Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Orgullosos y confiados bajo la gloriosa bandera del Partido, decididos a construir un Vietnam cada vez más rico, civilizado, culto y heroico.

Việt NamViệt Nam01/02/2024

Secretario General Nguyen Phu Trong.

Como todos sabemos, el Partido Comunista de Vietnam se fundó el 3 de febrero de 1930; lo que significa que para el 3 de febrero de 2025, nuestro Partido cumplirá 95 años, y para 2030, 100 años; estos son hitos brillantes de gran importancia histórica para el Partido, nuestro País y nuestro Pueblo. Actualmente, todo nuestro Partido, pueblo y ejército están uniendo fuerzas, aprovechando cada oportunidad y ventaja, superando todas las dificultades y desafíos, determinados a implementar con éxito muchas políticas, objetivos y tareas establecidas en la Resolución del 13º Congreso Nacional del Partido; al mismo tiempo, iniciando el proceso de preparación para los congresos del Partido en todos los niveles, hacia el 14º Congreso Nacional del Partido. El 14º Congreso revisará y evaluará profundamente la implementación de la Resolución del 13º Congreso, resumirá 40 años de llevar a cabo la renovación nacional en la dirección del socialismo, extrayendo así lecciones importantes; Determinar la dirección, los objetivos y las tareas de todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército en los próximos 5 años (2026-2030); continuar implementando con éxito la Estrategia de Desarrollo Socioeconómico decenal (2021-2030). El XIV Congreso será otro hito importante en el camino de desarrollo de nuestro país y nuestro pueblo, con el significado de orientar el futuro; alentar, animar y motivar a todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército a continuar firmemente siguiendo el camino hacia el socialismo, afirmando que esta es la opción correcta y sabia, en línea con la realidad de Vietnam y la tendencia de desarrollo de la época; continuar impulsando integral y sincrónicamente el proceso de renovación, defendiendo firmemente la Patria; Para 2030, el centenario de la fundación del Partido, nuestro país será un país en desarrollo con una industria moderna y un alto ingreso promedio.

Español Para contribuir prácticamente a la celebración del Día de la Fundación del Partido el 3 de febrero de 2024, para despertar el orgullo en el glorioso Partido, el gran Tío Ho, el heroico pueblo vietnamita; para fortalecer la confianza en el liderazgo del Partido y el brillante futuro de nuestro país y nuestro pueblo; así como para aumentar aún más la responsabilidad de los cuadros y miembros del partido en todo el sistema político , para continuar promoviendo el patriotismo y el espíritu revolucionario de toda la nación, y estar decididos a construir nuestro país cada vez más rico, civilizado, culto y heroico, necesitamos mirar atrás y evaluar objetiva e integralmente los principales resultados, logros y lecciones que nuestro Partido, nuestro país y nuestro pueblo han alcanzado a través de las etapas históricas: (1) El nacimiento del Partido, liderando la revolución, tomando el poder (de 1930 a 1945); (2) Guerra de resistencia nacional, restableciendo la paz en el Norte (de 1946 a 1954); (3) Construyendo el socialismo en el Norte; Luchar por la liberación del Sur y la unificación del país (de 1955 a 1975); (4) Superar las consecuencias de la guerra, proteger la integridad territorial de la Patria y avanzar gradualmente hacia el socialismo (de 1976 a 1985); (5) Llevar a cabo el proceso de renovación y construir un país cada vez más digno y hermoso; expandir las relaciones exteriores e integrarse proactiva y activamente de manera integral y profunda en la comunidad internacional; nuestro país nunca ha tenido tal base, potencial, posición y prestigio internacional como hoy (de 1986 a la fecha); (6) y, desde ahora hasta 2030, celebrar el centenario de la fundación del Partido. A partir de ahí, establecer tareas y soluciones para continuar mejorando la capacidad de liderazgo y gobierno del Partido; promover el proceso de renovación de manera sincrónica e integral; Implementar con éxito los objetivos del XIII Congreso Nacional del Partido, que consisten en construir un país cada vez más rico, democrático, próspero, civilizado y feliz, siguiendo la orientación socialista para 2025 y 2030. Este artículo se inscribe en este espíritu y se presentará en las siguientes tres partes principales:

El Secretario General Nguyen Phu Trong habla con personas y niños en el barrio de Dong Kinh, ciudad de Lang Son.

PRIMERA PARTE

NUESTRO PARTIDO NACIÓ, LIDERANDO LA LUCHA POR LA INDEPENDENCIA NACIONAL, LIBERANDO EL SUR Y UNIFICANDO EL PAÍS

Los miles de años de historia de nuestra nación han demostrado que el patriotismo y la defensa nacional, la lucha decidida contra los invasores extranjeros y la protección de la independencia, la soberanía y la unidad nacional son tradiciones sumamente valiosas. Continuando con esta tradición, desde mediados del siglo XIX, cuando los colonialistas franceses invadieron nuestro país, rechazando la condición de esclavos, nuestro pueblo se ha alzado continuamente para luchar mediante movimientos patrióticos que se han desarrollado con firmeza y fuerza de diversas maneras y con diversas tendencias. Desde el camino de la salvación nacional de los eruditos hasta los levantamientos campesinos y el camino de la revolución burguesa... aunque lucharon con gran tenacidad, gran entusiasmo y soportaron grandes sacrificios, debido a las limitaciones históricas, especialmente a la falta de una dirección correcta, esos movimientos no tuvieron éxito. La historia nos exige encontrar un nuevo camino.

En 1911, el joven patriota Nguyen Tat Thanh (nuestro querido tío Ho) partió en busca de un nuevo camino para la causa de la salvación nacional y la lucha por la independencia nacional. Con un gran y ardiente deseo, se acercó al marxismo-leninismo, encontrando en esta doctrina revolucionaria el camino correcto hacia la salvación nacional: el camino de la revolución proletaria . Después de muchos años de trabajo en el extranjero, estudió, aprendió, aplicó creativamente y difundió gradualmente el marxismo-leninismo en Vietnam, preparando minuciosamente las condiciones necesarias para el establecimiento de un auténtico partido revolucionario. El 3 de febrero de 1930, la conferencia para unificar las organizaciones comunistas celebrada en la península de Kowloon, Hong Kong (China), bajo la presidencia del líder Nguyen Ai Quoc, decidió unificar las organizaciones comunistas de nuestro país en un solo partido, llamado el Partido Comunista de Vietnam . Este fue un importante punto de inflexión histórico, poniendo fin a la prolongada crisis en la organización y dirección de la revolución vietnamita. Español El nacimiento del Partido Comunista de Vietnam fue el resultado de la combinación del marxismo-leninismo con el movimiento obrero y el movimiento patriótico; demostrando que la clase obrera vietnamita había madurado y era capaz de asumir la misión histórica de liderar la revolución. La primera plataforma política del Partido adoptada en la conferencia fundacional del Partido determinó el camino básico de la revolución vietnamita, satisfaciendo las necesidades urgentes de la Nación y las sinceras aspiraciones del Pueblo. Después de su nacimiento, estando estrechamente ligado al Pueblo, recibiendo la simpatía, el apoyo y la confianza absoluta del Pueblo; en tan solo 15 años, nuestro Partido lideró la lucha por la liberación nacional, llevando a cabo tres auges revolucionarios: El auge revolucionario de 1930-1931 , con el auge siendo el movimiento soviético de Nghe Tinh; El movimiento revolucionario en demanda de la vida popular y la democracia (1936-1939) y el movimiento revolucionario de liberación nacional (1939-1945) condujeron a la victoria de la Revolución de Agosto en 1945, que fue "trascendental y estremecedora", estableciendo la República Democrática de Vietnam el 2 de septiembre de 1945 (en 2025 celebraremos el 80 aniversario).

Inmediatamente después del nacimiento de la República Democrática de Vietnam, la revolución tuvo que afrontar numerosas dificultades y desafíos; al mismo tiempo, tuvo que enfrentarse a la hambruna, la ignorancia y los invasores extranjeros. En esa peligrosa situación, el Partido lideró a nuestro pueblo a superar la situación que amenazaba la vida, a proteger y construir firmemente el joven gobierno, y a la vez a prepararse activamente en todos los aspectos para entrar en la guerra de resistencia contra los invasores colonialistas franceses. Sobre la base de la línea de resistencia "de todo el pueblo", "integral" y "a largo plazo", "apoyándose principalmente en la propia fuerza", promoviendo la tradición de solidaridad y patriotismo de toda la nación, nuestro Partido guió a nuestro pueblo a derrotar sucesivamente todos los complots y planes de invasión del enemigo, especialmente la victoria en la Campaña Invierno-Primavera de 1953-1954, que culminó con la histórica Victoria de Dien Bien Phu, que resonó en los cinco continentes y sacudió la tierra, obligando a los colonialistas franceses a firmar el Acuerdo de Ginebra (1954), poniendo fin a la guerra de agresión contra Vietnam.

