Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un año de prueba de fuego en la cima de la montaña Tram Tau.

LAO CAI: Tras un año de funcionamiento con un sistema de gobierno local de dos niveles, Tram Tau ha superado gradualmente los desafíos, ha construido una administración eficiente y cercana a la gente, y ha impulsado un nuevo desarrollo.

Báo Nông nghiệp và Môi trườngBáo Nông nghiệp và Môi trường02/07/2026

Superar las dificultades

La comuna de Tram Tau, en la provincia de Lao Cai, se formó mediante la fusión de cuatro comunas del antiguo distrito de Tram Tau, en la provincia de Yen Bai: Tram Tau, Pa Hu, Pa Lau y Tuc Dan. Tras la fusión, la localidad cuenta con una superficie de casi 240 km² (la tercera más grande de la provincia) y una población de aproximadamente 12 000 habitantes.

Phó Chủ tịch UBND xã Trạm Tấu Bùi Hồng Anh. Ảnh: Thanh Tiến.

Bui Hong Anh, vicepresidente del Comité Popular de la comuna de Tram Tau. Foto: Thanh Tien.

Tras un año de implementar el sistema de gobierno local de dos niveles, tuvimos la oportunidad de regresar a Tram Tau, una zona montañosa de la provincia de Lao Cai que los lugareños comparan con la "cima del cielo". En una conversación con Bui Hong Anh, vicepresidente del Comité Popular de la comuna de Tram Tau, en los modestos terrenos de la sede de la comuna, rodeados por imponentes montañas, el joven funcionario comenzó la conversación recordando las inmensas dificultades de los primeros tiempos.

Según explicó: "Al implementar el modelo de gobierno local de dos niveles, el nuevo aparato de gobierno comunal no solo se encarga de las tareas de las cuatro antiguas comunas fusionadas, sino que también asume algunas tareas transferidas del nivel distrital, e incluso funciones que anteriormente estaban bajo la autoridad del nivel provincial".

La carga de trabajo aumentó drásticamente, y algunos colegas se sorprendieron inicialmente, ya que algunos funcionarios de distrito estaban acostumbrados a la planificación general y al asesoramiento a nivel macro, y tenían poca experiencia trabajando a nivel local. Por el contrario, para los funcionarios originarios del nivel comunal, que se les asignaran tareas a nivel distrital y provincial era algo completamente nuevo.

La enorme presión derivada de la carga de trabajo, los requisitos de calidad cada vez más exigentes y los cambios en las normativas y políticas tras la fusión han afectado gravemente la moral del personal. Los tres primeros meses (julio-septiembre de 2025) fueron una auténtica prueba de fuego, un periodo agotador para toda la organización, que llevó a algunos a solicitar traslados debido a su incapacidad para cumplir con las exigencias.

Nhiều cán bộ, công chức xã có lúc nản trí vì áp lực công việc sau sáp nhập. Ảnh: Thanh Tiến.

Muchos funcionarios municipales y empleados públicos a veces se sienten desanimados debido a la presión laboral tras la fusión. Foto: Thanh Tien.

La presión no proviene solo de las pilas de archivos; también está presente en los espacios cotidianos de los funcionarios y empleados públicos. Las antiguas instalaciones, diseñadas originalmente para solo 20 personas, ahora albergan a más de 40. Por ejemplo, el Departamento Económico , con un espacio de apenas 30 metros cuadrados, alberga a 9 empleados, en un entorno repleto de maquinaria, equipos y archivos.

“Las condiciones de vida de los oficiales destinados en la agencia son extremadamente precarias. Toda la comuna cuenta con solo dos dormitorios, divididos equitativamente entre hombres y mujeres, para descansar durante el almuerzo o los turnos nocturnos. El dormitorio de los hombres a veces tiene que albergar a casi 20 personas durante el almuerzo o las noches de tormenta. Incluso las comodidades más básicas son escasas, pero todos tienen que arreglárselas para quedarse y cumplir con sus deberes”, explicó el vicepresidente Bui Hong Anh.

Khu vực trụ sở UBND xã giữa trùng điệp núi non hùng vĩ. Ảnh: Thanh Tiến.

