La Bestia es publicada por la Writers Association Publishing House y Linh Lan Books.
Anteriormente, los lectores ya conocían La Bestia Ciega y La Silla Humana. Como entusiasta de las historias de detectives que ha leído historias de detectives durante más de 20 años, Nam Do, administrador de la Asociación de Amantes de las Historias de Detectives (casi 48.000 miembros), dijo que las historias de detectives de Ranpo son muy adecuadas para la psicología de los lectores vietnamitas.
Sus historias combinan la resolución de crímenes detectivescos con una psicología extraña y erótica, dando forma a un estilo único en la literatura detectivesca mundial.
Por ejemplo, en las historias de Ranpo aparecen a menudo asesinos que acechan a chicas hermosas u hombres solitarios sin nada que hacer.
A los lectores vietnamitas, especialmente a los jóvenes de hoy, les gusta el estilo psicológico extraño, no ponen mucho énfasis en la lógica de las historias de detectives como en Occidente y están dispuestos a aceptar elementos extraños y sobrenaturales combinados en las historias de detectives. Todos estos elementos encajan muy bien con la historia de Ranpo.
Con su narrativa única, Ranpo no sólo atrae a los lectores hacia casos apasionantes, sino que también plantea preguntas profundas sobre la naturaleza humana.
Su labor detectivesca ya no es un juego de pura razón sino que se convierte en un viajepara descubrir los rincones más oscuros del alma humana.
Como cuenta la historia de La Bestia Ciega sobre un artista ciego que sólo puede sentir cosas a través de sus manos. Anhelaba hacer una obra única, a partir de partes del cuerpo de mujeres hermosas.
Siete muchachas con siete bellezas diferentes fueron llevadas por él a su habitación privada, donde ocurrieron horribles asesinatos para servir a una obra maestra de arte única. Cada página del libro está imbuida de una belleza inquietante, melancólica y escalofriante.
Nacida durante el período más vigoroso de Ranpo, la novela Sound Beast refleja el espíritu creativo ilimitado, yendo más allá de los estereotipos convencionales de la literatura policial, el propio escape de Ranpo y, al mismo tiempo, muestra el intercambio entre la cultura japonesa y occidental a principios del siglo XX.
Según el traductor Phuong Pham, Edogawa Ranpo es famoso por escribir sobre instintos muy inquietantes, pero el nuevo libro Sound Beast es "verdaderamente aterrador".
Fuente: https://tuoitre.vn/trinh-tham-edogawa-ranpo-20250512083303606.htm
Kommentar (0)