
cultura de la ciudad portuaria
Los vietnamitas de Hoi An vivían en la zona del estuario y la costa, dedicándose principalmente al cultivo de arroz y hortalizas, y a actividades relacionadas con el río y el mar. La ventaja de vivir en una ciudad portuaria, junto con las políticas de libre comercio exterior de los señores Nguyen, propició cambios significativos en las ocupaciones agrícolas tradicionales de sus habitantes.
En primer lugar, los habitantes de Hoi An aprendieron del pueblo Cham a elaborar salsa de pescado. La construcción de barcos de alta mar y las tradicionales embarcaciones de carga para el transporte fluvial y marítimo eran ejemplos típicos. Incluso el concepto de "la agricultura como base" evolucionó gradualmente hacia una "preferencia por el comercio" entre los habitantes de esta ciudad portuaria.
Las migraciones a gran escala de japoneses y chinos (más de 1.000 japoneses a principios del siglo XVII y 6.000 chinos a finales del siglo XVII), junto con la política de los señores Nguyen de establecer aldeas y pueblos y promover el asentamiento para el comercio, provocaron que la cultura de la ciudad portuaria de la población comercial eclipsara gradualmente la cultura ribereña de las comunidades agrícolas, pesqueras y artesanales.
La cultura de ciudad portuaria se convirtió en la tendencia cultural dominante durante siglos, transformando Hoi An en una bulliciosa metrópolis donde "se podía encontrar de todo" (Le Quy Don). Incluso en la década de 1930, Nguyen Tuan señaló que el puerto de Hoi An tenía "un bosque de mástiles y barcos apiñados" (en su ensayo "Cua Dai").
El eje cultural Hoi An-Dinh Chiem es reconocido, junto con Tourane ( Da Nang ), como el lugar donde se inició la labor misionera del catolicismo en Vietnam. Asimismo, es una de las localidades que contribuyeron a la formación de la escritura vietnamita Quốc ngữ, gracias a los esfuerzos pioneros de los misioneros occidentales.

Además del patrimonio cultural tangible adquirido a través de la interacción con el pueblo Champa, como barcos tradicionales, pozos antiguos y yacimientos arqueológicos Champa, los habitantes de Hoi An han optado por adaptar la cultura vietnamita de una manera "diferente pero compatible" con otras culturas.
En términos arquitectónicos, podemos observar ejemplos típicos como la casa vietnamita de "tres tramos y dos alas" con un techo de "vigas y cerchas falsas" añadido al estilo del sur de China; el techo está cubierto con tejas de yin-yang en lugar de tejas de escamas de pez o tejas curvas; el casco antiguo cuenta con un sistema de casas antiguas que "combinan" estilos vietnamitas, chinos y japoneses en la distribución espacial, el estilo arquitectónico e incluso en los detalles de las tallas artísticas.
Según los investigadores, el sistema de cerchas de "columna oculta" (estilo vietnamita) aún coexiste lógicamente con el sistema de cerchas de "viga falsa" (estilo chino) y el sistema de balaustrada (estilo francés) dentro de la misma casa...
La planificación urbana de Hoi An en el siglo XIX, que utilizaba la calle Le Loi como eje principal para conectar con otras calles, con una pendiente suave de arriba abajo para permitir que el agua drenara hacia el río, fue también una armoniosa fusión de las culturas oriental y occidental.

El estilo Quang en la gente de Hoi An
Históricamente, a pesar del uso prolongado de caracteres chinos en documentos administrativos y registros históricos (inscripciones, oraciones, textos religiosos, textos ceremoniales, etc.), los habitantes de Hoi An han conservado su acento Quang Nam en su lengua hablada a lo largo de los siglos. Actualmente, incluso la comunidad china rara vez utiliza el chino para comunicarse, salvo durante las festividades.
Los habitantes de Hoi An suelen tener una mayor capacidad para la argumentación y el debate social que los de otras localidades de la provincia de Quang Nam. Esto puede deberse al extenso y directo intercambio cultural con personas de otras culturas, lo que genera una mayor apertura y naturalidad.
Ya en el siglo XVII, el misionero italiano Cristoforo Borri (1583-1632), en su obra "La tierra de Cochinchina", observó que, en cuanto a su carácter, "son más amables y educados en la conversación que cualquier otro pueblo oriental... En resumen, son muy sociables, corteses y amigables con nosotros..." y "valoran tanto las artes marciales como la literatura según la ocasión".
Los habitantes de Hoi An, con su carácter dinámico y abierto típico de una ciudad portuaria, que han estado expuestos tanto a Oriente como a Occidente desde temprana edad, se enorgullecen de haber producido muchos artistas pioneros de la música vietnamita moderna, como La Hoi con su canción "Primavera y Juventud"; y el "Grupo Literario Tu Luc" (originario de Hoi An) en la literatura anterior a 1945...
Este proceso dinámico de intercambio cultural también «oculta» un «impacto inverso», como lo expresó el escritor Nguyen Ngoc. Los habitantes de Hoi An son inherentemente conscientes de sus límites para mantener su identidad cultural de forma moderada y neutral. Por lo tanto, debido a su excesiva moderación, desarrollan temor a los riesgos y las deficiencias; por ejemplo, en los negocios, dudan en emprender grandes empresas y en aventurarse en alta mar, adoptando gradualmente una actitud conservadora.
Algunos investigadores sostienen que los habitantes de Hoi An tienden a comportarse de manera "sentimental", creyendo que "cien razones no valen ni una pizca de afecto". Vivir con esta mentalidad sentimental, fruto de un largo período de vida comunitaria, genera inercia en la promoción y el desarrollo de los valores culturales tradicionales.
A pesar de los cambios en las costumbres tradicionales, los habitantes de Hoi An conservan la dinámica, la apertura, la amabilidad y la audacia propias de la gente de Quang Nam. Sin embargo, la "conciencia de la moderación" les ha brindado una nueva perspectiva: la del "cambio adaptativo". Esta es, quizás, la razón principal por la que Hoi An preserva y desarrolla productos turísticos basados en la artesanía y el arte popular, al tiempo que se consolida como una ciudad creativa de renombre mundial.
Fuente: https://baoquangnam.vn/vai-cam-nhan-ve-van-hoa-hoi-an-3139045.html






Kommentar (0)