Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Habrá una política de vivienda pública para los servidores públicos que tengan que trasladar su residencia después de la reorganización de la unidad administrativa.

El Viceprimer Ministro Nguyen Hoa Binh firmó la Decisión No. 1581/QD-TTg del 22 de julio de 2025 promulgando el Plan para continuar perfeccionando el aparato organizativo del sistema político y preparando los Congresos del Partido en todos los niveles.

Hà Nội MớiHà Nội Mới23/07/2025

Các nhiệm vụ, mốc thời gian hoàn thiện tổ chức bộ máy- Ảnh 1.
El Ministerio del Interior completará el 31 de diciembre de 2025 la revisión y evaluación de la gestión y utilización del personal gubernamental después de la reestructuración del aparato.

El plan describe 32 tareas específicas, identifica el organismo principal, los organismos coordinadores, los productos y los plazos para su finalización.

Supervisar y orientar la ordenación y racionalización de las agencias.

En consecuencia, la Inspección Gubernamental es responsable de presidir la inspección y orientación de la organización y racionalización del aparato de Inspección Gubernamental y del sistema de inspección a nivel central y provincial para asegurar la correcta implementación de las políticas del gobierno central y los reglamentos gubernamentales.

El Ministerio del Interior presidirá la inspección y orientación del establecimiento de organismos especializados a nivel provincial para asegurar la correcta aplicación de las políticas del Gobierno Central y los reglamentos gubernamentales; y el establecimiento de departamentos especializados.

El Ministerio de Finanzas presidirá la inspección y orientación del ordenamiento y racionalización del aparato de los organismos organizados verticalmente, incluidos: Impuestos, Aduanas, Tesoro Estatal, Seguro Social, Reservas Nacionales, Estadísticas; el Banco Estatal presidirá la inspección y orientación del ordenamiento y racionalización del aparato del Banco Estatal; el Ministerio de Justicia presidirá la inspección y orientación del ordenamiento y racionalización del aparato de ejecución de sentencias civiles para asegurar la aplicación adecuada de las políticas del Gobierno Central y los reglamentos gubernamentales.

La fecha límite para completar las tareas anteriores es el 15 de agosto de 2025.

Además, el Ministerio del Interior reorganizará las unidades de servicios públicos (excepto las escuelas secundarias, escuelas primarias, jardines de infancia y puestos de salud) con el fin de racionalizar los puntos focales, garantizando la prestación de muchos servicios públicos básicos y esenciales en las unidades administrativas a nivel comunal, lo que se completará antes del 31 de diciembre de 2025.

31 de diciembre de 2025 Revisión y evaluación completa de la gestión y uso de la nómina después de la reorganización

El plan también asigna al Ministerio del Interior la tarea de presidir y coordinar con los ministerios y ramas pertinentes para informar al Politburó y al Secretariado sobre las políticas de contenidos principales antes de presentar al Gobierno para su promulgación un Decreto y documentos relacionados que orienten la implementación de la Ley de Cuadros y Funcionarios Públicos en 2025 sobre el reclutamiento, uso, gestión, evaluación, clasificación y despido de funcionarios y empleados públicos para garantizar el principio de "entrada y salida", que se completará antes del 30 de agosto de 2025.

El Ministerio del Interior completará el 31 de diciembre de 2025 la revisión y evaluación de la gestión y utilización del personal gubernamental después de la reestructuración del aparato; completará los puestos de trabajo que servirán de base para determinar la dotación de personal para 2031 de los ministerios, organismos de nivel ministerial, agencias gubernamentales, agencias de representación vietnamitas en el exterior, unidades de servicio público y organizaciones de masas a las que el Partido y el Estado les asignen tareas a nivel central.

Al mismo tiempo, el Ministerio del Interior revisa, modifica y complementa las regulaciones sobre el número de jefes adjuntos de agencias, organizaciones y unidades de servicio público bajo ministerios, agencias de nivel ministerial, agencias gubernamentales; agencias especializadas bajo Comités Populares y Consejos Populares a niveles provinciales y comunales de una manera simplificada para cumplir con los requisitos de las tareas en el nuevo período.

Análisis general de la demanda de funcionarios públicos en los sectores de la educación y la salud

El Ministerio de Salud está encargado de presidir una revisión integral de la demanda de funcionarios del sector de la salud en las localidades; el Ministerio de Educación y Capacitación está encargado de revisar la demanda general de funcionarios del sector educativo en las localidades; guiar, monitorear e inspeccionar la implementación del reclutamiento para garantizar el cumplimiento de las regulaciones y dentro del número asignado de puestos a partir del año escolar 2025-2026.

El Ministerio del Interior inspeccionará, comprenderá la situación, hará estadísticas completas e informará prontamente al Politburó sobre la renuncia de los cuadros de nivel comunal, funcionarios públicos, empleados públicos, obreros y trabajadores a tiempo parcial después de la reorganización de las unidades administrativas, la reorganización del aparato de agencias, unidades y organizaciones en el sistema político asociado con las unidades administrativas de dos niveles, y el establecimiento de regímenes y políticas de acuerdo con los reglamentos; orientará prontamente, eliminará obstáculos y ajustará reglamentos e instrucciones para garantizar que los cuadros de nivel comunal, funcionarios públicos, empleados públicos y trabajadores a tiempo parcial renuncien por los propósitos, requisitos y con las personas adecuadas, y retengan cuadros competentes y calificados.

Las tareas anteriores deben completarse antes del 31 de agosto de 2025.

Emitir políticas públicas de vivienda para funcionarios y servidores públicos que deban reubicarse luego de la reorganización de las unidades administrativas

A más tardar el 30 de septiembre de 2025, el Ministerio de la Construcción deberá emitir y orientar la ejecución de la política oficial de vivienda para los cuadros, servidores y empleados públicos que deban reubicarse luego de la reorganización de la unidad administrativa.

El Ministerio del Interior revisa, modifica y complementa la reglamentación sobre regímenes, políticas, salarios y prestaciones por responsabilidad de cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores a tiempo parcial a nivel de comuna, aldea y grupo residencial, que deberá completarse antes del 31 de octubre de 2025.

El Ministerio de Finanzas deberá inspeccionar y orientar la implementación de los regímenes y políticas específicas de las unidades administrativas posteriores a la reorganización antes del 31 de diciembre de 2025.

Fuente: https://hanoimoi.vn/se-co-chinh-sach-nha-cong-vu-cho-cong-chuc-phai-di-chuyen-cho-o-sau-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-710174.html


Kommentar (0)

No data
No data
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto