El jefe de Gobierno solicitó al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente desarrollar normas de emisiones y una hoja de ruta para su aplicación a los automóviles y motocicletas en circulación.
En el cual es necesario evaluar impactos multidimensionales y al mismo tiempo proponer soluciones sincrónicas.
En la tarde del 13 de marzo, el viceprimer ministro Tran Hong Ha presidió una reunión para escuchar un informe sobre el desarrollo y la hoja de ruta para la aplicación de las normas vietnamitas sobre las emisiones de los vehículos motorizados en circulación.
Estudio previo a la solicitud en Ciudad Ho Chi Minh y Hanói
Al informar en la reunión, el Sr. Le Cong Thanh, Viceministro de Agricultura y Medio Ambiente (MARD), dijo que esta agencia está completando urgentemente las normas vietnamitas sobre emisiones de automóviles en circulación y la hoja de ruta para su aplicación para su promulgación.
En cuanto a las Normas de Vietnam sobre emisiones de motocicletas, el Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente considera que se trata de una normativa relacionada con un gran número y tipo de motocicletas, que afecta directamente a la mayoría de la población. Por lo tanto, se necesita más tiempo para evaluar su impacto, así como para desarrollar una hoja de ruta para su implementación e instalaciones para realizar pruebas de emisiones.
Al concluir la reunión, el Viceprimer Ministro enfatizó que el Gobierno está considerando la evaluación multidimensional del impacto de las normas sobre emisiones de vehículos automotores, especialmente su importante impacto en los vehículos en circulación, tanto los importados como los de producción nacional. Por lo tanto, el proceso de desarrollo de las normas y la hoja de ruta de implementación deben aclarar las bases políticas, legales y prácticas, y realizar una evaluación multidimensional del impacto. Al mismo tiempo, es necesario proponer soluciones coordinadas con medidas socioeconómicas y científicas, e implementarlas con determinación para reducir la contaminación atmosférica causada por las emisiones de los vehículos.
Por lo tanto, el Viceprimer Ministro solicitó al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente que asimilara plenamente los comentarios y cumpliera con las disposiciones de la Ley de Protección Ambiental, Seguridad Vial y Ordenamiento Vial al desarrollar y promulgar las normas y hojas de ruta de emisiones aplicables a los automóviles y motocicletas en circulación, con el espíritu de "normas y hojas de ruta para automóviles que se emiten primero y hojas de ruta para motocicletas que se emiten después". En el proceso de desarrollo de las normas de emisiones.
Los automóviles, las motocicletas y la hoja de ruta aplicable deben aclarar la proporción de emisiones de los vehículos en funcionamiento en la fuente total de contaminación atmosférica.
"En ciudades y zonas urbanas con altos niveles de contaminación atmosférica, como Hanói y Ho Chi Minh, es necesario estudiar y aplicar normas más rápidas y oportunas sobre las emisiones de automóviles y motocicletas para limitar los vehículos contaminantes, en primer lugar en algunas zonas, rutas y calles clave", solicitó el viceprimer ministro.
El Viceprimer Ministro encargó al Ministerio de Construcción y al Ministerio de Seguridad Pública que se coordinaran con Hanói y Ciudad Ho Chi Minh para revisar y actualizar la planificación de la infraestructura vial y fomentar el uso de medios de transporte ecológicos; así como las políticas para apoyar la transición del vehículo privado al transporte público. Además, se diseñaron carriles exclusivos para bicicletas, peatones y motocicletas; y se intensificó la comunicación sobre los efectos nocivos de los medios de transporte que causan contaminación atmosférica.
En un futuro próximo, es posible que las motocicletas tengan que someterse a una inspección de emisiones antes de circular. Foto: LE TUOI
Implementación urgente
Según el Sr. Tran Huu Minh, Jefe de la Oficina del Comité Nacional de Seguridad Vial, en septiembre de 2024, el país contaba con aproximadamente 77 millones de motocicletas y scooters registrados (denominados colectivamente motocicletas), lo que eleva la tasa de propiedad de motocicletas a 770 por cada 1000 personas, una de las más altas del mundo. Si bien son vehículos de motor, las motocicletas no han sido sometidas a la inspección técnica de seguridad, lo que ha provocado que algunas motocicletas antiguas e inseguras sigan circulando.
En Hanói, según las estadísticas, para agosto de 2024, la ciudad contaba con más de 8 millones de vehículos, incluyendo más de 1,1 millones de coches y más de 6,9 millones de motocicletas. De estos, el 72,58 % eran motocicletas con más de 10 años de uso. El nivel de emisiones tóxicas a la atmósfera aumenta si los vehículos antiguos no se mantienen según las recomendaciones del fabricante.
El 12 de diciembre de 2024, el Consejo Popular de Hanoi aprobó una Resolución sobre las Regulaciones para la implementación de zonas de bajas emisiones (ZBE) en el área, vigente a partir del 1 de enero de 2025. En consecuencia, Hanoi seleccionó dos distritos centrales, Ba Dinh y Hoan Kiem, para implementar zonas de bajas emisiones a partir de 2025, y a partir de 2031, se aplicarán las bajas emisiones en la mayoría de los distritos.
