Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La lealtad y el sentido de la vida

Việt NamViệt Nam27/10/2024

[anuncio_1]

Como periodista y líder de medios apasionado y patriótico, Truong Duc Minh Tu, editor en jefe del periódico Quang Tri , ha registrado innumerables recuerdos y expresado sus sentimientos sobre los lugares que ha recorrido y las personas que admira en sus memorias "La vida es como una novela", publicada a principios de octubre de 2024.

La lealtad y el sentido de la vida

La tarde del 24 de octubre de 2024, la oficina de correos de Dong Da me entregó un ejemplar de las memorias "La vida es como una novela", del periodista y escritor Truong Duc Minh Tu, un regalo de Quang Tri. El libro tenía una elegante portada y casi 300 páginas impresas con tipografía de fácil lectura. En las siete partes del libro, además del prólogo y la breve introducción del autor, las cinco secciones principales contienen mensajes sobre las relaciones humanas y la camaradería; historias reales con toques de leyenda; y los lugares que el autor ha visitado, tanto a nivel nacional como internacional, que han proporcionado la valiosa base para su conmovedora y cautivadora escritura.

Como confió Truong Duc Minh Tu, las memorias "La vida es como una novela" pueden considerarse un documento que ayuda a los lectores a comprender y aprender más sobre los talentosos hijos e hijas de la patria que, por diversas razones, partieron hacia los confines de la tierra, sin poder regresar a su ciudad natal, donde cada campo, aldea, río y muelle nutrieron la tierra con tierra fértil, permitiéndoles aportar magníficos espacios de música y literatura al mundo, por los cuales yo mismo soy uno de los que admiro y agradezco. Compartí este pensamiento con él al leer la primera página del artículo "El reencuentro de padre e hijo, el músico Hoang Thi Tho".

Me conmovió leer un fragmento de una carta del músico Hoang Thi Tho a su hijo, Chau La Viet: «Durante treinta y cinco años, siempre me he sentido orgulloso de una cosa: mi vida, incluyendo la tuya y la de tu madre, es como una novela. ¿Y qué novela no tiene muchos giros dramáticos, hijo mío? Bueno, nosotros, padre + madre + hijo, aunque nos encontremos con dificultades, obstáculos y tristeza, considerémoslo el destino de quienes tienen vidas como novelas...» (página 21) y «cualquier retraso, cualquier comprensión tardía es dolorosa, pero todo retraso es hermoso. Ese es el retraso en una novela, el retraso en nuestras vidas novelescas» (página 22).

Al continuar leyendo, aunque cada personaje tiene una historia de vida diferente y vive en distintos rincones y recovecos, el destino de cada persona brilla con el color de una novela. ¿Quizás por eso el autor tituló su obra "La vida como novela"?

A través de sus escritos, la vida y la historia de amor de la artista Tan Nhan con su primer marido, el músico Hoang Thi Tho, está llena de giros inesperados, muchos de ellos inesperados e impredecibles, pero aun así se recordaban con cariño. Si la cumbre del estilo musical de Tan Nhan fue la canción "Lejos en el mar" de Nguyen Tai Tue en la década de 1960, hay un verso que captura a la perfección sus sentimientos cuando se separaron, durante tantos años sin verse: "Anhelo y añoranza desde lejos, oh mar esta tarde". Y "A lo lejos, una bandada de pájaros extiende sus alas por el cielo. Oh pájaros, deténganse para que pueda enviar mi mensaje a ese lugar lejano..." (Una canción popular de las orillas del Hien Luong, música de Hoang Hiep, letra de Dang Giao).

Esta es también la voz "legendaria" del cantante Tan Nhan que hizo llorar a muchos durante los años en que el país estuvo dividido por el régimen de Estados Unidos y Diem, y el río Hien Luong en Quang Tri (la ciudad natal de Tan Nhan) se convirtió en la línea de demarcación temporal.

Chau La Viet creció enamorada de su primer padre, Hoang Thi Tho; más tarde, tuvo una segunda figura paterna, el talentoso periodista y escritor Le Khanh Can, quien dirigió un departamento en el periódico Nhan Dan. Tanto Tan Nhan como Le Khanh Can vivieron felices juntos, sentando las bases para el éxito de la carrera musical de Tan Nhan, la Artista Meritoria, así como para la carrera periodística y literaria de Le Khanh Can.

