Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Protestamos enérgicamente contra todas las actividades que violen la soberanía de Vietnam sobre el archipiélago de Hoang Sa.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/10/2024

En la tarde del 31 de octubre, en la conferencia de prensa habitual del Ministerio de Asuntos Exteriores , el portavoz adjunto del Ministerio de Asuntos Exteriores, Doan Khac Viet, respondió a las preguntas de los periodistas sobre el arresto de barcos pesqueros y pescadores vietnamitas por parte de las autoridades chinas a finales de septiembre.


Phản đối mạnh mẽ mọi hoạt động xâm phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa
Portavoz adjunto del Ministerio de Asuntos Exteriores, Doan Khac Viet. (Foto: Quang Hoa)

El portavoz adjunto del Ministerio de Asuntos Exteriores, Doan Khac Viet, declaró: "El archipiélago de Hoang Sa pertenece a la soberanía de Vietnam. Esta postura ha sido afirmada constantemente por Vietnam en numerosas ocasiones.

La detención ilegal por parte de la Guardia Costera china de barcos pesqueros y pescadores vietnamitas en el archipiélago de Hoang Sa es una grave violación de la soberanía de Vietnam sobre el archipiélago de Hoang Sa y viola los derechos e intereses legales y legítimos de los pescadores vietnamitas.

Vietnam protesta enérgicamente y exige que China respete plenamente la soberanía de Vietnam sobre el archipiélago de Hoang Sa, libere inmediatamente a todos los barcos pesqueros y pescadores vietnamitas detenidos ilegalmente, compense adecuadamente los daños y detenga y no repita los actos de acoso y detención ilegal de barcos pesqueros y pescadores vietnamitas en el archipiélago de Hoang Sa de Vietnam.

Respecto a la información sobre la instalación de un sistema de radar por parte de China en la isla Tri Ton, en el archipiélago vietnamita de Hoang Sa, el portavoz adjunto del Ministerio de Asuntos Exteriores afirmó: «Vietnam está sumamente preocupado por esta información. Vietnam se opone firmemente a cualquier acto que viole su soberanía sobre el archipiélago de Hoang Sa. Vietnam está decidido a proteger su soberanía por medios pacíficos, de conformidad con el derecho internacional, en particular la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) de 1982».


[anuncio_2]
Fuente: https://baoquocte.vn/phan-doi-manh-me-moi-hoat-dong-xam-pham-chu-quyen-cua-viet-nam-doi-voi-quan-dao-hoang-sa-292093.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Admirando los campos de energía eólica costera de Gia Lai ocultos entre las nubes
Visita el pueblo pesquero de Lo Dieu en Gia Lai para ver a los pescadores "dibujando" tréboles en el mar.
Un cerrajero convierte latas de cerveza en vibrantes faroles de mediados de otoño
Invierta millones en aprender arreglos florales y encuentre experiencias que fortalezcan su relación durante el Festival del Medio Otoño.

Mismo autor

Herencia

;

Cifra

;

Negocio

;

No videos available

Actualidad

;

Sistema político

;

Local

;

Producto

;