La sede del Comité Popular de la comuna se encuentra en medio de majestuosas montañas. Foto: Thanh Tien.

El Sr. Hong Anh añadió que la nueva comuna de Tram Tau cuenta con 18 aldeas, ubicadas en un terreno montañoso accidentado y muy fragmentado. Algunas aldeas están separadas por hasta 60 km de caminos de montaña. Por ejemplo, la distancia desde las aldeas de Hang Gang o Tong Trong hasta la sede del Comité Popular de la comuna es de casi 40 km. Si el clima es favorable, los funcionarios tardan un día entero en ir y volver; si llueve, hace viento o el terreno está resbaladizo, el tiempo que tardan en llegar a las aldeas es impredecible.

Las cuatro antiguas comunas, ahora fusionadas, están situadas en cuatro picos montañosos aislados, sin carreteras internas directas que las conecten. El trayecto desde la sede administrativa de la comuna (antes parte de la comuna de Tram Tau) hasta el centro del Partido (antes parte de la comuna de Tuc Dan) es de casi 15 km, lo que obliga a los funcionarios a desviarse por los distritos de Cau Thia y Nghia Lo antes de volver a subir la colina.

La comuna ha propuesto proactivamente al Comité Popular Provincial de Lao Cai un plan para construir una carretera de aproximadamente 8 km de longitud, desde la sede actual del Comité Popular hasta la aldea de Tau Duoi. Esta carretera no solo eliminará la barrera natural que representan los ríos y las montañas entre las distintas zonas de la comuna, facilitando el comercio para la población, sino que también permitirá impulsar el potencial turístico de la región.

Đường giao thông trên địa bàn xã Trạm Tấu còn nhiều cách trở. Ảnh: Thanh Tiến.

Las carreteras de la comuna de Tram Tau siguen siendo bastante difíciles de acceder. Foto: Thanh Tien.

"Tan pronto como se presentó la propuesta de construcción de la carretera, la comuna también propuso simultáneamente planificar un sitio de ecoturismo de 50 hectáreas en la zona montañosa de Tấu Dưới. Se trata de una hermosa pradera con una altitud ideal y una amplia vista panorámica de toda la llanura de Mường Lò. En comparación con muchos otros lugares, Tấu Dưới posee una ventaja excepcional para la observación de nubes. Las carreteras y la infraestructura son esenciales para que los inversores puedan establecerse aquí y aprovechar este potencial. Actualmente, el proyecto se ha incluido en la lista de atracciones de inversión de la provincia, lo que promete ser un importante motor económico para la localidad en el futuro", compartió el vicepresidente Bùi Hồng Anh.

Estar cerca de la gente, comprender a la gente y trabajar junto a la gente para lograr nuestros objetivos.

También te puede interesar
Francia ha sumado casi 35.000 millonarios a pesar del lento crecimiento económico.
Francia ha sumado casi 35.000 millonarios a pesar del lento crecimiento económico.Según Le Monde, la aparición de un mayor número de millonarios probablemente intensificará los debates sobre la tributación de las personas adineradas durante las discusiones presupuestarias del próximo otoño.
El tifón número 1 cambió de dirección continuamente, dirigiéndose hacia la zona marítima de Hai Phong - Quang Ninh.
El tifón número 1 cambió de dirección continuamente, dirigiéndose hacia la zona marítima de Hai Phong - Quang Ninh.TPO - Esta madrugada (3 de julio), la depresión tropical en el noroeste de la Región Administrativa Especial de Hoang Sa se intensificó hasta convertirse en el tifón número 1 (nombre internacional Maysak). En las últimas horas, el tifón cambió de dirección hacia el oeste y se prevé que ingrese al Golfo de Tonkín esta noche, para luego acercarse a la zona marítima de Hai Phong-Quang Ninh.
Circo combinado con ópera tradicional vietnamita, dirigido a un público joven.
Circo combinado con ópera tradicional vietnamita, dirigido a un público joven.La audaz combinación de formas artísticas narrativas y altamente convencionales como el cải lương (ópera tradicional vietnamita) y el lenguaje corporal altamente técnico del circo está creando una nueva ola para el teatro tradicional.