De 1955 a 1975, nuestro país estuvo dividido en dos regiones. Bajo el liderazgo del Partido, el Norte se esforzó por construir el socialismo y luchar contra la guerra destructiva del imperialismo estadounidense, a la vez que se dedicó a cumplir con su deber como gran retaguardia del gran frente en el Sur. El pueblo del Sur continuó su firme lucha por la independencia nacional y la unificación del país. Con el espíritu de "sacrificarlo todo antes que perder la patria, jamás esclavizarse", "nada es más valioso que la independencia y la libertad" . Basándose en la línea correcta y creativa del Partido, con la fuerza conjunta de toda la nación, nuestro ejército y pueblo derrotaron sucesivamente las estrategias de guerra del imperialismo estadounidense, liberaron por completo el Sur, reunificaron el país y unieron a la nación el 30 de abril de 1975. Esa victoria «quedará grabada para siempre en nuestra historia nacional como una de las páginas más brillantes, un símbolo brillante de la victoria completa del heroísmo revolucionario y la inteligencia del pueblo vietnamita, y entrará en la historia mundial como una gran hazaña del siglo XX, un acontecimiento de gran importancia internacional y profunda trascendencia histórica» (en 2025 celebraremos el 50.º aniversario).

Mientras superaba con urgencia las gravísimas consecuencias de la guerra, el pueblo vietnamita seguía enfrentándose a nuevas guerras. Bajo el liderazgo del Partido, nuestro ejército y pueblo se centraron en restaurar la socioeconomía, luchar por la protección de la frontera, mantener la independencia, la soberanía y la sagrada integridad territorial de la Patria; al mismo tiempo, cumplir con la obligación internacional de ayudar al pueblo camboyano a escapar del genocidio y llevar a cabo la labor de revitalización del país.

Al mirar atrás en el viaje de 1930 a 1975, estamos extremadamente orgullosos, confiados y profundamente agradecidos al glorioso Partido y al gran Tío Ho que siempre han liderado sabiamente la revolución vietnamita de una victoria rotunda a otra, continuando escribiendo brillantes páginas de oro en la historia de la heroica y civilizada nación vietnamita, admirada y altamente apreciada por el mundo: llevando a cabo con éxito la trascendental Revolución de Agosto, tomando el poder para el pueblo, sacando a nuestro país de la esclavitud del colonialismo y el imperialismo en 1945; guerra de resistencia a largo plazo contra los colonialistas franceses invasores, que terminó con el Acuerdo de Ginebra y la victoria de la campaña de Dien Bien Phu que resonó en los cinco continentes y sacudió al mundo; construyendo el socialismo y luchando contra la guerra destructiva de los imperialistas estadounidenses en el Norte, mientras luchamos contra los estadounidenses para salvar el país, liberar el Sur y unificar el país, terminando con la histórica campaña aérea de Dien Bien Phu y la campaña de Ho Chi Minh.

El Secretario General Nguyen Phu Trong, el Presidente Vo Van Thuong, el Primer Ministro Pham Minh Chinh y el Presidente de la Asamblea Nacional Vuong Dinh Hue asistieron a la apertura de la quinta sesión de la 15ª Asamblea Nacional.

PARTE DOS

EL PARTIDO LIDERA LA SUPERACIÓN DE LAS CONSECUENCIAS DE LA GUERRA; REALIZANDO LA RENOVACIÓN Y LA INTEGRACIÓN INTERNACIONAL; CONSTRUYENDO NUESTRO PAÍS PARA QUE SEA CADA VEZ MÁS MERECIDO Y MÁS GRANDE.

Tras la reunificación del país, nuestro país tuvo que afrontar las graves consecuencias de 30 años de guerra. Para superar las consecuencias de la guerra y continuar la construcción del socialismo a nivel nacional, nuestro Partido se centró en liderar el desarrollo y la implementación del plan quinquenal de desarrollo socioeconómico (1976-1980 y 1981-1985). De este modo, se restableció gradualmente la infraestructura socioeconómica, en particular la industrial, la agrícola, la sanitaria, la educativa y formativa, el transporte y las instalaciones de riego. Se cuidaron y desarrollaron las economías estatales y colectivas, contribuyendo significativamente al desarrollo del país.

Sin embargo, en respuesta a las nuevas exigencias de la construcción y defensa de la Patria en un país pacífico, para superar las deficiencias del mecanismo de planificación burocrática centralizada y los subsidios que condujeron a la crisis económica y social de la posguerra, nuestro Partido, basándose en la iniciativa y la creatividad práctica del pueblo, llevó a cabo un proceso de renovación, en primer lugar, la renovación del pensamiento teórico sobre el socialismo, en particular en la agricultura y la industria, y gradualmente formuló la Política Nacional de Renovación . El VI Congreso Nacional del Partido (diciembre de 1986), basándose en un profundo análisis de la situación nacional y mediante un proceso de investigación y experimentación práctica, con el espíritu de "mirar directamente a la verdad, evaluarla correctamente, expresarla con claridad", "renovar el pensamiento", propuso la Política Integral de Renovación para el país , marcando un importante punto de inflexión en el camino de la transición al socialismo en Vietnam. El nacimiento de la política de renovación respondió a las exigencias de la realidad histórica, demostró la firmeza y el pensamiento creativo del Partido Comunista de Vietnam y abrió una nueva era para el desarrollo del país.

Tras el VI Congreso, el Partido ha perfeccionado y concretado gradualmente la política de renovación, cuyo contenido básico y esencial se expresa en la Plataforma para la Construcción Nacional en el Período de Transición al Socialismo (la Plataforma de 1991 y la Plataforma complementaria y desarrollada de 2011) y en importantes documentos del Partido emitidos a través de los Congresos. En la década de 1990 del siglo XX, superando el desafío del colapso del modelo realista en la Unión Soviética y los países de Europa del Este, el Partido Comunista de Vietnam y el pueblo vietnamita se han mantenido firmes y han continuado avanzando con firmeza y creatividad por el camino hacia el socialismo, de acuerdo con las condiciones y características específicas de Vietnam. El Comité Central del Partido, desde el VI hasta el XIII mandato, emitió numerosas resoluciones sobre cuestiones fundamentales e importantes del Partido y el desarrollo del país.

Hasta el momento, aunque todavía quedan algunas cuestiones que requieren más investigación, hemos...   Formar una conciencia general: La sociedad socialista que el pueblo vietnamita se esfuerza por construir es una sociedad con un pueblo rico, un país fuerte, democracia, justicia y civilización; propiedad del pueblo; con una economía altamente desarrollada, basada en fuerzas productivas modernas y relaciones de producción progresistas apropiadas; con una cultura avanzada, imbuida de identidad nacional; la gente tiene una vida próspera, libre y feliz, con condiciones para un desarrollo integral; los grupos étnicos en la comunidad vietnamita son iguales, unidos, se respetan y se ayudan mutuamente para desarrollarse juntos; existe un estado de derecho socialista del pueblo, por el pueblo y para el pueblo, dirigido por el Partido Comunista; y tiene relaciones amistosas y cooperativas con países de todo el mundo.

Para alcanzar ese objetivo, hemos determinado la necesidad de: Promover la industrialización y modernización del país en conjunción con el desarrollo de una economía basada en el conocimiento; Desarrollar una economía de mercado orientada al socialismo; Construir una cultura avanzada imbuida de identidad nacional, formar personas, mejorar la vida material y espiritual del pueblo, implementar el progreso social y la justicia; Garantizar la defensa y seguridad nacionales, el orden social y la seguridad; Implementar una política exterior independiente, autónoma, multilateral y diversificada; la paz, la amistad, la cooperación y el desarrollo, integrarse proactiva y activamente de manera integral y profunda en la comunidad internacional; Construir la democracia socialista, promover la voluntad y la fuerza de la gran unidad nacional, combinada con la fuerza de los tiempos; Construir un estado de derecho socialista del pueblo, por el pueblo y para el pueblo; construir un Partido y un sistema político limpios y fuertes en todos los aspectos.

