Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Marco jurídico marítimo integral, conviviendo con el tiempo

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/03/2025

¿Por qué es difícil sustituir la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) de 1982? Si se renegocia la CNUDM utilizando una nueva fórmula, ¿se obtendrán resultados más detallados?


Khung pháp lý biển toàn diện, sống với thời gian
El sexto taller del Foro Regional de la ASEAN (FRA) sobre la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) de 1982 y otros instrumentos jurídicos internacionales para responder a los nuevos desafíos marítimos fue organizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores el 17 de marzo en Hanói. (Foto: Thanh Long)

En una entrevista con TG&VN , la profesora adjunta Dra. Nguyen Thi Lan Anh, directora del Instituto del Mar del Este de la Academia Diplomática, afirmó que es difícil contar con un tratado más amplio y con mayor número de participantes que la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) (con 169 miembros). Las disposiciones de la CNUDM actúan como marco jurídico y, al mismo tiempo, se mantienen vigentes.

Este año se cumple el 31.º aniversario de la entrada en vigor de la Convención. ¿Cómo evalúa la importancia de la Convención para promover la paz y la estabilidad en el mar y en los océanos en general?

Se puede afirmar que la Convención es un tratado internacional de gran importancia, ya que su principal objeto de regulación son los mares y océanos (que representan el 70%) de la superficie terrestre. Todas las disposiciones de la Convención tienen como objetivo la gestión pacífica y sostenible del mar.

Por lo tanto, si las partes cumplen con las disposiciones de la CONVEMAR al establecer un orden de derechos y obligaciones, la Convención creará indirectamente un orden jurídico en el mar. Gracias a ello, se armonizarán los derechos e intereses de las partes, garantizando la coherencia con el uso del mar para fines pacíficos, por un lado, y con fines de gobernanza sostenible y orientada al futuro, por otro.

La Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) es un tratado integral con más de 300 disposiciones. Las partes tardaron mucho tiempo, más de 11 años, en negociar y llegar a un acuerdo, y finalmente se firmó la Convención. Hay quienes critican las disposiciones de la CNUDM por ser poco específicas o incluso obsoletas cuando se completó en 1982.

En un contexto en el que la comunidad internacional se enfrenta a numerosos desafíos no tradicionales y sin precedentes, la Convención sigue desempeñando el papel de la "Constitución del Océano": un marco jurídico integral que regula todas las actividades en el mar y los océanos. Al mismo tiempo, garantiza flexibilidad y adaptabilidad para responder a problemas urgentes. Tras un largo proceso de formación y desarrollo, la Convención se ha convertido en uno de los documentos jurídicos más importantes de la comunidad internacional. La Convención sienta las bases para que los países promuevan la cooperación en la conservación del medio marino, la biodiversidad y los ecosistemas marinos. El viceministro de Asuntos Exteriores, Le Anh Tuan, intervino en el sexto taller del Foro Regional de la ASEAN (ARF) sobre la aplicación de la Convención.

Pero, en realidad, es muy difícil tener un tratado más amplio que atraiga a más participantes. Actualmente, la Convención cuenta con 168 miembros. O supongamos que se renegocie la Convención según una nueva fórmula; no es seguro que pueda producir resultados más detallados.

Las disposiciones de la Convención sirven como marco jurídico y, al mismo tiempo, se mantienen vigentes a lo largo del tiempo. La Convención incluye disposiciones que permiten su interpretación amplia en relación con los tratados conexos, siempre que sus fines y objetivos sean compatibles con el uso pacífico y sostenible de los mares. Siempre que el derecho internacional se interprete de forma coherente, sin entrar en conflicto ni oposición entre sí, la Convención mantiene su validez después de 31 años.

La Convención todavía se considera la "Constitución del océano" y ayuda a las partes a armonizar y reconciliar sus intereses y lograr intereses comunes a nivel mundial.

Para responder a las dudas sobre la Convención, los países están realizando grandes esfuerzos para promover sus extensiones, incluyendo el Acuerdo sobre la Conservación y el Uso Sostenible de la Diversidad Biológica en Áreas Fuera de la Jurisdicción Nacional (ABBJ), en el que participan activamente los países. ¿Cuál es su opinión sobre el hecho de que los países miembros de la Convención sigan promoviendo la importante misión de la Convención?

