Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

یک تعطیلات گرم تت در Truong Sa.

در سراسر منطقه ویژه ترونگ سا، فضای استقبال از سال نو واقعاً پر جنب و جوش است. علاوه بر پیوند نزدیک بین نظامیان و غیرنظامیان در جزایر، هدایای سال نو نیز از سراسر کشور از سرزمین اصلی ارسال می‌شود که به گرم و خاص شدن تعطیلات تت در ترونگ سا کمک می‌کند.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa17/02/2026

فضای جشن تت (سال نو قمری ویتنامی) با فعالیت‌های شادی‌آوری که پیوندهای نزدیکی بین ارتش و غیرنظامیان ایجاد می‌کرد، در سراسر جزیره ترونگ سا گسترده شد.
فضای جشن تت (سال نو قمری ویتنامی) با فعالیت‌های شادی‌آوری که پیوندهای نزدیکی بین ارتش و غیرنظامیان ایجاد می‌کرد، در سراسر جزیره ترونگ سا گسترده شد.

بهاری گرم و آرام.

تت (سال نو قمری) یک قانون طبیعی طبیعت است. در ترونگ سا، نزدیک شدن تت با ورود کشتی‌هایی از منطقه چهارم نیروی دریایی که کالاهای بی‌شماری و هدایای تت را از سرزمین اصلی به جزایر حمل می‌کنند، اعلام می‌شود. این همچنین زمانی است که ترونگ سا شروع به جشن گرفتن تت می‌کند.

هنگام غروب، سرجوخه فان ون تان (از جزیره دا تای) که تازه وظیفه نگهبانی خود را تمام کرده بود، از فرصت استفاده کرد و به خانه آقای فان شوان تان و خانم له هو پونگ نهو رفت تا به خانواده در تعمیر برخی از قسمت‌های خانه و تزئین آن برای عید تت کمک کند. سرجوخه تان که اصالتاً اهل بخش باک نها ترانگ است، این اولین عید تت سرجوخه تان در جزیره بود، بنابراین احساسات متفاوتی داشت. سرجوخه تان گفت: «اگرچه عید تت در ترونگ سا، زادگاه من، در خان هوا نیز برگزار می‌شود، اما بسیار متفاوت است! به جای فضای گرم خانواده‌ام، عید تت را با رفقایم در واحد و مردم جزیره جشن می‌گیرم. این قطعاً خاص‌ترین عید تت برای من خواهد بود.»

سربازان جزیره ترونگ سا، در حالی که از سال نو قمری لذت می‌برند، وظیفه خود را فراموش نمی‌کنند و برای محافظت از حاکمیت دریاها و جزایر کشور، نگهبانی می‌دهند.
سربازان جزیره ترونگ سا، در حالی که از سال نو قمری لذت می‌برند، وظیفه خود را فراموش نمی‌کنند و برای محافظت از حاکمیت دریاها و جزایر کشور، نگهبانی می‌دهند.

اگرچه تت به اندازه سرزمین اصلی شلوغ و پر سر و صدا نیست، اما فضای تت در ترونگ سا برای کسانی که دور از خانه هستند و در این مکان دورافتاده و بادخیز زندگی و خدمت می‌کنند، واقعاً گرم است. آقای فان ژوان تان با بیرون آوردن شکوفه‌های زردآلوی پارچه‌ای که با دقت پیچیده شده بودند تا گلدانی برای محراب اجدادی بسازند، گفت: «برخلاف سرزمین اصلی که مردم قبل از تت به دنبال شکوفه‌های زردآلو و هلو می‌گشتند، اینجا ما از تزئینات بادوام مانند گل‌های پارچه‌ای و پلاستیکی که امسال به همراه سایر کالاهای تت به سرزمین اصلی رسیده‌اند، استفاده می‌کنیم تا کل جزیره را برای سال نو آماده کنیم. همین کافی است، بسیار دنج است! در تت، همسایه‌ها برای تبادل تبریک به دیدار یکدیگر می‌روند و سربازان به دیدار ما می‌آیند و سال نو را به ما تبریک می‌گویند - بسیار شادی‌آور است.»

در آخرین روز سال، پس از مرتب کردن محراب اجدادی و تمیز کردن خانه، خانواده آقای له وان هوا و خانم له تی هونگ ترام (در جزیره ترونگ سا) فرزندان خود را به معبد بردند تا برای صلح و سالی شاد و سالم با آب و هوای مساعد دعا کنند. آنها با محترم تیچ نهوان دات، راهب معبد ترونگ سا، ملاقات کردند، یک فنجان چای با هم نوشیدند و گپ زدند و برای موفقیت تحصیلی فرزندانشان دعای خیر کردند. بوی ملایم عود با نسیم شور دریا در هم آمیخته بود و احساسی از هیجان و دلتنگی ایجاد می‌کرد. آقای هوآ به طور محرمانه گفت: «اگرچه تت در جزیره ساده است، اما پر از گرما و محبت است. پس از بازدید از معبد، خانواده من برای تبریک سال نو به افسران و سربازان جزیره رفتند. در اولین روز تت، تمام جزیره برای سازماندهی جشن‌های سال نو گرد هم می‌آیند. می‌توان گفت که تت در ترونگ سا با تت در سرزمین اصلی متفاوت است، اما همچنان هویت فرهنگی غنی مردم ویتنام را حفظ می‌کند.»

تت (سال نو ویتنامی) برای سربازان در جزیره.

