El Sr. To Lam fue elegido Presidente de la República Socialista de Vietnam.
Bajo la sagrada bandera roja con la estrella amarilla de la Patria, ante la Asamblea Nacional y los votantes de todo el país, el Presidente To Lam juró absoluta lealtad a la Patria, al pueblo y a la Constitución de la República Socialista de Vietnam; Esforzarse por cumplir las tareas asignadas por el Partido, el Estado y el pueblo.
Al hablar ante la Asamblea Nacional, el Presidente To Lam afirmó que este es un honor, una gran responsabilidad y al mismo tiempo una oportunidad para, junto con el Comité Ejecutivo Central, el Politburó y el Secretariado, dedicar todos nuestros esfuerzos e inteligencia a servir al país y al pueblo en el camino elegido por nuestro Partido y el Tío Ho.
Presidente To Lam: “Me gustaría grabar para siempre y expresar mi infinita gratitud por las inmensas contribuciones del gran Presidente Ho Chi Minh, el genio líder de nuestro Partido y nuestro pueblo; de nuestros predecesores, de millones de mártires heroicos que lucharon y se sacrificaron por la independencia, la soberanía, la unidad y la integridad territorial de la Patria, por el socialismo y las nobles obligaciones internacionales; y las grandes contribuciones del pueblo, aquellos que se han sacrificado en el trabajo, la creatividad para construir y proteger nuestra amada Patria socialista de Vietnam).
El Presidente To Lam afirmó que bajo el liderazgo sabio, talentoso y sensible del Partido; la participación decisiva de todo el sistema político; la solidaridad y la unidad del pueblo; Con el apoyo y la ayuda de amigos internacionales, nuestro país nunca ha tenido la base, el potencial, el prestigio y la posición internacional que tiene hoy.
El Presidente afirmó que, junto con sus compañeros del Comité Ejecutivo Central, el Politburó y el Secretariado, continuará implementando eficazmente la política exterior de multilateralización y diversificación de las relaciones exteriores, imbuida de la identidad diplomática del "árbol de bambú de Vietnam"; Centrar la atención en la dirección de la aplicación efectiva de la Resolución de la VIII Conferencia del XIII Comité Central del Partido sobre la Estrategia de Defensa Nacional en la nueva situación. Al mismo tiempo, practicar y cultivar constantemente la ética revolucionaria, promover la responsabilidad de dar ejemplo, esforzarse y hacer esfuerzos para superar todas las dificultades para completar con éxito las tareas; continuar y heredar los logros revolucionarios; Junto con todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército, promovemos las gloriosas tradiciones y las valiosas experiencias de nuestro Partido y nuestra nación, y promovemos firmemente la identidad cultural, el espíritu y la inteligencia de Vietnam.
Minh Chi
Fuente
Kommentar (0)