Cuanto más profundizamos en la orientación práctica, más comprende nuestro Partido que la transición al socialismo es una tarea a largo plazo, extremadamente difícil y compleja, ya que requiere profundos cambios cualitativos en todos los ámbitos de la vida social. Vietnam pasó al socialismo desde un país agrícola atrasado, eludiendo el régimen capitalista; las fuerzas productivas eran muy bajas y tuvo que atravesar décadas de guerra, con consecuencias muy graves. Las fuerzas hostiles buscaban constantemente sabotear el proceso, lo que lo hizo aún más difícil y complejo, y requirió un largo período de transición con múltiples etapas, diversas formas de organización económica y social entrelazadas, en una lucha entre lo viejo y lo nuevo. Decir que eludir el régimen capitalista significa eludir el régimen capitalista de opresión, injusticia y explotación; ignorar los malos hábitos, las instituciones y los sistemas políticos inapropiados para el régimen socialista, por no mencionar los logros y valores civilizados que la humanidad ha alcanzado durante el período de desarrollo capitalista. Por supuesto, la herencia de estos logros también debe ser selectiva desde una perspectiva científica y de desarrollo.

La propuesta de desarrollar una economía de mercado de orientación socialista constituye un avance teórico fundamental y creativo de nuestro Partido, un logro teórico importante tras casi 40 años de implementación de la política de renovación, que surge de la realidad vietnamita y absorbe selectivamente la experiencia internacional. Desde nuestra perspectiva, una economía de mercado de orientación socialista es una economía de mercado moderna, internacionalmente integrada, que opera de forma plena y sincronizada según las leyes de la economía de mercado, bajo la gestión del Estado de derecho socialista, liderado por el Partido Comunista de Vietnam; que garantiza la orientación socialista y aspira a un pueblo rico, un país fuerte, una sociedad justa, democrática y civilizada. Se trata de un nuevo tipo de economía de mercado en la historia del desarrollo económico de mercado; una organización económica que sigue las leyes de la economía de mercado y se basa, guía y rige por los principios y la naturaleza del socialismo, expresados en sus tres aspectos: propiedad, gestión, organización y distribución . Esta no es una economía de mercado capitalista ni una economía de mercado plenamente socialista (ya que nuestro país aún se encuentra en un período de transición).

En una economía de mercado de orientación socialista, existen múltiples formas de propiedad y numerosos sectores económicos. Los sectores económicos que operan bajo la ley son componentes importantes de la economía, iguales ante la ley, que se desarrollan conjuntamente a largo plazo, cooperando y compitiendo sanamente. En ellos, la economía estatal desempeña un papel protagónico; la economía colectiva y la economía cooperativa se consolidan y desarrollan constantemente; la economía privada es un importante motor económico; y se fomenta el desarrollo de la economía con capital extranjero, de acuerdo con la estrategia y la planificación del desarrollo socioeconómico. La relación de distribución garantiza la equidad y genera impulso para el desarrollo; se implementa un régimen de distribución basado principalmente en los resultados laborales, la eficiencia económica y, al mismo tiempo, de acuerdo con el nivel de contribución de capital y otros recursos, y se distribuye a través del sistema de seguridad social y bienestar social. El Estado gestiona la economía mediante la ley, la estrategia, la planificación, los planes, las políticas y las fuerzas materiales para orientar, regular y promover el desarrollo socioeconómico.

Una característica básica, un atributo importante de la orientación socialista en la economía de mercado de Vietnam, es vincular la economía con la sociedad y unificar las políticas económicas con las sociales. El crecimiento económico va de la mano con la implementación del progreso social y la equidad en cada etapa, en cada política y a lo largo del proceso de desarrollo. Esto significa: no esperar a que la economía alcance un alto nivel de desarrollo para implementar el progreso social y la equidad; y no sacrificar el progreso social y la equidad en pos del crecimiento económico puro. Por el contrario, toda política económica debe apuntar al desarrollo social; toda política social debe aspirar a crear un motor que impulse el desarrollo económico; el fomento del enriquecimiento legal debe ir de la mano con la erradicación sostenible del hambre y la reducción de la pobreza, atendiendo tanto a quienes han prestado servicios meritorios como a quienes se encuentran en situaciones difíciles. Este es un requisito fundamental para garantizar un desarrollo sano y sostenible en la dirección del socialismo.

Del 25 de enero al 1 de febrero de 2021 se celebró en Hanoi el XIII Congreso Nacional del Partido, que unifica la voluntad del Partido con el corazón del pueblo y conduce al país hacia una nueva etapa de desarrollo.

Consideramos la cultura como el fundamento espiritual de la sociedad, la fuerza interna y el motor del desarrollo y la defensa nacionales. Consideramos que el desarrollo cultural, en sintonía y armonía con el crecimiento económico, el progreso social y la equidad, es una orientación fundamental del proceso de construcción del socialismo en Vietnam. La cultura que construimos es una cultura avanzada, imbuida de identidad nacional, unificada en la diversidad, basada en valores progresistas y humanistas. El Marxismo-Leninismo y el Pensamiento de Ho Chi Minh desempeñan un papel fundamental en la vida espiritual de la sociedad; heredan y promueven los nobles valores tradicionales de todos los grupos étnicos del país, absorben los logros y la esencia de la cultura humana, y se esfuerzan por construir una sociedad civilizada y saludable que atienda los verdaderos intereses y la dignidad de las personas, con niveles cada vez más elevados de conocimiento, moralidad, fortaleza física, estilo de vida y estética. Nuestro Partido siempre determina: El pueblo ocupa un lugar central en la estrategia de desarrollo; el desarrollo cultural y humano son tanto el objetivo como el motor de la innovación; el desarrollo de la educación y la formación, así como la ciencia y la tecnología, son las principales políticas nacionales; la protección del medio ambiente es uno de los asuntos vitales y el criterio para el desarrollo sostenible. Construir familias felices y progresistas como células sanas y fuertes de la sociedad y lograr la igualdad de género son los criterios del progreso y la civilización.

La sociedad socialista es una sociedad que aspira a valores progresistas y humanos, basados en los intereses comunes de toda la sociedad en armonía con los legítimos intereses del pueblo. Esta sociedad es cualitativamente diferente de las sociedades que compiten por intereses privados entre individuos y grupos. Por lo tanto, es necesario y cuenta con las condiciones para construir consenso social en lugar de oposición y antagonismo social. En el régimen político socialista, la relación entre el Partido, el Estado y el Pueblo es una relación entre sujetos unificados en objetivos e intereses; todas las directrices, políticas, leyes y actividades del Partido y del Estado son para el beneficio del Pueblo, teniendo como meta la felicidad del Pueblo . El modelo político general y el mecanismo operativo son: el Partido dirige, el Estado gestiona y el Pueblo es el amo . La democracia es la esencia del régimen socialista, tanto el objetivo como la fuerza impulsora de la construcción del socialismo; construir la democracia socialista y asegurar que el poder verdaderamente pertenezca al pueblo es una tarea importante y a largo plazo de la revolución vietnamita. Nuestro Partido aboga por la promoción constante de la democracia, construyendo un Estado socialista de derecho que sea verdaderamente del pueblo, por el pueblo y para el pueblo, sobre la base de la alianza entre trabajadores, campesinos e intelectuales liderada por el Partido Comunista de Vietnam. El Estado representa el poder del pueblo y, al mismo tiempo, es el organizador de la implementación de las directrices del Partido; existen mecanismos para que el pueblo ejerza su poder directo y democracia representativa en todos los ámbitos de la vida social y participe en la gestión social. Reconocemos que el Estado socialista de derecho se diferencia esencialmente del Estado burgués de derecho en que: el Estado de derecho bajo el régimen capitalista es esencialmente una herramienta para proteger y servir a los intereses de la burguesía, mientras que el Estado de derecho bajo el régimen socialista es una herramienta para expresar e implementar el poder del pueblo, para garantizar y   Proteger los intereses de la gran mayoría del pueblo. Mediante la aplicación de la ley, el Estado garantiza las condiciones para que el pueblo sea sujeto del poder político, ejerciendo dictadura sobre todas las acciones que perjudiquen los intereses de la Patria y el Pueblo. Al mismo tiempo, nuestro Partido determina: La gran unidad nacional es la fuente de fuerza y un factor decisivo para asegurar la victoria duradera de la causa revolucionaria en Vietnam; promoviendo constantemente la igualdad y la solidaridad entre los grupos étnicos y las religiones.

El Secretario General Nguyen Phu Trong, Jefe del Comité Directivo Central sobre Anticorrupción y Conducta Negativa, presidió la 24ª sesión del Comité Permanente del Comité Directivo Central sobre Anticorrupción y Conducta Negativa.