La BBNJ es un acuerdo de implementación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM). Esta no es la primera vez que la CNUDM cuenta con un acuerdo de implementación. En 1994, la CNUDM contaba con un acuerdo de implementación sobre la zona internacional de los fondos marinos. En 1995, los países firmaron un acuerdo de implementación de la CNUDM relacionado con la migración de peces.

El año pasado, los países firmaron el Acuerdo BBNJ para regular las áreas fuera de la jurisdicción nacional con el fin de proteger la biodiversidad en dichas zonas. Una vez más, se demostró que el BBNJ complementará la CNUDM como un documento dinámico.

Porque siempre que los Estados miembros de la Convención sienten que todavía hay una brecha, una oportunidad para seguir perfeccionando el marco jurídico de la Convención, pueden seguir sentados juntos, negociando para firmar acuerdos de implementación.

El noble objetivo de la BBNJ es complementar la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) para proteger la diversidad de la vida marina. Los recursos genéticos marinos y la diversidad de la vida marina en los mares fuera de la jurisdicción nacional también han adquirido una importancia fundamental en el contexto del desarrollo científico y tecnológico actual.

Los recursos genéticos marinos no solo contribuyen a la conservación de la biodiversidad, sino que también contribuyen a numerosas industrias de belleza y cuidado de la salud. ¿Cómo se pueden utilizar estos recursos genéticos de forma sostenible? ¿Cómo se pueden distribuir equitativamente sus beneficios entre los países y preservarlos para las generaciones futuras? Esa es la misión de BBNJ.

Como resultado, la CNUDM espera que la Convención sobre los Derechos del Niño y la Juventud (BBNJ) no sea el documento final, sino más bien un "brazo extendido", un acuerdo de implementación. Habrá nuevos acuerdos de implementación en el futuro si los países consideran necesario complementar el marco legal para completar la CNUDM.

Khung pháp lý biển toàn diện, sống với thời gian
Profesora asociada, Dra. Nguyen Thi Lan Anh, Directora del Instituto del Mar del Este, Academia Diplomática.

Vietnam es un país que se adhirió a la Convención y la ratificó muy pronto. ¿Cómo evalúa los esfuerzos de Vietnam por mantener la vigencia de la Convención durante los últimos 30 años?

Vietnam es uno de los miembros fundadores de la CNUDM, participa en las negociaciones de la Convención desde 1977 y es uno de los países miembros que la ratificaron antes de que entrara en vigor en 1994.

A lo largo de los últimos 31 años, Vietnam siempre ha cumplido e implementado la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) de buena fe y en su totalidad. De hecho, ha emitido documentos legales para internalizar sus obligaciones y compromisos con la CNUDM. Sus reclamaciones marítimas también se planifican de conformidad con la CNUDM.

Al mismo tiempo, Vietnam ha realizado, realiza y seguirá realizando esfuerzos para resolver las disputas marítimas con base en las disposiciones de la Convención. Hasta la fecha, Vietnam se enorgullece de que, con base en las disposiciones de la Convención, haya delimitado el mar con China en el Golfo de Tonkín, con Tailandia e Indonesia; haya cooperado con Malasia para establecer una zona común de explotación de petróleo y gas, y haya presentado presentaciones conjuntas sobre la plataforma continental extendida ante la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas.

Todos estos resultados se lograron con base en el espíritu de Vietnam de ser miembro de la Convención, cumpliendo siempre de buena fe, de manera efectiva y activa todos los compromisos en el marco de la Convención.

Embajadora de Nueva Zelanda ante la ASEAN, Joanna Jane Anderson: La prosperidad y la seguridad marítimas dependen del mantenimiento de la estabilidad y el respeto del derecho marítimo internacional, tal como se refleja en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM). Nueva Zelanda está dispuesta a colaborar con los países para reforzar la universalidad y la coherencia de la CNUDM.

Vietnam es un miembro activo y proactivo de la ASEAN. Actualmente, la ASEAN también está realizando grandes esfuerzos para promover la Convención. En su opinión, ¿qué importancia tiene esta repercusión para el mantenimiento de la misión de la Convención?