La resolución también establece medidas que deben aplicarse en la ZBE. En consecuencia, esta zona prohíbe la circulación de camiones diésel pesados; restringe o prohíbe la circulación en la ZBE de automóviles que no cumplan con las normas de emisiones de nivel 4 y de motocicletas que no cumplan con las normas de emisiones de nivel 2, según plazos, puntos o zonas.
Para incentivar el cambio a vehículos ecológicos, Hanói ofrecerá apoyo financiero para el cambio de vehículos antiguos por otros nuevos y ecológicos. También se estudiará la aplicación de tasas y gravámenes a los vehículos contaminantes para reducir las emisiones.
A finales de 2024, la Asociación de Fabricantes de Motocicletas de Vietnam (VAMM) también propuso una hoja de ruta para controlar las emisiones de las motocicletas con el fin de implementar la Ley de Ordenamiento Vial y Seguridad Vial. Sin embargo, la VAMM cree que, si se aplican las normas de emisiones a nivel nacional, será necesario reemplazar aproximadamente el 0,7 % de los vehículos en circulación. Esto afecta la vida de las personas, especialmente de las personas con bajos recursos, ya que las motocicletas siguen siendo el principal medio de vida.
Por lo tanto, el VAMM propone implementarlo primero en las grandes ciudades con contaminación atmosférica, para que la gente se familiarice con las pruebas de emisiones, y luego expandirlo a nivel nacional. Así, las pruebas de emisiones de motocicletas se realizarán en Hanói y Ciudad Ho Chi Minh a partir de 2027; en las ciudades industriales a partir de 2030; y a nivel nacional en 2032.
El Dr. Khuong Kim Tao, ex Subdirector de la Oficina del Comité Nacional de Seguridad Vial, afirmó que el problema de la contaminación ambiental, incluyendo la causada por los gases de escape de las motocicletas, es muy grave, especialmente en las grandes ciudades. Se trata de un problema urgente que debe abordarse.
La inspección de emisiones de motocicletas se propuso desde 2008, pero aún no se ha implementado. Ahora es el momento oportuno para implementar el control de emisiones de motocicletas, ya que está legalizado en la Ley de Protección Ambiental y la Ley de Ordenamiento y Seguridad Vial. Es necesario estudiar soluciones sistemáticas y fundamentales para controlar las emisiones de las motocicletas de forma viable y eficaz, a fin de limpiar el medio ambiente con un impacto mínimo o la mínima interrupción en la vida de las personas.
Sanciones para vehículos que no han sido sometidos a pruebas de emisiones
El VAMM propuso que las motocicletas fabricadas antes de 2010 que no están obligadas a cumplir con las normas técnicas (TCKT) se les proponga aplicar el nivel 1 de TCKT (inferior al nivel 2), lo que facilitaría su cumplimiento, especialmente para las personas con bajos ingresos. Los vehículos fabricados entre 2010 y el 30 de junio de 2017 aplicarán el TCKT Euro 2; los vehículos fabricados después del 1 de julio de 2017 aplicarán el TCKT Euro 3. Estos tipos de vehículos se someten a pruebas equivalentes al nivel 2.
La VAMM ha calculado que la tasa de inspección preliminar podría oscilar entre 37.500 y 50.000 VND. El ciclo de inspección podría ser cada dos años para las motocicletas fabricadas con 5 años o más. Asimismo, se deberían imponer sanciones a los vehículos que no se sometan a inspección o no tengan sello de inspección, pero que aún así circulen.
Ciudad Ho Chi Minh está construyendo un proyecto
Para alcanzar el objetivo de reducir en un 90 % el aumento de la contaminación atmosférica del sector del transporte para 2030, el gobierno de Ciudad Ho Chi Minh ha propuesto un programa de reducción de la contaminación para el período 2020-2030. El Departamento de Transporte de Ciudad Ho Chi Minh es la unidad que desarrolla el proyecto para controlar las emisiones vehiculares en la zona. En particular, esta unidad se centra en el desarrollo de políticas para apoyar la conversión de vehículos que utilizan combustibles fósiles a energías limpias.
En la fase 1, el Departamento de Transporte y Obras Públicas desarrollará y asesorará al Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh para que presente al Consejo Popular de la Ciudad una política para convertir el transporte público a autobuses que utilicen energía verde, aplicable a partir de 2025. En la fase 2, se desarrollará el proyecto y se asesorará al Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh para que presente al Consejo Popular de la Ciudad una política para reducir las emisiones de los medios de transporte restantes.
Además de la política de apoyo a la conversión de vehículos, el gobierno de Ciudad Ho Chi Minh implementará una política para apoyar a las empresas y unidades que inviertan en estaciones de carga que cumplan con los estándares. Asimismo, existe una política de compra e intercambio de vehículos antiguos por vehículos nuevos que utilizan energía verde para reducir la contaminación ambiental; una política de inversión en el desarrollo del transporte público de pasajeros, junto con una hoja de ruta para limitar la entrada de vehículos privados al centro de la ciudad.
T. Hong
[anuncio_2]
Fuente: https://nld.com.vn/siet-chat-kiem-dinh-khi-thai-o-to-xe-may-196250313215550701.htm
Kommentar (0)