Conscientes de que el liderazgo del Partido Comunista es el factor decisivo para el éxito del proceso de renovación y para asegurar el desarrollo del país en la dirección correcta del socialismo, prestamos especial atención a la labor de construcción y rectificación del Partido, considerándola una tarea clave de vital importancia para el Partido y el régimen socialista . El Partido Comunista de Vietnam es la vanguardia de la clase obrera vietnamita; nació, existe y se desarrolla para beneficio de la clase obrera, del pueblo trabajador y de toda la nación. Cuando el Partido ostenta el poder, lidera a toda la nación y es reconocido por todo el pueblo como su vanguardia líder, se convierte, por tanto, en la vanguardia de la clase obrera, del pueblo trabajador y de toda la nación vietnamita. Decir esto no significa restar importancia a la naturaleza de clase del Partido, sino demostrar una conciencia más profunda y completa de dicha naturaleza, porque la clase obrera es una clase cuyos intereses están unificados con los intereses del pueblo trabajador y de toda la nación. Nuestro Partido toma con firmeza el Marxismo-Leninismo y el Pensamiento de Ho Chi Minh como fundamento ideológico y guía de la acción revolucionaria, y el centralismo democrático como principio organizativo fundamental. El Partido dirige mediante su plataforma, estrategia, orientaciones políticas y directrices principales; mediante la propaganda, la persuasión, la movilización, la organización, la inspección, la supervisión y la actuación ejemplar de sus militantes; y unifica la dirección del trabajo del personal. Consciente de los peligros que la corrupción, la burocracia, la degeneración, etc., representan para el partido gobernante, especialmente en el contexto de una economía de mercado, el Partido Comunista de Vietnam se ha impuesto la exigencia de innovar constantemente, autocorregirse y luchar contra el oportunismo, el individualismo, la corrupción, la burocracia, el despilfarro, la degeneración, etc., dentro del Partido y en todo el sistema político.

* * *

El proceso de renovación, incluido el desarrollo de una economía de mercado de orientación socialista, ha alcanzado grandes logros de importancia histórica y ha generado cambios verdaderamente grandes y muy positivos.   para el país durante los últimos 40 años, contribuyendo a que "nuestro país nunca ha tenido la base, el potencial, la posición y el prestigio internacional como lo tiene hoy" .

De un país colonial y semifeudal, nuestro país se ha convertido en un país independiente y soberano; los 330.000 km² de hermosa tierra desde Huu Nghi Quan hasta el cabo Ca Mau, con más de 3.200 km de costa y una geopolítica y geoeconomía de especial importancia, se han unificado. Antes de Doi Moi (1986), Vietnam era un país pobre que fue gravemente devastado por la guerra, dejando tras de sí enormes consecuencias en términos de personas, propiedades y medio ambiente ecológico. Después de la guerra, Estados Unidos y Occidente impusieron un bloqueo económico y un embargo a Vietnam durante casi 20 años. La situación regional e internacional también se complicó, causándonos muchas desventajas. Los alimentos y los bienes esenciales eran extremadamente escasos, la vida de las personas era extremadamente difícil, aproximadamente tres cuartas partes de la población vivía por debajo del umbral de la pobreza.

Gracias a la implementación de la política de renovación, la economía comenzó a desarrollarse y crecer continuamente a un ritmo relativamente alto durante los últimos 40 años, con una tasa de crecimiento promedio cercana al 7% anual. El PIB se ha expandido continuamente, alcanzando aproximadamente 430 mil millones de dólares en 2023, convirtiéndose en la quinta economía más grande de la ASEAN y la 35.ª entre las 40 economías más grandes del mundo. El PIB per cápita se multiplicó por 58, hasta aproximadamente 4300 dólares en 2023; Vietnam ha dejado de ser un país de bajos ingresos desde 2008 y se convertirá en un país de ingresos medianos altos para 2030 (alrededor de 7500 dólares). De un país con escasez crónica de alimentos, Vietnam no solo ha garantizado la seguridad alimentaria, sino que también se ha convertido en un exportador líder de arroz y muchos otros productos agrícolas del mundo. La industria y los servicios se han desarrollado con bastante rapidez, en continuo crecimiento, y actualmente representan aproximadamente el 88% del PIB. El volumen total de importación y exportación ha aumentado considerablemente, alcanzando casi los 700 000 millones de dólares en 2023, de los cuales el volumen de exportación superó los 355 000 millones de dólares, y el superávit comercial alcanzó la cifra récord de 28 000 millones de dólares. Vietnam se ha convertido en el 22.º socio comercial más importante del mundo. Las reservas de divisas han aumentado considerablemente, alcanzando los 100 000 millones de dólares en 2023. La inversión extranjera ha experimentado un desarrollo continuo, con un aumento del capital registrado del 32 % y del capital realizado del 3 %, alcanzando los 23 000 millones de dólares en 2023, el nivel más alto de la historia. Vietnam se ha convertido en uno de los principales países de la ASEAN en atracción de IED. El Índice de Innovación Global (GII) de Vietnam en 2023 lo situó en el puesto 46 entre 132 países según organizaciones internacionales.

Vietnam todavía está en el período de la población dorada con una población de más de 100 millones de personas (en 1945, 1975, 1986, la población tenía más de 20, 47 y 61 millones de personas respectivamente), ocupando el puesto 16 en el mundo, incluidos aproximadamente 53 millones de trabajadores de 15 años y 54 grupos étnicos; El gran bloque de solidaridad de los grupos étnicos se consolida y fortalece constantemente. La calidad de la población se ha mejorado y mejorado gradualmente, asociada con la atención a la inversión en el desarrollo de los sectores de salud, educación, capacitación, ciencia y tecnología de acuerdo con el espíritu de priorizar la inversión en el desarrollo de estos campos como la principal política nacional; Actualmente, hay 12.5 médicos y 32 camas de hospital por cada 10,000 personas; Junto con China, Vietnam es evaluado por el Banco Mundial (WB) como dos países pioneros en la innovación educativa y ha logrado un desarrollo impresionante en este campo.

El desarrollo económico ha ayudado al país a escapar de la crisis socioeconómica de la década de 1980 y mejorar significativamente la vida de las personas. La tasa de pobreza promedio ha disminuido en aproximadamente 1.5% por año; del 58% según el antiguo estándar del gobierno en 1993 a 2.93% de acuerdo con el estándar de pobreza multidimensional (criterios más altos que antes) en 2023. Hasta la fecha, el 78% de las comunas han cumplido con los nuevos estándares rurales; La mayoría de las comunas rurales tienen carreteras de automóviles al centro, tienen electricidad de la red nacional, escuelas primarias y secundarias, estaciones médicas y redes telefónicas. El proceso de urbanización se ha acelerado junto con la industrialización y modernización del país; La tasa de urbanización ha alcanzado aproximadamente el 43%; El sistema de infraestructura socioeconómica en las áreas rurales y urbanas, especialmente la atención médica, la educación: capacitación, transporte, infraestructura de Telecomunicaciones Post y Telecomunicaciones, se ha desarrollado fuertemente; Se ha puesto en uso muchos aeropuertos y puertos modernos, más de 1.900 km de carreteras y cobertura de red 4G y 5G generalizada.

Si bien no hay condiciones para garantizar una educación gratuita para todos en todos los niveles, Vietnam se centró en eliminar el analfabetismo, universalizar la educación primaria en 2000 y universalizar la educación secundaria inferior para 2014; El número de estudiantes universitarios y universitarios ha aumentado casi 20 veces en los últimos 40 años. Actualmente, Vietnam tiene casi el 99% de los adultos que pueden leer y escribir. Si bien no ha podido garantizar servicios de atención médica gratuitos para todas las personas, Vietnam ha ampliado la cobertura del seguro de salud obligatorio y voluntario, alcanzando el 93.35% hasta la fecha (en 1993 fue solo 5.4%); Al mismo tiempo, se ha centrado en fortalecer la medicina preventiva, prevenir y combatir epidemias y apoyar a las personas en circunstancias difíciles. Muchas enfermedades previamente comunes se han controlado con éxito. Los pobres, los niños menores de 6 años y los ancianos tienen un seguro de salud gratuito. La tasa de desnutrición en niños y la tasa de mortalidad infantil disminuyó en casi 3 veces. La esperanza de vida promedio de la población aumentó de 62 años en 1990 a 73.7 años en 2023. Gracias al desarrollo económico, tenemos las condiciones de cuidar mejor a quienes han contribuido al país, apoyan a las madres heroicas vietnamitas y cuidamos a las tumbas de mártires que se sacrificaron por la Patria. La vida cultural también ha mejorado significativamente; Las actividades culturales se han desarrollado rico y diversamente. Actualmente, casi el 80% de la población de Vietnam usa Internet, lo que lo convierte en uno de los países con la tasa más alta de desarrollo de tecnología de la información en el mundo. Las Naciones Unidas han reconocido a Vietnam como uno de los principales países en la realización de los objetivos de desarrollo del milenio . En 2022, el Índice de Desarrollo Humano (HDI) de Vietnam alcanzó 0.737, perteneciente al grupo de países con HDI alto en el mundo, especialmente en comparación con los países con niveles más altos de desarrollo. El índice de felicidad de Vietnam en 2023 fue clasificado 65º de 137 países por organizaciones.

