene su propia estructura y debe cantarse en la secuencia ritual correcta. Los cantos Then no solo tienen un significado religioso, sino que también reflejan la vida de la gente de las tierras altas. Estos cantos incluyen versos sobre el trabajo y la producción, el afecto familiar y la conexión entre los seres humanos, la naturaleza y las deidades.

Tras haber participado en el ritual Then durante muchos años, la Sra. Vang Thi Sui siempre ha creído que la práctica del ritual debe preservar su significado cultural tradicional, evitando prácticas supersticiosas o derrochadoras.
"Aunque soy chamana Then, no promuevo la superstición. Siempre les explico a las personas que el ritual Then del pueblo Giáy tiene principalmente un significado cultural y espiritual, que ayuda a las personas a tener más fe en la vida y a orar por salud, felicidad y paz", compartió.
En los últimos años, la Sra. Sui también ha comenzado a enseñar melodías Then a algunos jóvenes del pueblo. Para ella, lo más importante es que la próxima generación comprenda y aprecie los valores culturales que les legaron sus antepasados.

La Sra. Vang Thi Yeu, residente de la aldea de Lang Moi, comuna de Ban Xeo, dijo: “Durante mucho tiempo, nosotros, el pueblo Giay, hemos creído que realizar la ceremonia Then traerá paz a nuestras familias, y oramos por buena salud y una cosecha abundante. Más importante aún, es una oportunidad para que los aldeanos se reúnan y compartan alegría”.
Para el pueblo Giáy de Bản Xèo, uno de los momentos más especiales del año es el tercer día del Año Nuevo Lunar. En este día, muchas familias y habitantes de la zona se reúnen en las casas de los chamanes Then para participar en los rituales de Año Nuevo. Todos realizan la ceremonia juntos, escuchan antiguas melodías Then y rezan por un año nuevo con buen tiempo, cosechas abundantes y una vida pacífica.
Según el Sr. Pham Van Tuan, jefe de la aldea de Lang Moi, en la comuna de Ban Xeo, estos rituales no solo tienen un significado religioso, sino que también contribuyen a la cohesión comunitaria. Cada ceremonia brinda a los aldeanos la oportunidad de reunirse, fortalecer los lazos de vecindad y preservar juntos las costumbres tradicionales.
Hoy en día, junto con el desarrollo socioeconómico , muchos valores culturales tradicionales están cambiando gradualmente. Sin embargo, en aldeas de las tierras altas como Ban Xeo, el sonido de las campanas de bronce y las canciones Then del pueblo Giay aún resuenan durante las fiestas tradicionales. Estas sencillas melodías recuerdan a las generaciones presentes y futuras sus raíces culturales, animándolas a valorar, preservar y transmitir estas hermosas tradiciones culturales a las generaciones venideras.
Fuente: https://baolaocai.vn/doc-dao-net-van-hoa-then-cua-nguoi-giay-post897001.html






Kommentar (0)