Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ley de Prensa (modificada): Adaptándose a la evolución de los medios modernos, creando las condiciones para que la prensa se desarrolle en consonancia con la tendencia a la digitalización.

El delegado de la Asamblea Nacional, Pham Nam Tien, expresó su gran aprecio por el proyecto de Ley de Prensa (enmendada), que ha añadido regulaciones sobre las actividades de la prensa en el ciberespacio, y afirmó que este es un nuevo punto importante para mantenerse al día con el movimiento de los medios modernos, garantizar una gestión eficaz y, al mismo tiempo, crear las condiciones para que la prensa se desarrolle en línea con la tendencia de la digitalización.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch02/11/2025

En la décima sesión de la XV Asamblea Nacional , al formular observaciones sobre el proyecto de Ley de Prensa (enmendado), los diputados de la Asamblea Nacional manifestaron su alto grado de acuerdo con el contenido de la presentación del Gobierno y el informe de verificación del Comité de Cultura y Sociedad.

Los delegados afirmaron que la Ley de Prensa de 2016 creó un importante marco legal que contribuyó al desarrollo de la prensa y facilitó el acceso de la ciudadanía a la información oficial. Sin embargo, tras casi diez años de vigencia, muchas normas han mostrado limitaciones y no se ajustan a la realidad, especialmente ante el rápido desarrollo de la tecnología digital , lo que plantea nuevos retos para la actividad periodística.

Luật báo chí (sửa đổi): Bắt kịp sự vận động của truyền thông hiện đại, tạo điều kiện để báo chí phát triển phù hợp xu thế số hóa  - Ảnh 1.

Delegado Pham Nam Tien - Delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Lam Dong

Al comentar el proyecto de ley, el delegado Pham Nam Tien, representante de la provincia de Lam Dong en la Asamblea Nacional, señaló que este se centra en cuatro ejes principales: mejorar la eficacia y la eficiencia de la gestión de la prensa; elevar la calidad de los periodistas; impulsar la economía de la prensa; y regular las actividades de la prensa en el ciberespacio. Estos ejes políticos son razonables y se ajustan a las necesidades prácticas.

Los delegados valoraron muy positivamente algunos contenidos innovadores, en especial la clara distinción entre periódicos y revistas, lo que evita la confusión generada por la proliferación de medios que dificultan la gestión y la difusión de información entre el público. El borrador también descentraliza la gestión de las oficinas de representación y los organismos permanentes a nivel local, lo que fomenta la proactividad, la detección oportuna y la resolución eficaz de las infracciones a nivel comunitario.

Según los delegados, se considera necesario añadir normativas sobre los subdirectores de las agencias de prensa, lo que contribuiría a perfeccionar el modelo organizativo y a aumentar la transparencia en la gestión.

El borrador también refuerza el papel de la Asociación de Periodistas de Vietnam en la recomendación de medidas para abordar las violaciones de la ética profesional; amplía las fuentes legales de ingresos para las agencias de prensa; permite la importación de periódicos cuando se cumplen los requisitos; y amplía el alcance de la cooperación en la producción de programas, excepto en los ámbitos de defensa, seguridad y asuntos exteriores...

En particular, el borrador añade normativa sobre las actividades de la prensa en el ciberespacio, un nuevo punto importante para mantenerse al día con el movimiento de los medios modernos, garantizar una gestión eficaz y, al mismo tiempo, crear las condiciones para que la prensa se desarrolle en línea con la tendencia de la digitalización.

En cuanto a la aclaración de términos, los delegados sugirieron no utilizar las expresiones "prensa hablada" y "prensa visual", sino "radio" y "televisión", de acuerdo con las prácticas internacionales, lo cual resulta conveniente para la formación, la cooperación y la gestión de la prensa nacional...

Además, los delegados también señalaron que, en el contexto de un fuerte desarrollo tecnológico, es necesario anticipar nuevos tipos de periodismo, como el periodismo que utiliza inteligencia artificial (IA), podcasts o productos de información multimedia, para que puedan ser ajustados rápidamente por las regulaciones legales.

Luật báo chí (sửa đổi): Bắt kịp sự vận động của truyền thông hiện đại, tạo điều kiện để báo chí phát triển phù hợp xu thế số hóa  - Ảnh 2.

Preocupado por la normativa relativa a las revistas científicas, especialmente en el contexto de la transformación digital, el delegado Nguyen Van Hien, representante de la provincia de Lam Dong en la Asamblea Nacional, afirmó que algunos aspectos del borrador aún no están claros, lo que dificulta la actividad práctica de las revistas científicas. En consecuencia, el delegado planteó tres cuestiones que requieren aclaración: el concepto, el estatus legal y el tipo de actividad.

En términos conceptuales, el proyecto de ley define actualmente una revista científica como una publicación periódica que difunde resultados de investigación e información científica especializada. Esta definición, a juicio de los delegados, solo se aplica a las revistas impresas y no abarca las revistas electrónicas, actualmente en auge, que pueden publicarse con flexibilidad horaria o temática.

En cuanto al estatus legal, el apartado 3 del artículo 16 estipula que las agencias de prensa tienen personalidad jurídica, sellos y cuentas, mientras que la decisión sobre las revistas científicas recae en el órgano rector. Según los delegados, esta normativa no es transparente y puede generar confusión en su aplicación. Por lo tanto, se propone establecer una distinción clara: las agencias de prensa tienen personalidad jurídica, mientras que la personalidad jurídica de las revistas científicas depende de la decisión del órgano rector. Esta nueva normativa es clara, flexible y práctica.

En cuanto al tipo de actividades, el delegado señaló dos deficiencias: no existe una distinción clara entre «unidades de servicio público» y «unidades de servicio público»; asimismo, la frase «actividades propias del tipo de órgano de gobierno» no se ha explicado con precisión, lo que puede dar lugar a malentendidos durante su implementación. Por ello, el delegado solicitó al organismo redactor que aclare este punto para garantizar una aplicación uniforme en todo el sistema.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/luat-bao-chi-sua-doi-bat-kip-su-van-dong-cua-truyen-thong-hien-dai-tao-dieu-kien-de-bao-chi-phat-trien-phu-hop-xu-the-so-hoa-2025110216531439.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Esta mañana, la ciudad costera de Quy Nhon luce 'de ensueño' entre la niebla.
La cautivadora belleza de Sa Pa en temporada de caza de nubes
Cada río: un viaje
Ciudad Ho Chi Minh atrae inversiones de empresas con inversión extranjera directa en nuevas oportunidades

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Meseta de piedra de Dong Van: un raro «museo geológico viviente» en el mundo

Actualidad

Sistema político

Local

Producto