Se puede decir que la ASEAN es una región muy progresista, situada en el contexto mundial. Nueve de los diez países de la ASEAN son miembros de la CNUDM, sólo un país no es miembro actualmente, pero tengo entendido que este país también está considerando activamente unirse a la CNUDM.

De hecho, las disputas que surgen y la superposición de zonas marítimas entre los países de la ASEAN se han resuelto y se están resolviendo en el marco de la CNUDM. Los países de la ASEAN también son muy activos en el uso de los mecanismos de solución de controversias dentro del marco de la CNUDM para resolver sus desacuerdos.

Existen disposiciones en el marco de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) que son muy importantes para la ASEAN, por ejemplo, el marco de cooperación en mares semicerrados. El Mar de China Meridional también se considera uno de estos mares. Actualmente, los miembros de la ASEAN se han comprometido a implementar conjuntamente las obligaciones de cooperación estipuladas en la CNUDM.

Los miembros de la ASEAN no sólo cooperan en el campo de la protección del medio ambiente marino y la investigación científica marina, sino que también se comprometen a promover activamente actividades como el desarrollo de una economía del océano azul.

Más recientemente, en diciembre de 2023, los ministros de Asuntos Exteriores de la ASEAN emitieron conjuntamente la Declaración de Ministros de Asuntos Exteriores de la ASEAN sobre el Mantenimiento y la Promoción de la Estabilidad Marítima en el Sudeste Asiático. Esta es una medida sumamente importante que, por un lado, demuestra la determinación de los países de la ASEAN de mantener la paz y la estabilidad en las zonas marítimas del Sudeste Asiático. Por otro lado, también demuestra que los países de la ASEAN son conscientes del papel del mar en la conectividad, el desarrollo económico y la promoción del desarrollo sostenible.

UNCLOS 1982 tạo môi trường để Việt Nam bảo vệ chủ quyền tại Biển Đông La Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 crea un entorno para que Vietnam proteja su soberanía en el Mar del Este.

La Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 crea un entorno pacífico para que Vietnam desarrolle su economía marítima, construya y proteja firmemente su...

Việt Nam vận dụng chuẩn xác các quy định của Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển Vietnam aplica con precisión las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.

La Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (CNUDM) está promoviendo su valor práctico, ayudando a Vietnam y a los países costeros...

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ dự Hội nghị Ấn Độ Dương lần thứ 8 tại Oman El viceministro permanente de Asuntos Exteriores, Nguyen Minh Vu, asiste a la VIII Conferencia del Océano Índico en Omán.

El viceministro permanente Nguyen Minh Vu afirmó que la conexión de los mares y océanos es un pilar fundamental para la paz...

Việt Nam được Nhóm châu Á-Thái Bình Dương nhất trí đề cử làm Chủ tịch SPLOS lần thứ 35 Vietnam fue nominado por unanimidad por el Grupo Asia-Pacífico para ser el 35º Presidente del SPLOS.

Esta será la primera vez que Vietnam asuma el cargo de Presidente de la SPLOS desde que se convirtió en miembro de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM).

UNCLOS 1982: 'Mỏ neo' cho thịnh vượng và an ninh biển Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982: Un ancla para la prosperidad y la seguridad marítima

El 17 de marzo, en Hanoi, el Ministerio de Relaciones Exteriores coordinó con las Embajadas de Canadá, Australia, Nueva Zelanda y la Unión Europea...


[anuncio_2]
Fuente: https://baoquocte.vn/unclos-1982-khung-phap-ly-bien-toan-dien-song-voi-thoi-gian-308218.html

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Mañana de otoño junto al lago Hoan Kiem, los habitantes de Hanoi se saludan con miradas y sonrisas.
Los edificios de gran altura en la ciudad de Ho Chi Minh están envueltos en niebla.
Nenúfares en temporada de inundaciones
El 'país de las hadas' en Da Nang fascina a la gente y está clasificado entre los 20 pueblos más bellos del mundo.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El viento frío 'toca las calles', los hanoisenses se invitan a registrarse al comienzo de la temporada

Actualidad

Sistema político

Local

Producto