En las condiciones de construcción y desarrollo del país en paz, nuestro partido siempre ha dirigido de cerca la implementación de la tarea de proteger la Patria; emitió y dirigió la implementación exitosa de muchas estrategias de protección de la patria a través de los períodos; Más recientemente, la resolución del 8º Comité Central, Sesión XIII, sobre la Estrategia de Protección de Pathland en la nueva situación . En el cual, se afirmó: siempre es necesario mantener y fortalecer el liderazgo absoluto y directo en todos los aspectos del partido; la administración y administración centralizada y unificada del estado por la causa de construir y proteger la patria; Confiando en la gente, tomando "la gente como la raíz", excitando y promoviendo la voluntad de autosuficiencia, autosfortalecimiento, tradiciones culturales, patriotismo, la fuerza del gran bloque de unidad nacional, construyendo una "posición cardíaca de las personas", tomando "la gente" como el factor de todas las victorias en la causa de construir y proteger la paternidad. Concéntrese en garantizar los más altos intereses nacionales sobre la base de los principios fundamentales de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional, la igualdad, la cooperación y el beneficio mutuo. Concéntrese en priorizar la implementación exitosa y sincrónica de tareas políticas: el desarrollo socioeconómico es el centro; El edificio de fiestas es la clave; El desarrollo cultural es la base espiritual; Asegurar la defensa nacional y la seguridad es esencial y regular . Adherirse firmemente a los objetivos de la independencia nacional y el socialismo; Create de manera resuelta, persistente y proactiva, proteger firmemente la independencia, la soberanía, la unidad e integridad territorial; Mantenga un ambiente pacífico y estable y condiciones favorables para la construcción y desarrollo nacional. Combine de cerca las dos tareas estratégicas de construcción y defensa de la patria . Aumente la inversión adecuada en la construcción de la defensa nacional de todas las personas, la seguridad del pueblo y las fuerzas armadas populares, cumpliendo con los requisitos de proteger la Patria temprana y desde lejos; proteger al país cuando aún no está en peligro; Absolutamente no seas pasivo ni sorprendido en ninguna situación. Combine la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos; Integrar y mejorar de manera proactiva y activa la efectividad de la cooperación internacional.

Gracias a eso, la defensa nacional y la seguridad del pueblo siempre se consolidan, mejoran y mejoran en efectividad; La soberanía nacional, el ambiente pacífico y estable siempre se mantienen; El orden social y la seguridad siempre se garantizan; El Ejército Popular y la Policía del Pueblo están invertidos y construidos para ser cada vez más delgados, compactos y fuertes en términos de política, ideología, armas y equipos según el lema: personas primero, armas más tarde; Poco a poco avanzando hacia la modernización, con una serie de ejércitos, armas y fuerzas que avanzan directamente a la modernización. Las situaciones complicadas en el mar y en la frontera se manejan de manera flexible, efectiva y apropiada. Las medidas para garantizar la seguridad política, el orden social y la seguridad se fortalecen; centrarse en suprimir todo tipo de delitos; Garantizar la seguridad y la seguridad para importantes eventos políticos del país. Lucha oportuna y refutando opiniones e ideologías incorrectas y distorsionadas de fuerzas hostiles y organizaciones reaccionarias; Diálogo francamente con personas de diferentes puntos de vista políticos. El índice de paz global de Vietnam en 2023 ocupó el puesto 41 de 163 países. Nuestro país está calificado por inversores extranjeros y turistas internacionales como el mejor destino atractivo y seguro del mundo.

Mirando hacia atrás en el reciente viaje externo, estamos felices y orgullosos de darnos cuenta: en casi 40 años de renovación, nuestro partido ha heredado y promovido la identidad, las raíces y las tradiciones nacionales, absorbió selectivamente la ideología de élite y avanzada del mundo, desarrollada en la teoría del marxismo y el pensamiento de Ho Chi Minh, formando una escuela única y única vietnamesa única y única. Es a la vez firme en principio y flexible en estrategias; suave, inteligente pero también muy resistente y feroz; Flexible, creativo pero muy valiente, estable antes de todas las dificultades, desafíos, por independencia y libertad de la nación, para la felicidad de la gente; Solidaridad, amabilidad pero siempre resuelto y persistente para proteger los intereses nacionales nacionales. Como resultado, de un país que ha sido rodeado y embargado, nuestro país ha ampliado y profundizado las relaciones diplomáticas con 193 países, incluidos 3 países de relaciones especiales , 6 socios estratégicos integrales, 12 socios estratégicos y 12 socios integrales. Especialmente, nuestro país ahora ha establecido una asociación estratégica integral o un socio estratégico con los 5 países en pie miembro del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, y expandiendo las relaciones económicas y comerciales con 230 países y territorios. Vietnam ha estado mostrando bien el papel de un amigo, un socio confiable de la comunidad internacional; Hay muchas iniciativas, propuestas y proactivas, participando activamente en actividades de la ASEAN, la organización de las Naciones Unidas y muchas otras organizaciones internacionales. Las actividades externas son muy emocionantes, continuas y son el punto brillante prominente de 2023 con muchos resultados y logros importantes y significación histórica . Los principales líderes de nuestro partido y estado han visitado oficialmente muchos países, asistiendo a muchos foros internacionales grandes, logrando muchos resultados importantes. La exitosa organización de bienvenida, el presidente chino Xi Jinping, el presidente de los Estados Unidos, Joe Biden, secretario general, presidente de Laos, Thoonglun, presidente del Comité Popular de Camboya y muchos jefes de estado de países que visitan Vietnam, se consideran eventos históricos, contribuyendo a afirmar "nuestro país nunca ha tenido reputación internacional y reputación como hoy".

El libro "Algunos temas teóricos y prácticos sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam" del secretario general Nguyen Phu Trong.

Los grandes logros de importancia histórica en la causa de la renovación iniciada y dirigida por nuestro partido son la cristalización de la creatividad, el resultado de un proceso de esfuerzos persistentes y continuos en muchos términos de todo el partido, personas y ejércitos; continuar afirmando que nuestro camino hacia el socialismo es correcto, de acuerdo con las leyes objetivas, con la realidad de Vietnam y la tendencia de desarrollo de los tiempos; La política de renovación de nuestro partido es correcta y creativa; El liderazgo del partido es el factor principal que decide todas las victorias de la revolución vietnamita. La plataforma política del partido continúa siendo la bandera ideológica y teórica que lleva a nuestra nación a continuar firmemente y sincrónicamente promueve el proceso de renovación; Es la base para que nuestro partido perfeccione la política de construir y defender la patria socialista vietnamita en el nuevo período.

La rica y vívida realidad de la revolución vietnamita a partir de la fecha del partido ha demostrado, el liderazgo derecho y sabio del partido es el factor principal que determina todas las victorias de la revolución, creando muchos milagros en Vietnam. Por otro lado, a través del proceso de liderazgo revolucionario, nuestro partido ha sido capacitado y cada vez más maduro, digno del papel y la misión del liderazgo revolucionario y la confianza y las expectativas de las personas. Esa realidad afirma una verdad: en Vietnam, no hay otra fuerza política, aparte del Partido Comunista de Vietnam, tiene suficiente valentía, inteligencia, experiencia, prestigio y capacidad para llevar al país a superar todas las dificultades, desafíos, llevar la causa revolucionaria de nuestra gente de la victoria a la victoria. Y también está en el proceso que nuestro partido ha acumulado y atrajo muchas lecciones valiosas y moldeando las gloriosas tradiciones hoy tenemos la responsabilidad de tratar de promover. Es la tradición infinita leal con los intereses de la nación y la clase, constantemente el objetivo, el ideal de la independencia nacional asociada con el socialismo sobre la base del marxismo: el leninismo y el pensamiento de Ho Chi Minh. Es la tradición de mantener la independencia y la autonomía en el camino; Dominar, aplicar y desarrollar el marxismo creativo - leninismo, consultar las experiencias internacionales para establecer la forma correcta y organizar la implementación efectiva de tareas revolucionarias. Es la tradición de pegar carne entre la fiesta y la gente, siempre llevar a la gente a servir a la gente para vivir y el objetivo de luchar. Es una tradición de unidad, disciplina organizada y estricta sobre la base del principio del centralismo democrático, la autocrítica, la crítica y el amor de los camaradas. Es la tradición de la solidaridad internacional, pura basada en los principios y los grandes objetivos.   Con toda la humildad del revolucionario, aún podemos decir: "¡Nuestro partido es tan bueno! ¡Nuestra gente es realmente héroes! Nuestro país nunca ha tenido lo mismo que el mecánico, el potencial, la posición y la reputación que hoy".