En una zona formada por la fusión de cuatro comunas, la carga de trabajo de todos los departamentos es inmensa, especialmente la del Departamento Económico y la del Departamento de Cultura y Asuntos Sociales. Anteriormente, debido a la escasez de personal especializado, un solo funcionario solía tener que desempeñar múltiples funciones, desde proponer inversiones e implementarlas directamente hasta revisar y aprobar las cuentas finales.

Cơ sở vật chất của chính quyền xã còn hạn chế, thiếu thốn. Ảnh: Thanh Tiến.

La infraestructura del gobierno comunal es limitada e inadecuada. Foto: Thanh Tien.

Sin embargo, este problema se está resolviendo gradualmente gracias a los ajustes realizados por las autoridades superiores. El traslado de personal del Centro de Extensión Agrícola, el Centro de Comunicación Cultural y la Junta de Gestión de Proyectos a las comunas ha aliviado significativamente la carga de trabajo profesional complejo.

Esta nueva tarea ha inculcado una nueva ética de trabajo en los funcionarios. Bui Hong Anh comentó: "Ahora, cada vez que ocurre un incidente, tenemos que acudir; los líderes de la comuna deben involucrarse directamente en lugar de quedarse sentados dando órdenes".

En concreto, el Comité del Partido de la comuna estableció cuatro grupos de trabajo, responsables directamente de las áreas de las cuatro antiguas comunas. Todos estos grupos están encabezados por miembros del Comité Permanente, quienes, junto con otros miembros del Comité del Partido, visitan las aldeas semanalmente. El gobierno comunal también ha estipulado claramente la asignación de funcionarios para que dediquen un tiempo fijo cada semana y mes a visitar las aldeas, participar en las reuniones de las secciones del Partido y escuchar las aspiraciones de la población. Como resultado, se han abordado de raíz todos los obstáculos, acercando al gobierno a la gente y facilitando su comprensión.

La historia de cómo se llevó la electricidad a la aldea de Tong Trong es un claro ejemplo. Las líneas eléctricas se habían extendido hasta la aldea, pero durante más de un año y medio, el proyecto estuvo paralizado. Los aldeanos esperaban con ansiedad, sin poder acceder a la electricidad debido a obstáculos burocráticos. Inmediatamente después de la fusión, el nuevo gobierno comunal se coordinó con el sector eléctrico para resolver el problema. Tan solo una semana después, la electricidad iluminó los hogares de Tong Trong, llenando de alegría a los aldeanos.

El seguimiento exhaustivo de la situación a nivel local también ha demostrado ser muy eficaz en la prevención y el control de desastres. La tormenta que azotó la zona a finales de marzo de 2026 duró tan solo entre 5 y 10 minutos, pero causó daños a casi 500 hogares. En lugar de esperar los informes de las aldeas, los funcionarios de la comuna se desplegaron de inmediato por todas ellas. Al acudir directamente al lugar para recabar datos y realizar evaluaciones, la comuna pudo movilizar rápidamente ayuda para más de 200 hogares gravemente afectados, ayudándoles a superar las consecuencias y a estabilizar sus vidas lo antes posible.

Chính quyền xã đã quy định rõ việc phân công cán bộ dành thời gian cố định hàng tuần, hàng tháng để xuống thôn, bản. Ảnh: Thanh Tiến.

Las autoridades comunales han estipulado claramente la asignación de funcionarios que dedicarán un tiempo fijo cada semana y mes para visitar los pueblos y aldeas. Foto: Thanh Tien.

Según el vicepresidente de la comuna de Tram Tau, una característica singular de la comuna es que el 99% de su población pertenece a minorías étnicas, principalmente al pueblo Mong, y su situación económica es extremadamente difícil. Muchas mujeres mayores de 40 años aún tienen un dominio limitado de la lectura y la escritura del idioma vietnamita común.

Ante esta situación, las autoridades municipales han adoptado enfoques flexibles y eficaces. Por ejemplo, al tramitar las solicitudes de ayuda para la demolición de viviendas temporales o en mal estado, según la normativa, las personas deben preparar la documentación por sí mismas, incluyendo fotografías, fotocopias y legalización notarial. Sin embargo, si este proceso se implementara de forma mecánica, las personas se desanimarían mucho debido a los gastos de desplazamiento e impresión.

