Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حفظ هنر عامیانه متمایز منطقه ساحلی.

Việt NamViệt Nam17/05/2024

آواز با ترائو نوعی اجرای فولکلور متمایز در استان‌های ساحلی ویتنام مرکزی، از جمله کوانگ نگای، است. با این حال، این هنر با خطر انقراض روبرو است و برای ادامه و حفظ آن به جانشینانی نیاز است.

"احیای" غذای سنتی ویتنامی.

با ورق زدن صفحات سند «پژواک‌های یک منطقه دریایی»، خاطرات بی‌شماری از روستای ماهیگیری آقای وو هوی بین (۷۶ ساله، کمون بین تان، منطقه بین سون، استان کوانگ نگای) به ذهن خطور می‌کند.

آقای وو هوی بین سند «پژواک‌های یک منطقه دریایی» را ویرایش کرد.

آقای وو هوی بین به همراه مجموعه اسناد «پژواک‌های یک منطقه دریایی».

روستای ماهیگیری های نین در انتهای رودخانه ترا بونگ واقع شده است، جایی که این رودخانه به مصب سا کان می‌ریزد. نسل‌هاست که ساکنان آن از طریق ماهیگیری امرار معاش می‌کنند. با وجود طوفان‌ها، خطرات و مشکلات دریایی، ماهیگیران همچنان به حرفه خود پایبند هستند. فعالیت‌های روزانه آنها که از نقطه‌ای آغاز شده، به شکل هنری منحصر به فرد آواز "با ترائو" تکامل یافته است.

آقای بین که در یک روستای ساحلی متولد شده بود، در کودکی اغلب برای تماشای مراسم پرستش خدای نهنگ (نگین اونگ) و گوش دادن به آوازهای سنتی قایق‌سواری مردم به لانگ وان می‌رفت. حتی در بزرگسالی، با وجود سفرهای دور و دراز برای امرار معاش، آهنگ‌ها و ریتم‌های آوازهای قایق‌سواری از زادگاهش همیشه در ذهن او طنین‌انداز بود.

بزرگترین نگرانی در دل این مرد این بود که با گذشت زمان و تغییر زندگی، این حرفه سنتی به تدریج از بین رفت، نسل قدیمی‌تر از دنیا رفت و نسل جوان از آن بی‌خبر ماند.

دهکده ماهیگیری های نین در انتهای رودخانه ترا بونگ واقع شده است، جایی که این رودخانه به مصب سا کان می‌ریزد.

دهکده ماهیگیری های نین در انتهای رودخانه ترا بونگ واقع شده است، جایی که این رودخانه به مصب سا کان می‌ریزد.

بزرگترین فرصتی که آقای بین را بیشتر با آیین سنتی قایق‌رانی مرتبط کرد، برخورد او با یک گروه فیلمبرداری از تلویزیون دا نانگ (VTV Da Nang) در حین فیلمبرداری در منطقه مصب رودخانه سا کان بود.

آقای بین به روشنی تعریف کرد: «با دانستن اینکه آنها می‌خواهند یک دهکده ماهیگیری با معبدی برای خدای دریای جنوب و قایق‌های پارویی سنتی پیدا کنند، فوراً به زادگاهم فکر کردم و قول دادم آنها را به آنجا ببرم. آن روز دوازدهمین روز از اولین ماه قمری در سال ۱۹۹۵ بود، سالگرد مرگ خدای دریای جنوب برای ماهیگیران. گروه فیلمبرداری پنج روز زودتر رسیدند تا با من در سازماندهی و فیلمبرداری هماهنگ کنند.»

هات بات ترا (همچنین با نام‌های چئو کاترائو، چئو دا لینه، هو دا لینه نیز شناخته می‌شود) یک هنر نمایشی مردمی است که ریشه عمیقی در آیین‌های جوامع ساحلی ویتنام مرکزی دارد و برای صلح و رفاه ملی، آب و هوای مساعد و دریاهای آرام دعا می‌کند. این هنر همچنین منعکس کننده هویت فرهنگی منحصر به فرد منطقه ساحلی، همبستگی و حمایت متقابل بین ماهیگیران است. علاوه بر این، این هنر احترام و قدردانی جامعه ماهیگیری ساحلی را نسبت به خدای نهنگ که به آنها در غلبه بر طوفان‌ها و بدبختی‌های دریا کمک کرده است، ابراز می‌کند.

