وام کو رودخانهای در جنوب سیستم رودخانهای دونگ نای به طول ۲۸۰ کیلومتر است که از کامبوج سرچشمه میگیرد، بخشی که به تنهایی در ویتنام قرار دارد بیش از ۱۹۰ کیلومتر طول دارد و دو شاخه مستقیم دارد: رودخانه دونگ وام کو و رودخانه تای وام کو.
طبق اسناد تاریخی فرانسه، این رودخانه «وایکو» نامیده میشد که از کلمه خمری «پیام وایکو» به معنای «رودخانه گلهداری گاو» گرفته شده است که ویتنامیها آن را به اشتباه وام کو میخوانند، که نشان میدهد این رودخانه در دوران باستان جاده گلهداری گاومیش و گاو بوده است.
Vam Co Dong در کمون مرزی Thanh Long، منطقه Chau Thanh به ویتنام می ریزد، سپس از مناطق Ben Cau، Hoa Thanh، Go Dau، Trang Bang ( Tay Ninh ) می گذرد.
در امتداد قلمرو دوک هوا، دوک هوئه، بن لوک، ناحیههای کان دوک ( لانگ آن )، با رودخانه وست وام کو در ناحیه تان ترو (لانگ آن) ترکیب شده و رودخانه وام کو را تشکیل میدهند.
بخشی از رودخانه وام کو که از لانگ آن میگذرد، مرز طبیعی و اداری بین دو استان لانگ آن (منطقه کان دوک در ساحل چپ) و تین جیانگ (شهر گو کونگ و منطقه گو کونگ دونگ در ساحل راست) را تشکیل میدهد که به رودخانه سوای رپ میریزد و به دریای شرق میریزد.
به طور خاص، بخش نزدیک به محل اتصال رودخانه وام کو و دهانه رودخانه سوای رپ، نام چشمگیر دیگری نیز دارد: «وام بائو نگوک» زیرا این بخش آخر به شدت خمیده است و سه قوس متوالی مانند یک حلقه تشکیل میدهد که منشأ کلمه «بائو» در «بائو نگوک» نیز همین است.
 رودخانهی افسانهای وام کو دونگ (Vam Co Dong) مدتهاست که منبع بیپایانی از الهام در ترانههای محلی، اشعار، موسیقی مدرن و وونگ کو (vọng cổ) شیرین و غنایی بوده است. این رودخانه زیبایی دلانگیزی دارد و مانند زیبایی زن جوانی که برای استقبال از مهمانان تعظیم میکند، پیچ و تاب میخورد: 
«تور رها شده به سمت پایین دست رودخانه وام کو رانده شد.»
توی کیو از کیم ترونگ خیلی دور است، همانطور که من از خودم خیلی دورم.
«آب رودخانه وام کو آنقدر زلال است که میتوان کف آن را دید.»
رودخانه مکونگ به آرامی جریان دارد
چه کسی به مای توآن، تین گیانگ میرود؟
دلم برای کسی که قبلاً گیتار میزد تنگ شده.
این نشان، شعری از وام کو دونگ است که در سال ۱۹۶۳ توسط موسیقیدانی به نام هوآی وو (با نام واقعی نگوین دین وونگ، از اهالی کوانگ نگای، متولد ۱۹۳۵) سروده شده است، زمانی که او در یک سفر کاری از منطقه «R» - نام رمز منطقه فرماندهی انقلاب در تای نین، در امتداد رودخانه وام کو تا «منطقه سفلی» لونگ آن - به سر میبرد.
«در رودخانه سرخ، آیا میدانی
زادگاه من هم رودخانه دارد
تا ابد با اشتیاق تو را صدا میزنم
رودخانه دونگ نای! اوه رودخانه دونگ نای!
اوه... اوه دونگ وام کو، اوه اوه رودخانه
آب آبی هرگز مسیرش را تغییر نمیدهد…
این شعر توسط موسیقیدان ترونگ کوانگ لوک (متولد ۱۹۳۵) در آهنگی به همین نام ساخته شد؛ و به طرز تأثیرگذاری در آهنگ وونگ کو «رودخانه زادگاهم» اثر آهنگساز هویِن نونگ طنینانداز شد.
مجله میراث






نظر (0)