Tercera parte

Promueva aún más la gloriosa tradición del patriotismo y la revolución, decidida a realizar con éxito el objetivo del desarrollo nacional para 2025 y 2030, construyendo un Vietnam cada vez más rico, civilizado, cultivado y heroico.

Estamos orgullosos y confiados en la gloriosa bandera de la fiesta en el contexto del mundo y la situación del agua, además de las oportunidades y ventajas, también tendrán muchas dificultades y grandes desafíos. En el mundo, la competencia estratégica, la competencia económica y las guerras comerciales continúan siendo feroces; La disputa de la soberanía sobre el mar y las islas es complicada; Los conflictos militares en algunas regiones del mundo afectan las cadenas geopolíticas, geográficas, de seguridad energética y de suministro global; Ciencia: la tecnología y la cuarta revolución industrial se han desarrollado fuertemente, creando nuevas oportunidades y desafíos para todas las naciones y naciones; El cambio climático, los desastres naturales, las epidemias y los problemas de seguridad tradicionales y no tradicionales son cada vez más fuertes, muchos aspectos, que pueden amenazar seriamente la estabilidad y la sostenibilidad del mundo, la región y nuestro país ... En el país, todavía enfrentamos muchas dificultades y desafíos: para lograr los objetivos de desarrollo socioconómico establecido por el Congreso XIII de la parte de la parte del crecimiento promedio de la tasa de crecimiento promedio de la tasa de crecimiento de 6 años de 20 La industria de fabricación y servicios debe desarrollarse más fuerte, lo que aumenta aproximadamente 4.5 puntos porcentuales para contribuir al crecimiento económico; Este es un nivel muy alto, lo que requiere que tengamos una alta determinación y grandes esfuerzos para lograr. El mercado financiero y monetario, especialmente el mercado inmobiliario, el mercado de valores y los bonos corporativos serán muy complicados y potencialmente riesgosos. La liquidez de algunos bancos y negocios comerciales débiles y grandes proyectos enfrentará muchas dificultades. Las tasas de interés bancarias aún son altas, la presión de inflación sigue siendo grande. La producción y las actividades comerciales en varias industrias y campos tienden a disminuir; El número de empresas se retira del mercado aumenta; Muchas empresas tienen que reducir la mano de obra, reducir las horas de trabajo, permitir que los trabajadores renuncien a sus trabajos; La vida de los trabajadores enfrenta muchas dificultades. El desembolso del capital de inversión pública no ha cumplido con los requisitos. Capital de inversión extranjera registrado para un nuevo registro adicional o contribución de capital, la compra de acciones disminuyó. La tasa de aumentos de ingresos presupuestarios estatales muestra signos de disminución; Los bancos de deuda incorrecta y las deudas fiscales estatales tienden a aumentar; Asegurar la seguridad económica, la seguridad de las redes, el orden social, la seguridad social, el cuidado y la protección de la salud de las personas, ... siguen siendo grandes problemas con muchas dificultades y desafíos a superar. La organización de la implementación de leyes, políticas y deberes públicos aún es débil; La disciplina y la disciplina en muchos lugares no son graves, incluso hay un fenómeno de evitar y impulsar la responsabilidad; Lo que es beneficioso, luego regrese a la agencia, la unidad y la personalidad; Lo que es difícil es presionar a la sociedad, para otras agencias, otras. Mientras tanto, las malas fuerzas, la hostilidad y los reaccionarios continúan aprovechando esta situación para promover la implementación de la estrategia de "evolución pacífica", promover la "autoevolución", la "auto -transformación" dentro de nosotros para oponerse al partido, el estado y nuestro régimen.

La situación anterior requiere que no seamos subjetivos, complacientes, demasiado borrachos con los resultados y logros logrados, y no demasiado pesimistas, fluctuando contra las dificultades y los desafíos; Por el contrario, es necesario estar muy tranquilo y sabio, promover bien los resultados y las lecciones que han existido, superar las limitaciones y debilidades que existen, especialmente desde el comienzo del término XIII, para continuar promoviendo la innovación, los esfuerzos para esforzarnos, aprovechar la oportunidad y el favor; Superar todas las dificultades y desafíos, implementando con éxito los programas, planes, metas y tareas establecidas para el término XIII y para 2030. Especialmente, es necesario continuar agarrando y creando lecciones creativas del XIII Congreso del partido ha sido resumido . Es decir, (1) el trabajo de construir y regular el partido y el sistema político debe implementarse drásticamente, exhaustiva, sincrónicamente, regularmente y efectivamente, políticamente, ideológico, ético, organizacional y funcionarios. Consistencia, aplicación y desarrollo del marxismo - leninismo, pensamiento de Ho Chi Minh; mejorar la capacidad de liderazgo, fallo y lucha del partido; Consolidar regularmente y fortalecer la solidaridad en el partido y el sistema político; Implemente estrictamente los principios de la construcción del partido, renovar regularmente el método de liderazgo del partido. Construir sistemas estatales y políticos para ser limpios y fuertes de manera integral; Completando el mecanismo de control estricto del poder: resuelto, perseverante en la lucha y la lucha contra la recesión, la "autoevolución", la "auto -transformación" internamente; Promover anti -corrupción y lucha negativa. El trabajo de los cuadros debe ser realmente "clave de la clave", centrándose en construir un contingente de cuadros en todos los niveles, especialmente el personal estratégico y el jefe de cualidades, competencia y prestigio, en un nivel de misión; Promoviendo la responsabilidad de establecer el ejemplo de cuadros y miembros del partido de acuerdo con el lema del puesto, más ejemplar, especialmente el miembro del Politburó, la Secretaría, miembro del Comité Central del Partido. (2) En todo el trabajo de la parte y el estado, siempre debe comprender completamente la opinión de "la gente es la raíz" ; Realmente confíe, respeta y promueve la propiedad de la gente, persiste en implementar el lema "Las personas saben, las personas discuten, las personas lo hacen, las personas verifican, supervisiones a las personas, beneficiarios" . La gente es el centro, el tema de la renovación, la construcción y la defensa de la patria; Todas las pautas y políticas deben provenir realmente de la vida, las aspiraciones, los derechos y los intereses legítimos de las personas, tomar la felicidad y la prosperidad de las personas como el objetivo de luchar. Apriete la estrecha relación entre la fiesta y la gente, basada en las personas para construir la fiesta; Consolidar y mejorar la confianza de las personas en el partido y el estado, el régimen socialista. (3) en liderazgo, dirección, administración, organización de implementación, debe tener una alta determinación, grandes esfuerzos, acciones drásticas, dinámicas, creativas y positivas; tener pasos apropiados, promover todos los recursos, motivación y superioridad del régimen socialista; Retire rápidamente los cuellos de botella y los problemas; mantener la responsabilidad de la cabeza asociada con la promoción de la fuerza sincrónica de todo el sistema político; promover la democracia en paralelo con el mantenimiento de la disciplina ; adjuntar importancia a las revisiones prácticas, la investigación teórica; Implementación de la coordinación de bienes en liderazgo, gestión y administración; atribuir importancia a la calidad y la eficiencia práctica; Crea un avance para el desarrollo. (4) centrarse en priorizar el desarrollo de instituciones de desarrollo, asegurando la armonía entre la consistencia y la innovación; Herencia y desarrollo ; entre la innovación económica y la innovación política, cultural y social; entre obedecer las leyes del mercado y garantizar la orientación socialista; entre el crecimiento económico y el desarrollo cultural, las personas, la resolución de problemas sociales, la protección de los recursos naturales y el medio ambiente; entre el desarrollo económico y social y la seguridad y la seguridad; entre la independencia y la autonomía con integración internacional; Entre el liderazgo del partido, el estado administra y las personas poseen; Entre la práctica democrática y el fortalecimiento de la legislación, garantizando la disciplina social ... realmente atribuyendo gran importancia y promover el papel de motivación de las personas, la cultura, la educación y la capacitación, la ciencia y la tecnología en el desarrollo del país. (5) Investigar, capturar y predecir proactivamente la situación, absolutamente no subjetiva, no ser pasiva e inesperada. Resueltamente, persevere en la protección de la independencia, la soberanía, la unidad y la integridad territorial de la Patria, junto con el mantenimiento de un entorno pacífico, estable, de seguridad y de seguridad para desarrollar el país. Integre de manera proactiva y activa internacionalmente, extensa sobre la base de mantener la independencia, la autonomía, la autoevaluación y la autoceliancia. Manejo de manera adecuada y efectiva Las relaciones con grandes países y países vecinos en el espíritu de ser un amigo, un socio confiable y responsable de todos los países de la comunidad internacional; Revise la tendencia, aprovecha la oportunidad. Promueva la efectividad de la fuerza combinada del país combinada con el poder de los tiempos. Explotando y utilizando efectivamente todos los recursos, cumpliendo con los requisitos de la causa de la construcción y el desarrollo nacional y la defensa nacional en la nueva situación. Determinar las lecciones aprendidas como una base importante para que nuestro partido continúe aplicando, promoviendo y desarrollando la creatividad en el liderazgo, la dirección, ayudándonos a ser consistentes, estables y seguros para superar nuevas dificultades, desafíos y tareas más severas cuando el país ingresó a la nueva etapa de desarrollo.