Tuve la suerte de vivir con la familia Chau La Viet durante muchos años en el estrecho y difícil complejo de apartamentos Nam Dong, ubicado en el número 178 de la calle Tay Son, distrito de Dong Da. El reconocido periodista y escritor Phan Quang también vivió allí y fue amigo íntimo de Tan Nhan y Le Khanh Can durante los años de resistencia contra el colonialismo francés. Admiraba su armonioso estilo de vida y su excepcional intelecto.

Al leer hoy las memorias de Minh Tu, he comprendido mejor la intrigante historia de amor entre Tan Nhan y la música Hoang Thi Tho. Debido a las difíciles circunstancias de la época, se vio obligado a establecerse en el extranjero hasta 1993, cuando tuvo la oportunidad de regresar a Vietnam y reencontrarse con su hijo, Chau La Viet, nacido en un bosque durante la guerra de resistencia en Ha Tinh, junto al río La, en 1952.

Posteriormente, adoptó el nombre de Châu La Việt para conmemorar su lugar de nacimiento y la ciudad natal de Hoàng Thi Thơ y Tân Nhân, que compartían el río Cửa Việt. Resulta que el origen del nombre del periodista y escritor Châu La Việt es similar al de una novela. Sin embargo, lo notable y admirable es que siguió a su padre Lê Khánh Căn a través de las montañas Trường Sơn, cumpliendo con su deber como soldado, y luego se graduó de la Universidad Pedagógica de Hanói en tiempos de paz, convirtiéndose en periodista y escritor con notables habilidades de escritura en periodismo, poesía y novela.

He profundizado un poco en Hoang Thi Tho, Tan Nhan, Le Khanh Can y Chau La Viet porque los escritos de Minh Tu han conmovido a los lectores con historias de personas que, a pesar de los altibajos de la vida, mantuvieron el amor y la esperanza, superando todas las dificultades y obstáculos para vivir según los nobles ideales de la vida. Treinta y cinco años después, Chau La Viet se reencontró con Hoang Thi Tho con un solo deseo: «Padre, por favor, usa siempre tu talento musical para servir al pueblo». Y el compositor Hoang Thi Tho cumplió con creces el deseo de su hijo; entre sus más de quinientas canciones, el amor a la patria, al país, a la gente y el amor por la paz siguen siendo los temas predominantes.

Con páginas repletas de información de primera mano, el autor retrata vívidamente al veterano periodista y escritor Phan Quang, una figura imponente en el periodismo vietnamita, inteligente, elegante y aún prolífico incluso después de los 90 años, lo que resultó en un vasto cuerpo de trabajo inigualable por pocos otros periodistas; el periodista y poeta Nguyen Hong Vinh, quien sirvió dos veces como corresponsal de guerra en las montañas de Truong Son durante la guerra contra los EE. UU.; y tres veces en las islas Truong Sa durante la ardua década de 1980, lo que resultó en cinco volúmenes de ensayos políticos titulados "Keeping the Flame Alive", con un total de más de 3000 páginas, y doce volúmenes de poesía; y el periodista y escritor Pham Quoc Toan, un ex soldado, apasionado por el periodismo y la literatura, un escritor rápido y prolífico que escribe en varios géneros, especialmente su novela "From the Nhung Riverbank", que describe vívidamente al periodista y escritor de la vida real Phan Quang desde su juventud hasta su edad.

Se podría decir que la vida de Phan Quang fue como una novela, de un joven nacido en la tierra rocosa de Quang Tri, donde "las colinas de fruta sim no rindieron lo suficiente para alimentar a la gente", albergó sueños literarios en su juventud, pero cuando se unió a la revolución, la organización lo asignó a unirse al equipo del periódico Cuu Quoc (Salvación Nacional) en la Zona IV junto con Che Lan Vien.

Con su inteligencia y conocimientos autodidactas, Phan Quang demostró su talento periodístico y literario desde el comienzo de su carrera. Un ejemplo claro es cuando, en tan solo una noche, a petición urgente de Che Lan Vien para un artículo para el suplemento literario del Tet (Año Nuevo Lunar), Phan Quang completó el cuento "Fuego Rojo", que incluso el perspicaz Che Lan Vien exclamó al leerlo: "¡Este cuento es excelente!".

Su carrera periodística abarcó las Zonas IV y III, la zona de guerra del Viet Bávro, y tras la liberación de Hanói (10 de octubre de 1954), fue asignado al periódico Nhan Dan, el periódico más importante del Partido Comunista de Vietnam. Durante 17 años, se centró principalmente en la agricultura y los problemas rurales, produciendo memorables reportajes, reportajes de investigación, ensayos y memorias.