Para agilizar el proceso y garantizar los derechos de la población, los funcionarios municipales colaboraron voluntariamente con los trámites; la propia comuna financió la compra de una impresora y los funcionarios adquirieron papel de forma proactiva para preparar todos los documentos necesarios para los residentes.

"Cada uno de nosotros tiene una tarea que cumplir; tenemos que ir proactivamente a las aldeas para servir a la gente en lugar de esperar a que ellos mismos traigan sus documentos", confió el vicepresidente Bui Hong Anh.

Nhiều thủ tục hành chính, cán bộ xã đã chủ động làm thay cho người dân. Ảnh: Thanh Tiến.

Muchos trámites administrativos han sido gestionados de forma proactiva por funcionarios de la comuna en nombre de la población. Foto: Thanh Tien.

A lo largo de la conversación, se hizo hincapié repetidamente en la filosofía de "acercar el gobierno a la gente". Esta filosofía se materializa en cada acción, desde la instalación del sistema de identificación electrónica VNeID hasta la reciente campaña nacional de chequeos médicos. Si bien la comuna mantiene cuatro centros de salud en las ubicaciones centrales de las cuatro antiguas comunas, los líderes comunales están decididos a evitar que los habitantes de las aldeas remotas tengan que desplazarse a pie hasta ellos. Se asignan grupos de trabajo y equipos médicos con horarios específicos, portando equipos y adentrándose en las aldeas remotas para realizar exámenes y controles básicos de oído, nariz, garganta y ojos. Solo en casos complejos que requieren pruebas especializadas, se exige a las personas que acudan al centro de salud o a instalaciones de mayor nivel.

Además, reconociendo que la electricidad y las telecomunicaciones son dos factores vitales para mejorar la información y la conectividad ciudadana, las autoridades locales están centrando sus esfuerzos en revisar cada agrupación residencial para coordinar con el Departamento de Industria y Comercio la extensión de la red eléctrica nacional a los hogares restantes lo antes posible. El municipio también está colaborando activamente con proveedores de red como Viettel y Vinaphone para estudiar y proponer la construcción de estaciones base 4G adicionales, eliminando así las zonas sin cobertura en las áreas montañosas.

Sin eludir responsabilidades ni obligar a la gente a desplazarse varias veces, el equipo presta asistencia directa en los casos difíciles, utilizando de forma proactiva la red social Zalo para intercambiar información rápidamente con los jefes de las aldeas, minimizando así los trámites engorrosos para la población.

Phó Chủ tịch UBND xã Trạm Tấu Bùi Hồng Anh khẳng định: Đến hiện tại, bộ máy chính quyền của xã đã cơ bản đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ. Ảnh: Thanh Tiến.

Bui Hong Anh, vicepresidente del Comité Popular de la comuna de Tram Tau, afirmó: «Hasta la fecha, el aparato administrativo de la comuna ha cumplido básicamente con sus funciones». Foto: Thanh Tien.

El Ministerio de Asuntos Exteriores recibió una copia de las Cartas Credenciales del Embajador de Estados Unidos en Vietnam.
El Ministerio de Asuntos Exteriores recibió una copia de las Cartas Credenciales del Embajador de Estados Unidos en Vietnam.En la tarde del 2 de julio, en la sede del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Sr. Le Cong Dung, Director del Departamento de Protocolo de Estado e Interpretación Extranjera, recibió una copia de las Cartas Credenciales de la Sra. Jennifer Wicks, Embajadora de los Estados Unidos de América en Vietnam.
El embajador Nguyen Quoc Dung visita y trabaja en Minnesota, Estados Unidos.
El embajador Nguyen Quoc Dung visita y trabaja en Minnesota, Estados Unidos.Del 28 al 30 de junio, el embajador de Vietnam en Estados Unidos, Nguyen Quoc Dung, realizó una visita y trabajó en Minnesota.
Vietnam anima a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones en alta tecnología.
Vietnam anima a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones en alta tecnología.En la mañana del 26 de junio, en la sede del Gobierno, el viceprimer ministro Ho Quoc Dung recibió al Sr. Jeff Place, director de la cadena de suministro de Coherent Group (EE. UU.). Durante la reunión, el viceprimer ministro afirmó que Vietnam alienta a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones, especialmente en los sectores de alta tecnología, innovación y semiconductores.

