"Un museo de arte vivo"
Sentado en su pequeña casa, tomando té, el anciano de la aldea, Bh'riu Pố, de la comuna de Lăng (distrito de Tây Giang, provincia de Quảng Nam ), comentó que la casa comunal del pueblo Cơ Tu es como un "museo de arte viviente", un lugar que preserva valores espirituales sagrados y donde confían su fe en dioses, antepasados y espíritus. En cada pared y viga horizontal y vertical, dentro y fuera de la casa comunal, el pueblo Cơ Tu recrea su vida comunitaria mediante estatuas y pinturas exquisitamente talladas. La imagen de una serpiente yace en el centro de la casa comunal.
El festival del pueblo Co Tu se celebra frente a la casa comunal del pueblo (gươl).
Desde hace mucho tiempo, Bh'riu Pố es reconocido como un maestro de la talla en madera. Sus obras son de una exquisita factura. La mayoría de las casas comunales del distrito de Tây Giang llevan la impronta y las ideas de su estilo. En 2007, el artesano Bh'riu Pố participó en un taller de escultura en el distrito de Buôn Đôn (provincia de Đắk Lắk ), donde creó dos estatuas únicas: "la serpiente divina" y "el anciano del pueblo". Estas dos obras se conservaron posteriormente y se exhibieron en el Jardín de Esculturas de Buôn Đôn, junto con esculturas de famosos artesanos de las Tierras Altas Centrales.
El anciano Bh'riu Pố relató que, según la leyenda, la serpiente sagrada (bhi'dưa) es la encargada de custodiar la jarra del dios del agua. Por lo tanto, la serpiente sagrada solo vive en pantanos, estanques, lagos y arroyos... En la aldea, si alguien tiene malos pensamientos, palabras o acciones, será castigado por la serpiente sagrada en zonas con agua. "El pueblo Cơ Tu cree firmemente en la manifestación de la serpiente sagrada. En la conciencia Cơ Tu, la serpiente tiene el significado de disuasión y educación, enseñando a los habitantes de la aldea y la comunidad a vivir en armonía, pensar con pureza, no decir tonterías y no hacer el mal para que la vida sea mejor. Además, la serpiente también representa la amabilidad y la hospitalidad en la cultura Cơ Tu", dijo el anciano Pố.
Según el anciano Po, en la casa comunal (gươl) del pueblo Co Tu, la imagen de la serpiente, aunque no es común, ocupa un lugar importante en las creencias de la comunidad. Por lo tanto, el tallado y la colocación de imágenes de serpientes en el gươl se consideran cuidadosamente y requieren la aprobación del consejo de ancianos de la aldea. El pueblo Co Tu suele tallar dos especies de serpientes (pitones y cobras). Las imágenes de serpientes se crean en diversas formas, pero principalmente en posturas de movimiento. Las imágenes de serpientes suelen tallarse en los tablones horizontales y verticales de la fachada del gươl a modo de bajorrelieve, expresando así un respeto absoluto.
EXPRESIONES DE VENERACIÓN
Para decorar el gươl (casa comunal), los artesanos Cơ Tu han creado diversas y vibrantes estatuas y pinturas en madera. En la cordillera de Trường Sơn, el gươl es la primera estructura que el pueblo Cơ Tu elige para construir al fundar una aldea, gracias al esfuerzo colectivo de la comunidad. Todas las aldeas Cơ Tu, ya sean ricas o pobres, tienen un gươl. El gươl no es solo una casa con una arquitectura única, sino también un producto cultural distintivo, que muestra la esencia de la escultura, la pintura y el conocimiento indígena.
El anciano Alăng Bê, de la aldea de BhLô Bền (comuna de Sông Kôn, distrito de Đông Giang, provincia de Quảng Nam), recuerda que, en el pasado, cuantas más imágenes de animales salvajes se incorporaban a la casa comunal tradicional (gươl), más indicaba la riqueza y el poder de la aldea. Cada imagen arquitectónica y cada animal sagrado incluido en el gươl tenían un significado común, reflejando la historia espiritual de toda la comunidad.
Las estatuas de serpientes se sientan solemnemente en el centro de la casa comunal.
Por ejemplo, la imagen del tigre representa fuerza, resiliencia y un espíritu inquebrantable; el fénix (ave fénix) encarna la belleza poderosa y representa una vida libre e independiente; el búfalo simboliza la diligencia, el trabajo duro y la perseverancia... Estos son animales salvajes con una fuerza inmensa, que representan la autoridad en el mundo natural. «La imagen de la serpiente, representada específicamente en el gươl, significa reverencia y crea un valor único en la estructura comunitaria del pueblo Cơ Tu. A través de esta imagen, el pueblo Cơ Tu reza por la buena fortuna, realzando el valor arquitectónico del gươl a la vez que expresa su creencia en las deidades que gobiernan la tierra donde establecieron su aldea», dijo el anciano Alăng Bê.
Para el pueblo Co Tu de Quang Nam, las serpientes tienen un significado disuasorio y educativo, enseñando a la comunidad a vivir en armonía y a pensar con pureza...
El Sr. Arat Blui, vicepresidente del Comité Popular del Distrito de Tay Giang, afirmó que las esculturas en las vigas horizontales y verticales de las casas comunales o postes ceremoniales del pueblo Co Tu poseen valores únicos y valiosos. Gracias a la experiencia, la continuidad de la tradición y la observación práctica, los artesanos Co Tu han creado esculturas sencillas pero profundas. Desde las ideas, las líneas, la composición hasta los colores, todo expresa la cosmovisión y la filosofía de vida del pueblo Co Tu. "La imagen de la serpiente que aparece en algunas casas comunales tiene un gran significado espiritual y representa buenos augurios. En la conciencia cultural del pueblo Co Tu, la serpiente representa la hospitalidad. La hospitalidad es un valor tradicional que refleja el estilo de vida del pueblo Co Tu en la cordillera de Truong Son", explicó el Sr. Arat Blui.
El pueblo Co Tu representa figuras de animales en las casas comunales de su aldea no solo como decoración, sino también para expresar la fuerza de su comunidad. El Sr. Arat Blui afirma que cada elemento arquitectónico e imagen tiene un significado y un valor diferentes, pero todos comparten elementos comunes: el arte de vivir y el espíritu de cohesión comunitaria.
[anuncio_2]
Fuente: https://thanhnien.vn/hinh-tuong-ran-trong-van-hoa-co-tu-185241231214052753.htm






Kommentar (0)