در اولین صبح سال نو، پرچم قرمز با ستاره زرد بر فراز جزیره کو لین به اهتزاز درآمد. افسران و سربازان مشتاقانه در مراسم مقدس و پرمعنای برافراشتن پرچم سال نو شرکت کردند. سرجوخه تران تونگ من (از بخش بین شوان، استان دونگ تاپ ) - سربازی در جزیره کو لین - با احساسی عمیق گفت: «ایستادن در مقابل پرچم ملی، در این سرزمین مقدس و مستقل ویتنام در اولین روز سال نو، در میان دریا و آسمان پهناور، و خواندن سرود ملی، مرا عمیقاً تحت تأثیر قرار داد. این احتمالاً تعطیلات تت است که برای همیشه به یاد خواهم داشت.»

سربازان و غیرنظامیان در جزیره ترونگ سا در مراسم برافراشتن پرچم سال نو شرکت می‌کنند.
سربازان و غیرنظامیان در جزیره ترونگ سا در مراسم برافراشتن پرچم سال نو شرکت می‌کنند.

مان و رفقایش با دقت فراوان برای جشن ویژه تت (سال نو قمری) در دریا آماده شدند. در سالن اجتماعات واحد، سینی‌ای از پنج میوه، کیک برنجی سبز چسبناک و آب‌نبات چیده شده بود. گوشه‌ای از واحد که با تم بهاری تزئین شده بود، علاوه بر شکوفه‌های هلو که اخیراً از سرزمین اصلی منتقل شده بودند، تزئینات جزیره تت را نیز به نمایش می‌گذاشت: شاخه‌های ماهرانه گل و گیاه که از صدف و سیم‌های فولادی و مسی ساخته شده بودند.

برای سربازان جزیره ترونگ سا، شادترین لحظات عید تت احتمالاً زمانی است که رفقا برای پیچیدن بانه چونگ (کیک برنجی سنتی ویتنامی) دور هم جمع می‌شوند. در شب سال نو، فرمانده جزیره به همراه افسران، سربازان و غیرنظامیان برای فعالیت‌هایی از جمله «چیدن گل برای دموکراسی» و اجراهای فرهنگی جشن حزب و جشنواره بهار گرد هم می‌آیند. کل سالن جزیره شلوغ، گرم و صمیمی‌تر از حد معمول است. سرهنگ دوم وو دوک کوین، فرمانده جزیره ترونگ سا، گفت: «بیشتر سربازان جزیره جوان هستند؛ بسیاری برای اولین بار عید تت را در جزیره جشن می‌گیرند، بنابراین سازماندهی فعالیت‌های عید تت بسیار مهم است و فرماندهی جزیره به آن توجه ویژه‌ای دارد تا فضایی گرم و صمیمی مانند یک خانواده ایجاد کند. در نتیجه، افسران و سربازان همگی مشتاق هستند و روحیه رقابت را در سال جدید ایجاد می‌کنند.»

افسران، سربازان و ساکنان جزیره ترونگ سا در تهیه بان چونگ (کیک برنجی سنتی ویتنامی) با هم رقابت می‌کنند.
افسران، سربازان و ساکنان جزیره ترونگ سا در تهیه بان چونگ (کیک برنجی سنتی ویتنامی) با هم رقابت می‌کنند.
افسران و سربازان در جزیره ترونگ سا از خانه‌های مردم محلی بازدید و سال نو را به آنها تبریک گفتند.
افسران و سربازان در جزیره ترونگ سا از خانه‌های مردم محلی بازدید و سال نو را به آنها تبریک گفتند.

جشن گرفتن سال نو قمری، اما فراموش نکردن وظایفشان. به گفته سرهنگ دوم لام دوی دونگ، افسر سیاسی جزیره دا نام، افسران و سربازان این جزیره علاوه بر فعالیت‌های سال نو، از نظر ایدئولوژیک نیز آگاه بوده‌اند، آمادگی رزمی دقیقی را حفظ کرده‌اند، نیروهای گشت و نگهبانی را سازماندهی کرده‌اند و برنامه‌های رزمی و نجات را آماده کرده‌اند، به ماهیگیران کمک کرده‌اند و از غافلگیر شدن در هر موقعیتی اجتناب کرده‌اند. هر سربازی در این جزیره، افتخار و مسئولیت مقدسی را که میهن هنگام انجام وظایف خود در منطقه ویژه ترونگ سا به آنها واگذار کرده است، درک می‌کند.

در میان اقیانوس پهناور، اگرچه تعطیلات تت در ترونگ سا تا حدودی متفاوت است، اما همچنان هویت ملی غنی خود را با بانه چونگ سبز (کیک برنجی سنتی)، دوبیتی‌های قرمز؛ پیوند نزدیک بین سربازان و غیرنظامیان؛ و صداهای شاد کودکانی که پول خوش‌شانسی دریافت می‌کنند، حفظ کرده است...

ترونگ سا، بهاری دیگر از راه رسیده است!

وی تی

منبع: https://baokhanhhoa.vn/bao-xuan-2026/202602/am-ap-tet-o-truong-sa-df95be5/


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
خلیج لان ها: گوهری پنهان در نزدیکی خلیج هالونگ

خلیج لان ها: گوهری پنهان در نزدیکی خلیج هالونگ

شعله دونگ نگوک نانگ - فصلی باشکوه در تاریخ مردم باک لیو.

شعله دونگ نگوک نانگ - فصلی باشکوه در تاریخ مردم باک لیو.

قایق‌سواری سنتی در شهر دا نانگ

قایق‌سواری سنتی در شهر دا نانگ