در آن سال، گروه فیلم مستند «دریا آواز می‌خواند» را تولید کرد که بارها از شبکه VTV 3 - تلویزیون ویتنام - پخش شد. همچنین این اولین باری بود که فرهنگ سنتی، فرهنگ روستاهای ساحلی، برای مخاطبان و مردم محلی قابل دسترسی‌تر بود و به سرعت گسترش می‌یافت و به جامعه نزدیک‌تر می‌شد.

آقای بین پس از بازنشستگی در سال ۲۰۱۳، با داشتن وقت آزاد بیشتر، مرتباً با بزرگان روستا ملاقات می‌کرد تا آهنگ‌های چئو را جمع‌آوری و ضبط کند تا آهنگ‌های فولکلور با ترائو را احیا کند.

آقای بین به یاد می‌آورد: «بیشتر ترانه‌های محلی به صورت شفاهی منتقل شده‌اند، بنابراین نسخه‌های اصلی زیادی باقی نمانده است. بزرگان فقط چند سطر را به خاطر دارند و هر چه را که به خاطر می‌آورند می‌خوانند تا من بتوانم آنها را رونویسی کنم. پس از رونویسی آنها، مجبور شدم از معلمی که خط هان نوم را می‌فهمید، بخواهم که آنها را به ویتنامی ترجمه کند و سپس در مدت زمان طولانی شروع به گردآوری آنها کردم.»

«پژواک‌های یک منطقه دریایی» به این شکل متولد شد. اگرچه این یک مجموعه شخصی از مطالب است، اما می‌تواند جنبه‌های بسیاری از فرهنگ غنی مردمی یک منطقه ساحلی را خلاصه کند.

سنت آوازخوانی محلی «هات با ترائو» ریشه عمیقی در فرهنگ مردم ساحل‌نشین دارد.

سبک آوازخوانی فولک «هات با ترائو» ریشه عمیقی در سنت‌های فرهنگی جوامع ساحلی دارد.

این مجموعه اسناد، جشنواره ماهیگیری - بزرگداشت خدای دریای جنوب، رقص سنتی قایق، رقص شمشیر، مسابقات سنتی قایق‌رانی در رودخانه ترا بونگ، بازی محلی بای چوی، به همراه بازی‌های محلی مانند مسابقه توربافی، ریختن سس ماهی در بطری‌ها، مسابقه گاز گرفتن با وزنه سربی، طناب‌کشی... را که اغلب در طول جشنواره‌های روستایی، به ویژه در ژانویه هر سال برگزار می‌شود، بازسازی می‌کند.

آقای بین گفت: «ترانه محلی «با ترائو» به چهار بخش تقسیم شده است. بخش اول سرود شکرگزاری به درگاه خدای دریای جنوب است، بخش دوم درباره بالا بردن لنگر و بادبان کشیدن برای ماهیگیری است، بخش سوم درباره مواجهه قایق با امواج و بادهای شدید و نیاز به کمک گرفتن از خدای دریای جنوب است و بخش چهارم درباره بازگرداندن قایق به ساحل توسط خدای دریای جنوب است. هر بیت دارای معنایی معنوی است و تصویر ماهیگیران را در کار و تولیدشان به تصویر می‌کشد.»

در سال ۲۰۱۶، آقای بین و افراد همفکرش باشگاه هنرهای مردمی کمون بین تان را تأسیس کردند. در سال ۲۰۱۹، آقای بین به دلیل مشارکت‌های برجسته‌اش در حفظ و ترویج میراث فرهنگی ناملموس کشور، عنوان «صنعتگر برجسته» را از رئیس جمهور ویتنام دریافت کرد.