Al mismo tiempo, es necesario continuar comprendiendo y aplicando a fondo algunas lecciones aprendidas sobre la renovación del liderazgo y el estilo, el estilo de trabajo se dibuja en la conferencia central entre el término Término XIII :

En primer lugar, siempre domine y obedezca seriamente la plataforma , la carta del partido , las regulaciones de trabajo y la propiedad del partido , las pautas del partido, las leyes y políticas del estado . Implementar bien los principios de la organización y las actividades del partido, especialmente el principio del centralismo democrático; Unidad unida; Consistente, consistente, mantenga el principio de desafíos difíciles y nuevos. Para cuestiones grandes, difíciles, complicadas, solemne, urgentes, sensibles y sin precedentes, hay muchas opiniones diferentes, es necesario dar una reunión, discutir la manera democrática y franca; Considere cuidadosamente y a fondo para tomar decisiones oportunas, correctas y adecuadas con la situación.

En segundo lugar, es necesario seguir todo el programa del Comité Central del Partido, el Politburó y la Secretaría para construirlo e implementarlo con el programa de trabajo anual, trimestral, mensual y semanal de acuerdo con el plan; Al mismo tiempo, sensibles, flexibles, ajustados y complementados al programa de trabajo, trabajos solemne y complejos, recién surgiendo en los campos para liderar rápidamente y dirigir la efectividad integral de todas las actividades en la vida social. Es necesario continuar promoviendo nuevos puntos en el término XIII, a saber: el Politburó y la Secretaría han dirigido a la organización de muchas conferencias nacionales de cuadros (directamente, en línea) para implementar y comprender y sincronizar a fondo la resolución del Congreso del Partido 13, las resoluciones del gobierno central y el político comprensivo en todos los sectores, los campos, áreas, áreas, verticales y horizontales; Unificado de lo central a la local y entre las localidades en regiones y regiones. Cada mes o cuando sea necesario, los camaradas de liderazgo clave se reúnen para comprender de manera integral, específica y en realidad la situación; intercambiar, discutir, unificar las opiniones, directrices y pautas para dirigir los problemas importantes, importantes y urgentes de la parte y el país; Instale y elimine rápidamente las dificultades y obstáculos, para acelerar el progreso y la eficiencia del conjunto de trabajo. Después de cada reunión, se emiten las conclusiones, asignando claramente responsabilidades para cada tema; La importante contribución a liderazgo, dirigiendo, consistente, unificado, oportuno, apretado, sincronizado y suave, especialmente en el contexto de la prevención de la epidemia CIVI-19 y el control y el manejo de situaciones complejas en el pasado; superando la superposición, coincidiendo en liderazgo, dirección y administración; crear solidaridad, unidad y acciones en camaradas de liderazgo clave; Cree una propagación al Politburó, la Secretaría, el Comité Central del Partido y el sistema político.

En tercer lugar , concéntrese en priorizar sistemas, regulaciones, regulaciones y procesos legales sincrónicos y de calidad para implementar seriamente y uniformemente en todo el partido y el sistema político; Innovar y mejorar la calidad de la implementación de la resolución del 13 ° Congreso del partido; Existe una estrecha coordinación, ritmo, participación con alta determinación, grandes esfuerzos de todo el sistema político, la unidad de todo el partido, todo el pueblo y todo el ejército en el espíritu de "dinero para apoyar", "nhat ho ung", "en el fondo de la unión", "horizontal vertical suavemente".

Cuarto, el colectivo de Politburó, la Secretaría y cada miembro del Politburó y la Secretaría deben cumplir estrictamente las regulaciones y los regímenes de trabajo; Operando sobre la base de regulaciones de trabajo, programas de trabajo de año completo y curso anual. Prepare cuidadosamente el contenido y el programa de reuniones; Organizar contenido científica y metódicamente; El tiempo es relativamente razonable; Cada reunión resuelve muchos problemas; promover la inteligencia colectiva, mantener la responsabilidad personal, discutir la democracia, cuidadosa y a fondo; Texto rápido y oportuno de conclusiones de la reunión.

La asignación y la descentralización para resolver el trabajo entre el Politburó y la Secretaría, entre el Colectivo de Politburó, la Secretaría y los individuos de los miembros del Politburó, la Secretaría a cargo de cada campo y la relación de liderazgo entre el Politburó, la Secretaría y el Comité del Partido, el Comité de Asuntos del Partido, el Comité Central bajo el Gobierno Central también debe ser clara y específica. El Politburó y la Secretaría manejarán el trabajo de acuerdo con su competencia; Informe de inmediato y completamente al Comité Central del Partido de asuntos importantes antes de decidir y el trabajo del Politburó se ha resuelto entre las dos conferencias centrales.

En quinto lugar, cada miembro del Politburó y la Secretaría necesita promover el espíritu del ejemplo, cultivar, entrenar y mejorar regularmente la moralidad revolucionaria; En serio, autoexaminación, auto -corrección, auto -crítica y crítica; mantener la disciplina, la disciplina y aceptar voluntariamente la responsabilidad política en el campo de su responsabilidad; lucha resueltamente contra el individualismo y otras manifestaciones negativas; preservar la solidaridad interna; ideología estable, política, opiniones correctas; Ejemplar de moralidad, estilo de vida en el trabajo, en la vida de sí mismos, familiares y parientes. Querido evitar la situación "Mis piernas todavía están destrozadas;

Secretario General Nguyen Phu Trong con delegados y votantes en el distrito de Dong Da, Ciudad de Hanoi en la reunión con votantes antes de la sexta sesión de la Asamblea Nacional XV - Foto: Vna.

Sobre esa base, concéntrese en priorizar la implementación de las siguientes tareas clave:

En primer lugar, en términos de desarrollo económico: es necesario continuar comprendiendo profundamente, organizando una implementación estricta, bien las pautas y directrices de la parte y la ley, las políticas del estado sobre el desarrollo rápido y sostenible. Concéntrese en consolidar y fortalecer la base macroeconómica, controlar la inflación, mejorar la capacidad interna y la autonomía de la economía sobre la base de la salud, el mantenimiento del desarrollo estable y de seguridad del sistema de instituciones de crédito, mercados monetarios, mercados inmobiliarios, mercados de valores, bonos corporativos. Concéntrese en priorizar la mejora del entorno de inversión empresarial; Resuelve efectivamente dificultades, limitaciones, debilidades, tanto inmediato como a largo plazo de la economía para mantener la recuperación, el crecimiento y la sostenibilidad, más en realidad; Cree cambios más fuertes en la implementación de avances estratégicos, reestructurando la economía asociada con la innovación del modelo de crecimiento, mejorando la productividad, la calidad, la eficiencia y la competitividad de la economía. Promover la transformación digital nacional, desarrollar economía digital, sociedad digital, economía verde, economía circular, ... asociado con el fortalecimiento de la gestión de recursos y la protección del medio ambiente.

