
La secretaria del Comité Central del Partido y vicepresidenta , Vo Thi Anh Xuan, y los miembros del Comité Central del Partido y vicepresidentes de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, Nguyen Khac Dinh y Nguyen Thi Hong, asistieron a la reunión.
En la reunión, la Vicepresidenta de la Asamblea Nacional y Vicepresidenta del Grupo de la Delegación de Mujeres de la Asamblea Nacional de Vietnam, Nguyen Thi Thanh, declaró: A lo largo de los años, el Partido y el Estado de Vietnam siempre han prestado atención y creado las condiciones para que las mujeres promuevan su papel, posición y contribuciones cada vez más importantes a la causa de la construcción y defensa nacional. Muchas políticas importantes del Partido, como la Resolución n.° 11-NQ/TW y la Resolución n.° 26-NQ/TW, han creado condiciones importantes para el crecimiento continuo de cuadros femeninos tanto en cantidad como en calidad, afirmando cada vez más su papel en el sistema político y demostrando claramente la posición y las contribuciones cada vez más profundas de las mujeres vietnamitas en la vida social. A lo largo de sus mandatos, las delegadas de la Asamblea Nacional han demostrado consistentemente su valentía, inteligencia y sentido de la responsabilidad; no solo son puentes confiables para los votantes, sino que también contribuyen activamente al trabajo legislativo, la supervisión y la toma de decisiones sobre importantes asuntos nacionales. Representando las voces y aspiraciones legítimas de las mujeres, tiene la misión de alentar las aspiraciones de las mujeres a progresar, contribuir a la difusión de valores progresistas y humanos, y promover la igualdad de género de una manera más sustantiva y eficaz.
Además de sus contribuciones a la vida política, la fortaleza de las mujeres vietnamitas se nutre de los valores perdurables de cada familia. Independientemente de su posición, las mujeres siempre mantienen viva la llama, no solo mediante el sacrificio silencioso, sino también preservando las tradiciones, el carácter y los valores familiares. De esta manera, contribuyen a formar ciudadanos responsables y a sentar las bases para el desarrollo sostenible del país”, declaró la vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh.
En el contexto de la entrada del país en una nueva etapa de desarrollo, la vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, señaló que las diputadas deben seguir demostrando sus capacidades, participar activamente en los principales asuntos nacionales, atreverse a proponer y asumir responsabilidades ante los votantes y el pueblo, mejorar la calidad de las actividades parlamentarias, prepararse a fondo y pronunciar discursos bien fundamentados y perspicaces, relevantes para la vida real. Asimismo, deben aprovechar las fortalezas de las diputadas, especialmente en áreas relacionadas con las personas, la familia y el bienestar social, continuando con sus contribuciones prácticas para mejorar las políticas, asegurando que sean integrales, prácticas y más efectivas; adaptarse proactivamente a los nuevos métodos de trabajo de la Asamblea Nacional, potenciar la aplicación de la tecnología, utilizar los datos y promover la consulta política.
La Unión de Mujeres de Vietnam debe seguir consolidando sus logros, ser más proactiva y positiva en la coordinación con el Grupo de Mujeres Delegadas de la Asamblea Nacional y los organismos pertinentes para asesorar y proponer políticas para las cuadros femeninas; al mismo tiempo, fortalecer la comprensión de los pensamientos y aspiraciones de las mujeres y los niños, reflexionar con prontitud y recomendar mejoras a las políticas; investigar soluciones prácticas para garantizar la estructura de cuadros femeninos e identificar e incorporar cuadros femeninos cualificados al Partido, el Estado y la Asamblea Nacional. Prestar mayor atención a la creación de una reserva de cuadros femeninos, capacitándolos y apoyándolos desde una etapa temprana y a distancia, asegurando la continuidad y el desarrollo sostenible de la fuerza de cuadros femeninos en el sistema político. Tras su reestructuración, el Grupo de Mujeres Delegadas de la 16.ª Asamblea Nacional debe fortalecer su conexión con el Comité Central de la Unión de Mujeres de Vietnam, participar activamente en la mejora de las políticas y en una mejor atención a las mujeres y los niños.
La vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, expresó su confianza en que, gracias a su firme determinación política y su rica tradición, la Unión de Mujeres de Vietnam seguirá desempeñando un papel fundamental en la representación y protección de los derechos e intereses legítimos de las mujeres, contribuyendo cada vez más al desarrollo del país. Asimismo, manifestó su confianza en que las delegadas de la 16.ª Asamblea Nacional, independientemente de sus cargos, continuarán demostrando su valentía, inteligencia, dedicación y las admirables cualidades de las mujeres vietnamitas, reafirmando su papel en la actividad parlamentaria, contribuyendo a mejorar la calidad de la formulación de políticas y cumpliendo con éxito las importantes responsabilidades que les han sido encomendadas por los votantes y el pueblo.

Según la presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Nguyen Thi Thuy, entre las 150 delegadas de la 14.ª Asamblea Nacional, hay una mujer en el Politburó, dos en la Secretaría y nueve en el Comité Central. El porcentaje de mujeres delegadas en la Asamblea Nacional alcanzó el 30%, siendo esta una de las tres legislaturas que han mantenido una tasa igual o superior al 30%. Cuatro provincias y ciudades cuentan con un porcentaje de mujeres delegadas en la Asamblea Nacional superior al 50%. No solo está aumentando el número, sino que también está mejorando constantemente la calidad, la formación profesional, la perspicacia política, las habilidades y la experiencia para interactuar con los votantes, comprender sus ideas y aspiraciones, y abordar de cerca los problemas prácticos.
A lo largo de sus mandatos, las diputadas de la Asamblea Nacional se mantuvieron firmes ante toda presión, demostraron sabiduría en cada decisión, mostraron valentía en cada foro y actuaron con total entrega en beneficio del pueblo y del país. Sus discursos no solo fueron precisos y perspicaces, sino que también profundizaron en los temas; sus argumentos no solo fueron rigurosos, sino que también reflejaron la realidad y las voces del electorado, especialmente de las mujeres y los niños, dejando una huella imborrable en la Asamblea Nacional y en el corazón de la gente.
El Presidium del Comité Central de la Unión de Mujeres de Vietnam cree que, con gran honor y responsabilidad, las delegadas de la Asamblea Nacional utilizarán su intelecto y valentía para cumplir excelentemente con sus deberes como representantes del pueblo; no solo participando activamente, sino también liderando, creando y contribuyendo eficazmente a las actividades legislativas, la supervisión y la toma de decisiones sobre importantes asuntos nacionales; demostrando el papel, la voz y el progreso de las mujeres vietnamitas en las actividades de la Asamblea Nacional; especialmente en la participación en el desarrollo, la integración y el perfeccionamiento de las leyes relacionadas con las mujeres, los niños y la igualdad de género.
Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/gap-mat-nu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-20260411192550781.htm






Kommentar (0)