La resiliencia de las tierras altas

Tras superar las dificultades iniciales, la comuna de Tram Tau se ha propuesto alcanzar el objetivo principal establecido en la Resolución del Congreso del Partido Comunal: «Sacar a Tram Tau de la categoría de zonas extremadamente difíciles lo antes posible». Antes de la fusión, el porcentaje de hogares pobres y en situación de pobreza extrema en la localidad superaba el 50 %. El nuevo gobierno se propone reducir la tasa de pobreza a menos del 10 % para 2030.

Para lograr su objetivo de erradicar la pobreza, la comuna de Tram Tau ha definido claramente su estrategia para el desarrollo agrícola y forestal sostenible. La comuna fomenta el cultivo de plantas medicinales de alto valor, como el cardamomo y el anís estrellado, bajo la cubierta forestal y los árboles de canela. En cuanto a la ganadería, promueve el desarrollo de razas locales con marcas propias, como cerdos negros y pollos Mong.

Xã Trạm Tấu phấn đấu giảm tỷ lệ hộ nghèo xuống dưới 10% vào năm 2030. Ảnh: Thanh Tiến.

La comuna de Tram Tau se esfuerza por reducir la tasa de pobreza a menos del 10% para 2030. Foto: Thanh Tien.

El mayor potencial de desarrollo, que promete un impulso para la comuna de Tram Tau, reside en el ecoturismo y las energías renovables. Con una diferencia de altitud de casi 400 metros respecto al valle de Muong Lo, esta zona goza de un clima fresco durante todo el año y majestuosos paisajes naturales. Ofrece impresionantes miradores, pueblos pintorescos, lugares para observar las nubes y oportunidades para tomar fotografías justo a la puerta de casa…

Además de las centrales hidroeléctricas en funcionamiento, la localidad está incluida en el plan nacional de desarrollo de energía eólica y solar, y comienza a perfilarse un futuro de desarrollo sostenible basado en energías limpias y turismo comunitario. La localidad también está revisando y siguiendo de cerca el plan provincial de desarrollo del transporte rural para proponer inversiones, refuerzos y apertura de nuevas carreteras. Solo cuando las carreteras de las cumbres estén conectadas se podrán hacer realidad las aspiraciones de la población local de escapar de la pobreza y desarrollar el turismo.

Las dificultades iniciales se han superado por completo, y el ritmo de trabajo se ha vuelto más dinámico, decisivo y eficaz. Pronto se abrirán y conectarán carreteras, y el terreno montañoso ya no impedirá el suministro de electricidad procedente de fuentes renovables. Un año de funcionamiento de un gobierno local de dos niveles ha sido una prueba para que la gente madure, se atreva a pensar, a actuar y a soñar, basándose en los sólidos cimientos de las sabias políticas y directrices del Partido y el Gobierno, la estrecha atención y el liderazgo de la provincia, la unidad y el consenso de los funcionarios de la comuna, y el apoyo incondicional del pueblo.

Seguirá habiendo dificultades, pero a partir de estos primeros pasos valientes dados hoy, tenemos derecho a creer que Tram Tau hará realidad gradualmente su aspiración de prosperar, convirtiéndose en una región con un desarrollo sostenible, una tierra habitable donde la gente pueda disfrutar de los frutos de una administración cercana al pueblo, para el pueblo y al servicio del pueblo.

Fuente: https://nongnghiepmoitruong.vn/mot-nam-thu-lua-noi-dinh-troi-tram-tau-d818616.html

Tendencias por etiqueta

Tendencias por categoría

Más leídos

Google Trends

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
amanecer

amanecer

UNIR LAS MANOS

UNIR LAS MANOS

Felicidad pacífica.

Felicidad pacífica.