En segundo lugar, en términos de desarrollo cultural y social: es necesario prestar más atención a la tarea de desarrollar cultural y social, armonioso e igual al desarrollo económico; garantizar la seguridad y el bienestar social; Mejorando constantemente la vida material y espiritual de la gente. Implementar políticas efectivas para apoyar a las personas, los trabajadores que pierden sus trabajos y negocios enfrentan dificultades. Cuidando a las personas con servicios meritorios a la revolución, personas en circunstancias difíciles; Construyendo nuevas áreas rurales y ciudades civilizadas, asociadas con la conservación y promoción de valores e identidades culturales de las áreas rurales y urbanas, creación de empleo, reducción sostenible de la pobreza; Priorice los recursos para implementar programas, esquemas y políticas para minorías étnicas y áreas montañosas, áreas remotas, fronteras e islas. Continuar mejorando la prevención y el control de las epidemias; mejorar la calidad del examen médico, el tratamiento, la atención y la protección de la salud para las personas; Asegurar la higiene, la seguridad alimentaria. Mejorar la eficiencia de las instituciones culturales, especialmente en parques industriales y nuevas áreas urbanas; preservar y promover un buen patrimonio y valores culturales. Construyendo un estilo de vida cultural saludable; Evitar la moralidad, el estilo de vida y prestar más atención a la prevención y el control de la violencia doméstica, el abuso infantil y los males sociales.

Tercero, sobre defensa nacional, seguridad y asuntos exteriores: es necesario continuar consolidando y fortaleciendo el potencial de defensa y seguridad nacional; mantener la estabilidad política, el orden social y la seguridad; Mejorar la efectividad de los asuntos exteriores e integración internacional. Pedir y luchar de manera proactiva para derrotar todas las tramas de sabotaje de fuerzas hostiles y reaccionarias; Absolutamente no seas pasivo ni sorprendido en ninguna situación. Implementar soluciones sincrónicamente para garantizar la seguridad política, el orden social y la seguridad; lucha activamente contra todo tipo de crímenes y males sociales; Implemente soluciones para garantizar la seguridad de la red, la seguridad del tráfico, la prevención y el control de incendios y explosiones.

Organizar bien las actividades de asuntos exteriores, especialmente los asuntos exteriores de alto nivel; Proactivamente, activamente, se profundiza y hace más sustanciales las relaciones con los socios; promover asuntos exteriores multilaterales; mantener la política exterior de independencia, autosuficiencia, paz, cooperación y desarrollo; multilateralizar y diversificar las relaciones internacionales; Integrar de manera proactiva y activa en el mundo, llevando los intereses nacionales y étnicos como la máxima prioridad. Implemente efectivamente los acuerdos comerciales firmados, aprovechando al máximo los beneficios que estos acuerdos pueden traer.

Cuarto, en la construcción del partido y el sistema político: es necesario continuar promoviendo y haciendo el trabajo de construcción, regular el partido y el sistema político es realmente limpio y fuerte, especialmente el sistema de agencias legislativas, ejecutivas y judiciales desde los niveles centrales a los niveles locales. Building governments and local governments is really clean, integrity, strong, effective and effective. Específicamente, debe haber un plan de implementación serio y agresivo y un plan para tener resultados específicos de la resolución central y las conclusiones sobre este tema, especialmente la resolución central 4 del 12 ° mandato y la conclusión de la cuarta conferencia central XIII sobre la promoción de la construcción y ajuste del partido y el sistema político; Resolutely prevent, repel and strictly handle cadres and party members in recession of political, ethical and lifestyle thoughts, showing "self -evolution", "self -transformation", associated with learning and following Ho Chi Minh's ideology, morality and style.

Haga mejores cuadros para elegir y organizar exactamente aquellos que son realmente virtuosos, talentosos, integridad, dedicación; Really because of the country, for the people in the leadership positions of the state apparatus. Resolutely struggle to eliminate people who fall into corruption and damage; Anti -expresión de puestos de ejecución, derechos de ejecución, locales, que favorece el reclutamiento de miembros de la familia y familiares no está calificada. Promover la democracia, aumentar el sentido de responsabilidad, dar un ejemplo; The spirit of serving the people of cadres, civil servants and public employees. Have mechanisms and policies to encourage and protect those who are active, creative, dare to think, dare to do and dare to take responsibility. Tighten discipline and discipline; regularly check, urge and create strong changes in the performance of official duties; improve the morality, culture and professionalism of cadres, civil servants and public employees. Lucha persistentemente y resueltamente contra la corrupción y la negatividad, asociada con la promoción de la construcción y mejora de las leyes, mecanismos y políticas para que "la corrupción no pueda, no se atreve, no quiere".

Thứ năm, về chuẩn bị cho đại hội đảng bộ các cấp, tiến tới Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng: Các Tiểu ban chuẩn bị cho Đại hội XIV của Đảng cần khẩn trương, nghiêm túc chủ trì, phối hợp với các ban, bộ, ngành Trung ương và các cấp uỷ, chính quyền các địa phương tiến hành tổng kết những vấn đề lý luận và thực tiễn qua 40 năm đổi mới, tập trung vào 10 năm gần đây; xây dựng có chất lượng dự thảo các văn kiện trình đại hội đảng bộ các cấp và tham gia góp ý hoàn thiện dự thảo các văn kiện trình Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng; làm tốt hơn nữa công tác xây dựng quy hoạch và công tác cán bộ lãnh đạo các cấp, đặc biệt là công tác quy hoạch và công tác cán bộ Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Bộ Chính trị, Ban Bí thư khoá XIV, nhiệm kỳ 2026 - 2031; chuẩn bị và tiến hành thật tốt đại hội đảng bộ các cấp nhiệm kỳ 2025 - 2030, tiến tới Đại hội XIV của Đảng.

* * *

Tự hào, tin tưởng vào Đảng quang vinh qua 30 năm kể từ ngày thành lập, nhà thơ Tố Hữu, nhà thơ cách mạng nổi tiếng của chúng ta đã có tác phẩm bất hủ "30 năm đời ta có Đảng" , trong đó có đoạn viết:

"Đảng ta đó, trăm tay nghìn mắt

Đảng ta đây, xương sắt da đồng

Đảng ta, muôn vạn công nông

Đảng ta, chung một tấm lòng niềm tin"

Niềm tự hào, niềm tin đó của Nhân dân ta đối với Đảng từng bước được vun đắp, nâng cao, ngày càng bền chặt hơn qua suốt chặng đường cách mạng vẻ vang của Đảng từ năm 1930 đến nay với những kết quả, thành tựu mà toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta dưới sự lãnh đạo sáng suốt của Đảng đã nỗ lực phấn đấu đạt được trong đấu tranh cách mạng giành chính quyền; kháng chiến kiến quốc; xây dựng chủ nghĩa xã hội ở miền Bắc; đấu tranh giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước; khắc phục hậu quả chiến tranh, bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ của Tổ quốc, từng bước đi lên chủ nghĩa xã hội; và trong tiến hành công cuộc đổi mới, xây dựng đất nước ta ngày càng đàng hoàng hơn, to đẹp hơn; mở rộng quan hệ đối ngoại, chủ động, tích cực hội nhập quốc tế toàn diện, sâu rộng; góp phần làm cho đất nước ta có được cơ đồ, tiềm lực, vị thế và uy tín quốc tế như ngày nay.

Tiếp tục trên chặng đường vinh quang dưới lá cờ vẻ vang của Đảng, xây dựng và bảo vệ Tổ quốc Việt Nam xã hội chủ nghĩa vô cùng yêu dấu của chúng ta ngày càng đàng hoàng hơn, to đẹp hơn, Đảng ta, Đất nước ta và Dân tộc ta sẽ tiếp tục hướng tới năm 2030, kỷ niệm 100 năm Ngày thành lập Đảng, nước ta trở thành nước có công nghiệp hiện đại, thu nhập trung bình cao; và đến năm 2045, kỷ niệm 100 năm thành lập nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà, nay là nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam: phấn đấu đưa nước ta trở thành nước phát triển, thu nhập cao; xây dựng đất nước Việt Nam ta ngày càng "cường thịnh, phồn vinh, văn minh, hạnh phúc", vững bước đi lên chủ nghĩa xã hội.

Tự hào về Đảng quang vinh, Bác Hồ vĩ đại và Dân tộc Việt Nam anh hùng; tin tưởng vào sự lãnh đạo sáng suốt của Đảng cách mạng chân chính và sức mạnh đại đoàn kết toàn dân tộc Việt Nam văn hiến và anh hùng, toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta quyết tâm xây dựng một nước Việt Nam ngày càng giàu mạnh, văn minh, văn hiến và anh hùng theo định hướng xã hội chủ nghĩa./.

Giáo sư, Tiến sỹ Nguyễn Phú Trọng
Secretario General del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto