Hoy, 11 de octubre, se celebró en Ciudad Ho Chi Minh un taller sobre soluciones para convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas.
El 11 de octubre, el Departamento de Educación y Formación de Ciudad Ho Chi Minh organizó un taller sobre soluciones para que el inglés sea el segundo idioma en las escuelas vietnamitas. Asistieron al taller el viceministro de Educación y Formación, Pham Ngoc Thuong, junto con representantes de los departamentos de educación de los distritos y de las escuelas de toda la ciudad.
Según el Departamento de Educación y Formación, el taller tiene como objetivo compartir experiencias y proponer soluciones prácticas y eficaces para que el inglés sea el segundo idioma en las escuelas, de conformidad con la Conclusión n.º 91-KL/TW del 12 de agosto del Politburó .
En su discurso de apertura del taller, el Dr. Nguyen Van Hieu, Director del Departamento de Educación y Formación de Ciudad Ho Chi Minh, señaló que muchos países del mundo han implementado con éxito modelos de educación bilingüe, convirtiendo el inglés en la segunda lengua en las escuelas. Estos países han logrado un éxito significativo en la mejora del dominio del inglés entre los estudiantes, facilitando así sus estudios, investigaciones, trabajo e integración internacional.
Según el Sr. Hieu, basándose en la experiencia internacional, para que el inglés se convierta en la segunda lengua en las escuelas, es necesario centrarse en varias soluciones: crear un entorno favorable para el aprendizaje y el uso del inglés, animando a los estudiantes a utilizarlo en la comunicación diaria; innovar en los métodos de enseñanza y aprendizaje del inglés, haciendo hincapié en el desarrollo de las habilidades comunicativas y la aplicación práctica del idioma; mejorar la calidad de los profesores de inglés y de otras asignaturas para satisfacer las exigencias de la enseñanza en un entorno internacionalmente integrado; y fortalecer la cooperación internacional en la enseñanza del inglés, aprendiendo de las experiencias avanzadas de países que han desarrollado con éxito el inglés como segunda lengua en las escuelas y de países con sistemas educativos desarrollados.
Un plan integral basado en tecnología adaptada a las condiciones reales.
El Sr. Ho Tan Minh, jefe de la Oficina del Departamento de Educación y Formación de la ciudad de Ho Chi Minh, cree que para que el inglés se convierta en el segundo idioma en las escuelas de la ciudad de Ho Chi Minh, se necesita un plan integral basado en tecnología adaptada a las condiciones reales.
En él, el Sr. Minh propuso ocho soluciones para lograr el objetivo de la enseñanza de una segunda lengua en las escuelas, entre las que se incluyen:
- Invertir en el desarrollo de infraestructura digital: La modernización de la infraestructura tecnológica en las escuelas es fundamental.
- Implementación de programas integrados: La aplicación de métodos integrados con el apoyo de contenido digital permite a los estudiantes aprender inglés de forma natural a través de otras asignaturas.
- Formación y desarrollo profesional del profesorado: Los docentes desempeñan un papel crucial; por lo tanto, mejorar sus habilidades tecnológicas y su dominio del idioma inglés es esencial.
- Participar en actividades educativas con un componente internacional: organizar programas de intercambio cultural en línea con escuelas de países de habla inglesa, animar a los estudiantes a participar en concursos internacionales, organizar concursos internacionales con la participación de estudiantes y países de la región, ayudando así a los estudiantes a familiarizarse gradualmente con el uso del inglés en un entorno de aprendizaje.
- Implementar marcos de evaluación: Desarrollar estándares para reconocer y evaluar el progreso y la eficacia de la introducción del inglés como segunda lengua en las escuelas.
- Políticas de apoyo: El apoyo político y financiero del gobierno es esencial para la implementación efectiva y sostenible del plan.
- Localización de contenidos: Desarrollo de materiales didácticos para asignaturas como educación local, historia y geografía en inglés dentro de un entorno virtual. Esto permite a los estudiantes experimentar el material de forma auténtica, lo que refuerza su aprendizaje y, al mismo tiempo, crea un contexto para sus estudios de inglés.
- Superar la brecha digital: Garantizar un acceso equitativo a la tecnología en zonas con infraestructura limitada mediante el despliegue de sistemas y soluciones basados en la nube que utilicen y reutilicen equipos antiguos.
En 2025 se pondrá en marcha un plan para que el inglés sea el segundo idioma en las escuelas.
El viceministro Pham Ngoc Thuong pronunció un discurso en el taller.
Durante la conferencia, el viceministro de Educación y Formación, Pham Ngoc Thuong, declaró que el Ministerio recomendará al Gobierno la próxima elaboración de un plan nacional para la enseñanza del inglés como segunda lengua en las escuelas. Este plan incluirá soluciones en materia de recursos, mecanismos políticos, formación y desarrollo docente, así como la creación de oportunidades para que los profesores nativos colaboren y trabajen en Vietnam. El Sr. Thuong también señaló la necesidad de cinco pilares fundamentales: la gestión estatal, los científicos y expertos, los educadores (instituciones educativas), las escuelas y las empresas, quienes deberán aportar ideas para la implementación de este plan nacional.
Según el Sr. Thuong, este proyecto podría completarse para 2025, definiendo claramente la hoja de ruta y las soluciones de implementación. "La experiencia práctica de la ciudad de Ho Chi Minh en la implementación del Proyecto 5695 (Enseñanza y aprendizaje de matemáticas, ciencias e inglés integrados con los currículos en inglés y vietnamita) de acuerdo con la Decisión n.° 5695/QD-UBND del 20 de noviembre de 2014 del Comité Popular de la ciudad de Ho Chi Minh demuestra la necesidad de una estrategia y un plan específico..."
«Necesitamos implementar soluciones de manera coordinada, identificando soluciones inmediatas, a largo plazo e innovadoras. De esta forma, manteniendo un enfoque sincronizado, debemos identificar soluciones disruptivas, evitando un enfoque único para todos. Debemos implementar soluciones donde las condiciones sean propicias. Alentamos a las localidades con recursos suficientes, como Ciudad Ho Chi Minh, a que tomen la iniciativa en la orientación y dirección de la enseñanza y el aprendizaje efectivos del inglés», declaró el viceministro Pham Ngoc Thuong.
El Sr. Pham Ngoc Thuong también compartió que este es el primer taller a gran escala organizado desde la Conclusión 91 del Politburó. Esto demuestra la determinación de Ciudad Ho Chi Minh de ser pionera en la enseñanza del inglés como segunda lengua en las escuelas.
Fuente: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm






Kommentar (0)