استفاده روزافزون از هوش مصنوعی (AI) به نیروی کار در شرکت مالک اپلیکیشن محبوب آموزش زبان Duolingo آسیب رسانده است. این شرکت به بلومبرگ گفت که 10 درصد از نیروی کار خود را تعدیل میکند، تنها چند ماه پس از آنکه مدیرعامل Duolingo اعلام کرد که این شرکت برای توسعه محتوای خود بیشتر به هوش مصنوعی مولد متکی است.
پیش از این، یک کارمند ناشناس Duolingo در Reddit گزارش داد که Duolingo تعداد زیادی از مشاغل را تعدیل کرده است. او گفت که در دسامبر 2023، Duolingo درصد زیادی از پیمانکاران ترجمه خود را تعدیل کرد. این به این دلیل بود که شرکت متوجه شد هوش مصنوعی میتواند این ترجمهها را در مدت زمان کوتاهی انجام دهد و در هزینهها صرفهجویی کند.
این کاربر ردیت گفت که به مدت پنج سال به عنوان عضوی از یک تیم چهار نفره در دولینگو کار کرده است. اما اکنون این تیم به نصف کاهش یافته است زیرا هوش مصنوعی وظیفه ایجاد محتوا و ترجمه برای دورههای دولینگو را بر عهده گرفته است. او دو نفر باقی مانده را صرفاً به عنوان افرادی توصیف کرد که محتوای هوش مصنوعی را بررسی میکنند تا از قابل قبول بودن آن اطمینان حاصل کنند.
دولینگو مترجمان انسانی را کنار میگذارد و به هوش مصنوعی روی میآورد
در همین حال، سخنگوی دولینگو در گفتگو با PC Mag گفت که این موارد اخراج محسوب نمیشوند، زیرا قرار بود کارمندان پروژه را در پایان سال ۲۰۲۳ به پایان برسانند. او گفت که این شرکت قبل از تعطیلی سعی کرده بود برای هر کارمند نقشهای جایگزینی پیدا کند و متخصصان انسانی هنوز هم به شدت در ایجاد محتوای دولینگو مشارکت دارند.
تعدیل نیرو در شرکت دولینگو (Duolingo) بحثی را در ردیت (Reddit) برانگیخته است مبنی بر اینکه آیا این شرکت حق دارد هوش مصنوعی را جایگزین مشاغلی کند که زمانی توسط انسانها انجام میشد. نگرانیها در مورد اینکه هوش مصنوعی خلاق، مشاغل را از انسانها میگیرد، رو به افزایش است. چتباتهای OpenAI به نام ChatGPT و سایر چتباتها نشان دادهاند که این فناوری میتواند مقاله بنویسد، آثار هنری حرفهای خلق کند، محتوا را با چندین صدا روایت کند و حتی کد کامپیوتری بنویسد.
لینک منبع
نظر (0)