Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رئیس جمهور وو وان تونگ، مراسم پذیرایی باشکوهی را برای رئیس جمهور کره جنوبی، یون سوک یول، برگزار کرد.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/06/2023

شامگاه ۲۳ ژوئن، در مرکز همایش‌های بین‌المللی ( هانوی )، رئیس جمهور وو وان تونگ و همسرش، مراسم باشکوهی را برای استقبال از رئیس جمهور کره جنوبی، یون سوک یول و همسرش که در یک سفر رسمی به ویتنام هستند، برگزار کردند.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Phu nhân cùng Tổng thống Đại Hàn Dân Quốc Yoon Suk Yeol và Phu nhân dự tiệc chiêu đãi. Ảnh: Thống Nhất – TTXVN
رئیس جمهور وو وان تونگ و همسرش، به همراه رئیس جمهور کره جنوبی، یون سوک یول و همسرش، در این مراسم پذیرایی شرکت کردند. (منبع: VNA)

رئیس جمهور وو وان تونگ در سخنانی در این مراسم، یادآوری کرد که بیش از ۸۰۰ سال پیش، خانواده لی از ویتنام در کره ساکن شدند و در حفاظت و ساخت کشور کره مشارکت داشتند. امروز، دو کشور به شرکای مهم و پیشرو یکدیگر تبدیل شده‌اند و از یکدیگر برای توسعه مشترک حمایت و کمک می‌کنند.

رئیس جمهور با یادآوری ضرب المثل کره ای: "سفر هزار مایلی با قدم اول آغاز می شود"، گفت که ارتقاء روابط ویتنام و کره به یک مشارکت استراتژیک جامع، سفری جدید با چشم انداز طولانی تر و اهداف والاتر را آغاز کرده است.

این سفر رئیس جمهور کره جنوبی به ویتنام برای سفری که دو کشور با روحیه "دوستان خوب، شرکای خوب، خویشاوندان خوب" با هم خواهند داشت، از اهمیت بالایی برخوردار است.

رئیس جمهور در چارچوب تحولات سریع و پیچیده بین‌المللی و منطقه‌ای تأکید کرد که تقویت روابط ویتنام و کره با آرمان‌ها و منافع مردم دو کشور همسو است و سهم عملی در حفظ صلح ، ثبات، همکاری و توسعه شکوفا در منطقه و جهان خواهد داشت.

رئیس جمهور آرزو کرد: «با این روحیه، ما دست در دست هم خواهیم داد و تلاش خواهیم کرد تا روابط خوب بین دو کشور را بیش از پیش تقویت کنیم.»

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chủ trì tiệc chiêu đãi trọng thể Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk Yeol
رئیس جمهور وو وان تونگ و همسرش به همراه رئیس جمهور کره جنوبی، یون سوک یول و همسرش. (منبع: VNA)

یون سوک یول، رئیس جمهور کره جنوبی، نیز به نوبه خود این گفته رئیس جمهور هوشی مین را تکرار کرد: «برای منفعت ده سال، درخت بکارید؛ برای منفعت صد سال، مردم را آموزش دهید.»

رئیس جمهور یون سوک یول گفت که این ضرب المثل به معنای سرمایه گذاری روی افراد و آموزش استعدادها برای آینده ای بلندمدت است. این موضوع در مورد ارتقای روابط بین کره و ویتنام نیز بسیار صادق است.

دو کشور از طریق تبادلات مردمی عمیقاً به هم مرتبط هستند و این مردم هستند که دو کشور را به هم نزدیک‌تر می‌کنند و آینده‌ای حتی روشن‌تر را رقم می‌زنند.

در کنار رشد قوی همکاری‌های تجاری و سرمایه‌گذاری دوجانبه، تعداد زیادی از کره‌ای‌های ساکن ویتنام و ویتنامی‌های ساکن کره، پل‌های ارتباطی مهمی هستند که به ارتقای روابط بین دو کشور به سطح جدیدی کمک می‌کنند.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chủ trì tiệc chiêu đãi trọng thể Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk Yeol


منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تنها روستای ویتنام را در بین ۵۰ روستای زیبای جهان کشف کنید
چرا فانوس‌های پرچم قرمز با ستاره‌های زرد امسال محبوب هستند؟
ویتنام برنده مسابقه موسیقی Intervision 2025 شد
ترافیک مو کانگ چای تا عصر ادامه دارد، گردشگران برای شکار فصل برنج رسیده هجوم می‌آورند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

اخبار

نظام سیاسی

محلی

محصول