Quizás fue uno de los pocos periodistas que tuvo el privilegio de acompañar al presidente Ho Chi Minh y a otros líderes de alto rango, como Le Duan, Truong Chinh, To Huu, Nguyen Chi Thanh, etc., en numerosos viajes a las bases. Estas fueron excelentes oportunidades para producir artículos perspicaces y atractivos, que le valieron el elogio del presidente Ho Chi Minh y otros líderes.

Si contamos desde su primera obra, publicada a los 20 años (1948), incluso después de cumplir 90, se mantiene enérgico, escribiendo hasta hoy, a sus 96 años. A lo largo de 70 años de escritura, ha publicado siete colecciones de cuentos, nueve colecciones de ensayos, una antología (tres volúmenes), seis novelas y seis traducciones de literatura extranjera. Muchos lectores aman y recuerdan sus obras, como "Las mil y una noches", que ha sido reimpresa 30 veces; y "Los mil y un días", que ha sido reimpresa más de diez veces por cinco editoriales de prestigio (página 127).

En esta colección de ensayos, atesoramos las vívidas historias acumuladas a lo largo de la trayectoria periodística de Truong Duc Minh Tu, como "Otra historia de amor junto al río O Lau", sobre el agente de seguridad Ngo Hoa; "La historia del soldado herido, el maestro Ho Roang", un hombre de la minoría étnica Van Kieu apasionado por la causa de "cuidar a las personas"; "La mujer con un viaje de 30 años en busca de justicia", que demuestra la responsabilidad cívica y el deber social de una escritora ante la prolongada injusticia sufrida por la Sra. Tran Thi Hien en la ciudad de Pleiku... (de la página 163 a la página 204).

La sección final del libro contiene relatos de viajes sobre visitas y viajes de trabajo a China, Laos, Camboya, Tailandia y Corea del Sur, repletos de información sobre la belleza de la tierra y la gente de cada país, y sobre la amistad y la paz entre Vietnam y estas naciones (desde la página 225 a la página 281).

Sería un gran descuido no mencionar el talento del autor para insuflar vida a las palabras, su arte para tomar notas y su hábil manejo de valiosos detalles y datos: la base del atractivo de este libro. Disfruté releyendo "La historia del deseo de paz" (página 223), que recoge la emotiva conversación entre el Sr. Lee Won Hee, Director de Asuntos Exteriores de la Asociación de Periodistas de Corea, y el autor, presidente de la Asociación de Periodistas de Quang Tri, quien nació y creció en el paralelo 17, donde el río Ben Hai sirvió como línea de demarcación temporal que separó Vietnam del Norte y Vietnam del Sur durante 21 largos años.

El Sr. Lee compartió las dificultades del pueblo vietnamita durante esa larga guerra y expresó su admiración por los heroicos logros de nuestro país en la lucha y la construcción, que aspira a la paz, la cooperación y el desarrollo con Corea del Sur. El Sr. Lee mencionó que el traductor Kyung Hwan, al traducir "El diario de Dang Thuy Tram" al coreano, cambió el título a "Anoche soñé con la paz" (página 222).

Sí, con un anhelo de paz, a lo largo de los años, Quang Tri, la ciudad natal del autor, ha organizado regularmente "Festivales por la Paz", porque ningún otro lugar es como la provincia de Quang Tri: no es extensa en tierra, no está densamente poblada y, sin embargo, posee 72 cementerios de mártires, incluidos dos cementerios de mártires nacionales: Truong Son y Duong Chin.

Truong Duc Minh Tu utilizó esta pieza como epílogo del libro porque las vidas de los personajes de este libro crean una memoria imbuida de profunda emoción humana, alimentando siempre la aspiración a la paz y la fe en un futuro brillante para el país, y avanzando firmemente hacia una nueva era: una era de resurgimiento nacional.

Profesor asociado, Dr. Nguyen Hong Vinh


[anuncio_2]
Fuente: https://baoquangtri.vn/nghia-tinh-va-le-song-189294.htm

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
A la familia le encantan los deportes.

A la familia le encantan los deportes.

Ir a trabajar temprano en la mañana.

Ir a trabajar temprano en la mañana.

Estudiantes de grupos étnicos minoritarios visitan el Templo de la Literatura, la primera universidad de Vietnam.

Estudiantes de grupos étnicos minoritarios visitan el Templo de la Literatura, la primera universidad de Vietnam.