En consecuencia, el Ministro de Cultura, Deportes y Turismo decidió encomendar al Departamento de Organización y Personal la tarea de presidir y coordinar con las agencias y unidades pertinentes la elaboración de una Circular que modifique y complemente una serie de artículos de las Circulares del Ministro de Cultura, Deportes y Turismo que estipulan códigos, normas de títulos profesionales y escalas salariales para los funcionarios públicos especializados en patrimonio cultural, bibliotecas, cultura de base, educación física y deportes, bellas artes, artes escénicas y cine, y propagandistas culturales.
Establecer un equipo de redacción y un grupo de trabajo para asistir en el desarrollo de la Circular. El equipo de redacción y el grupo de trabajo son responsables de la investigación y el desarrollo de la Circular y de presentarla al Ministro de Cultura, Deportes y Turismo para su promulgación, garantizando la ejecución de las tareas y el progreso conforme a la normativa.
El Departamento de Organización de Personal es la unidad permanente del Equipo de Redacción y del Grupo de Trabajo que asiste en la elaboración de la Circular. El Departamento de Organización de Personal es responsable de presidir y coordinar con las unidades pertinentes para organizar el desarrollo de la Circular según el Plan aprobado por los líderes del Ministerio; elaborar y aprobar presupuestos, y finalizar el presupuesto de la Circular conforme a la normativa.
El Departamento de Patrimonio Cultural; el Departamento de Deportes y Entrenamiento Físico de Vietnam; el Departamento de Artes Escénicas; el Departamento de Bellas Artes, Fotografía y Exhibiciones; el Departamento de Cultura Popular, Familia y Biblioteca; el Departamento de Ciencia, Tecnología, Capacitación y Medio Ambiente coordinan con el Departamento de Organización y Personal para desarrollar la Circular de acuerdo con el Plan aprobado por los líderes del Ministerio.
El Departamento Jurídico coordina con el Departamento de Organización de Personal para desarrollar la Circular de acuerdo al Plan aprobado por los Líderes del Ministerio; evalúa los documentos borrador de la Circular antes de presentarlos.
El Departamento de Planificación y Finanzas organizará el presupuesto para asegurar la implementación del desarrollo circular de acuerdo con el plan aprobado por los líderes del Ministerio para su firma y promulgación.
Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/xay-dung-thong-tu-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-cac-thong-tu-cua-bo-truong-bo-vhttdl-quy-dinh-ma-so-tieu-chuan-chuc-danh-nghe-nghiep-20250516165953506.htm
Kommentar (0)