جانشین رقص سنتی ویتنامی

آقای نگوین تان سام (روستای های نین، بخش بین تان) با ۵۶ سال سن و تقریباً ۳۰ سال سابقه در خواندن آهنگ‌های محلی سنتی، علاقه خاصی به این هنر دارد. مردم بین تان و بخش‌های ساحلی همسایه در منطقه بین سون، همگی از طریق مراسم دعای ماهیگیری سالانه با آقای سام آشنا هستند.

آقای نگوین تان سام نقش سرپرست گروه را در اجرای آواز سنتی محلی ایفا می‌کند.

آقای نگوین تان سام نقش خواننده اصلی گروه آواز محلی با ترائو را بازی می‌کند.

در گروه آوازخوانان با ترائو، ۱۲ یا ۱۶ پاروزن (قایقران)، ۳ رئیس (رئیس دماغه، رئیس کوپه و رئیس عقب قایق) حضور دارند. آقای سام نقش رئیس دماغه را بر عهده دارد که وظیفه‌اش کنترل قایق و پاروزنان بر اساس حرکات سوار شدن، پاروزنی و کنترل پاروزنان برای استراحت است.

وو هوی بین، هنرمند برجسته، اظهار داشت: « به دلیل تأثیر سازوکارهای بازار و توسعه‌ی قوی اشکال هنری جدید، تعداد افرادی که واقعاً به این هنر متعهد هستند و می‌خواهند رقص سنتی «با ترائو» را یاد بگیرند، رو به کاهش است. بنابراین، چگونگی ادامه‌ی سنت اجدادمان مشکلی بدون راه‌حل روشن است.»

آقای سام گفت: «خواندن «با ترائو» نیازمند فداکاری، تمرین دقیق و تسلط بر اشعار، حرکات رقص و ملودی کل آهنگ است. از آنجا که این نوعی هنر نمایشی مردمی است، ماهیتی آیینی و مقدس دارد. کسانی که «با ترائو» را می‌خوانند باید شادی و شور و شوق یک فرد از منطقه ساحلی را به طور کامل بیان کنند.»

آقای سام علاوه بر آشنایی با بسیاری از آهنگ‌های محلی سنتی، در نواختن ساز هشت‌گانه نیز مهارت دارد. در آواز محلی، موسیقی بخش جدایی‌ناپذیری است. ملودی‌های کمانچه دو سیم، طبل، شیپور و سنج با آواز هماهنگ می‌شوند و جذابیت بی‌نظیری ایجاد می‌کنند که او را مجذوب خود می‌کند.

آقای سام گفت: «من تلاش می‌کنم عشق به هنر سنتی «با ترائو» را حفظ و گسترش دهم تا نسل‌های آینده در روستای ماهیگیری های نین بتوانند با درک ریشه‌های فرهنگی خود بزرگ شوند. این باور من، هدف نهایی من و خوشبختی‌ای است که به دنبال آن هستم.»

هنرمند شایسته، وو هوی بین (راست) و آقای نگوین تان سام نیز علاقه‌ی مشترکی به رقص سنتی محلی ویتنامی دارند.

وو هوی بین، هنرمند برجسته (راست) و آقای نگوین تان سام، علاقه‌ی مشترکی به سبک آوازخوانی سنتی ویتنامی دارند.

به گفته نگوین تین دونگ، مدیر اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری استان کوانگ نگای، مشارکت‌های هنرمند شایسته وو هوی بین و آقای نگوین تان سام، و همچنین باشگاه هنرهای مردمی بین تان، در حفظ و نگهداری هنر چئو با ترائو بسیار ستودنی است.

آقای دانگ گفت: «در آینده، این اداره زمین‌های بازی، مسابقات و اجراهای بیشتری برای باشگاه‌ها جهت تعامل و ملاقات ایجاد خواهد کرد. این امر اشتیاق به هنر را در بین مردم تقویت می‌کند و در عین حال به هنرمندان کمک می‌کند تا در مواجهه با خطر انقراض، در پیگیری و حفظ هنر سنتی مصمم‌تر شوند.»

ها پونگ

منبع


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
دو دوست

دو دوست

غروب آفتاب

غروب آفتاب

شهر بیدار می‌شود.

شهر بیدار می‌شود.