Cuando la música de Trinh Cong Son se toca en estilo jazz.
“Let’s Love Jazz” es un proyecto musical que revitaliza y difunde las canciones de Trịnh Công Sơn mediante arreglos en estilos de jazz, fusión y acústico, combinados con traducciones al inglés, japonés y coreano. El proyecto acoge y crea una plataforma creativa para jóvenes artistas de jazz y vocalistas talentosos de Vietnam y del mundo, con el objetivo de llegar a un público joven, abierto y amante del arte con profundidad, y de convertirse en un puente entre la cultura musical vietnamita y la comunidad internacional.
Quynh Pham Quynh, fundador de Hanoi Blues Note y uno de los pocos y longevos cantantes de jazz de Hanoi durante los últimos 25 años, compartió el motivo del proyecto: «Durante más de una década, la reinvención de la música de Trinh Cong Son se ha convertido en una corriente inspiradora en la vida musical vietnamita, especialmente entre los jóvenes. Sin embargo, la mayoría de estos siguen siendo solo experimentos individuales, o en otras palabras, notas hermosas… pero no un arreglo completo. Nadie ha trazado un recorrido musical bien estructurado, sistemático e interconectado para acercar la música de Trinh Cong Son a la nueva generación y al mundo ».
Según Quynh Pham, "Let's Love Jazz" se creó para construir esa conexión mediante un plan a largo plazo, que abarca desde octubre de 2025 hasta finales de 2028, y que abarca tres fases con numerosos eventos y actividades. La fase 1 del proyecto, de ahora a 2026, incluye esfuerzos de comunicación, la búsqueda de jóvenes vocalistas idóneos; la organización de miniconciertos y conciertos online a pequeña escala; y la producción y el lanzamiento de nuevos álbumes reinventados con el espíritu del diálogo entre el jazz y la música de Trinh Cong Son, así como entre generaciones que aman la música de Trinh Cong Son.

El proyecto también construirá y desarrollará "Estaciones para Amantes del Jazz" en Hanói, Hué, Da Nang y Ciudad Ho Chi Minh: lugares que guían, inspiran y empoderan a jóvenes artistas locales para que actúen en vivo y presenten obras reinventadas. En 2027, el proyecto entrará en la segunda fase, centrándose en fortalecer las colaboraciones con artistas internacionales y lanzar álbumes digitales y pequeñas presentaciones fuera de Vietnam.
Simultáneamente, el proyecto también planea organizar cuatro conciertos de mayor envergadura en Hanói, Hue, Da Nang y Ciudad Ho Chi Minh. En la Fase 3 (2028), “Let's Love Jazz” continuará produciendo y lanzando nuevas obras, organizando una serie de eventos musicales que exhiban jazz vietnamita e internacional, tanto a nivel nacional como internacional, lanzando álbumes en el extranjero y presentando actuaciones de varios cantantes internacionales populares.
Apreciando un amor genuino por la música de Trinh Cong Son.
La cantante Trinh Vinh Trinh compartió el motivo por el cual ella y la familia de Trinh Cong Son apoyan el proyecto: "Siento en los artistas de 'Let's Love Jazz' un amor sincero por la música de Trinh Cong Son y un deseo de dialogar usando su propio idioma".

“Cuando hablamos de jazz, hablamos de improvisación desde diferentes perspectivas, desde la estructura de la obra, el ritmo, la armonía o los solos sobre la melodía... Pero cuando hablamos de la música de Trinh Cong Son, se trata del significado y la belleza de las letras, las melodías familiares y sencillas. Consideré cómo combinar el jazz con la música de Trinh Cong Son, manteniendo la simplicidad y la familiaridad para el oyente, pero con un toque diferente y más interesante, desde la armonía y el ritmo hasta la forma en que cada cantante y artista interpreta la obra”, compartió Vu Quang Trung, director musical de “Let's Love Jazz”, sobre su experiencia al adaptar la música de Trinh Cong Son a música con influencias del jazz.
Según el Sr. Nguyen Nhat Tuan (Director de la Escuela de Posgrado de la Universidad de Hanói), asesor lingüístico del proyecto, no solo tradujo la letra de la canción, sino que también tuvo que reescribir las emociones en otro idioma: «El vietnamita es una lengua monosilábica, rica en tonos; incluso un ligero acento puede alterar el matiz emocional; mientras que el inglés tiene un ritmo y un patrón acentual completamente diferentes, con distintos énfasis y puntos de liberación. Por lo tanto, interpretar una canción de Trinh Cong Son en inglés es un viaje paralelo entre el significado y la música: preservar el significado puede fácilmente perturbar la música, mientras que preservar la música puede fácilmente llevar a la pérdida del alma de Trinh Cong Son. Siempre investiga cuidadosamente para encontrar un ritmo emocional equivalente, en lugar de una traducción literal».

Las diferencias entre ambos idiomas también son evidentes en los arreglos y la interpretación. Las canciones vietnamitas suelen tener respiraciones cortas, casi como susurros, mientras que las versiones en inglés requieren expansión, añadiendo o quitando sílabas para crear una melodía natural. Al cantar en vietnamita, los cantantes pueden sostener las notas según el tono; mientras que en inglés, deben seguir la acentuación y la posición de la boca. Por lo tanto, con la misma melodía, la versión vietnamita evoca nostalgia en la niebla, mientras que la versión en inglés ofrece una narrativa clara con un ritmo más occidental, comentó la cantante Quynh Pham, fundadora de Hanoi Blues Note.
Todo el equipo del proyecto enfatizó: «Ya sea cantada en vietnamita, inglés o cualquier otro idioma, la melodía sigue narrando la misma historia: sobre el amor, la soledad, la pérdida y el anhelo de una vida digna. Creemos que Trinh Cong Son puede vivir en muchos idiomas, como diferentes vientos que soplan en una sola alma. Cada traducción, cada voz, es un nuevo diálogo con la belleza y la tristeza, un diálogo eterno».
Como fundadora de Hanoi Blues Note, Quynh no solo canta, sino que también crea un espacio artístico que conecta a jóvenes artistas con el jazz a través de su pasión inquebrantable y su talento único. Su álbum debut, "Then Like Naive Stones", representa un hito personal para ella con Trinh Cong Son and Jazz, donde la música de Trinh Cong Son se narra a través de la voz de un alma madura y serena.
Fuente: https://baophapluat.vn/hay-yeu-jazz-di.html






Kommentar (0)