Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«زنده نگه داشتن شعله» هنر بافندگی در تاچ ها

(Baohatinh.vn) - مردم روستای نام گیانگ، بخش تاچ ها (استان ها تین) با استفاده از بامبو و حصیر طبیعی، سبد، الک و تور ماهیگیری را با مهارت می‌بافند... تا در زندگی روزمره به کار گیرند و در عین حال به حفظ و ترویج صنایع دستی سنتی سرزمین خود نیز کمک کنند.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh19/06/2026

bqbht_br_img-8883-copy.jpg
هیچ کس دقیقاً به یاد نمی‌آورد که هنر سبدبافی از چه زمانی در روستای نام گیانگ آغاز شده است، تنها چیزی که می‌دانیم این است که این هنر با نسل‌های زیادی از مردم محلی عجین شده است. اگرچه به شلوغی قبل نیست، اما سبدبافی هنوز هم در زندگی مردم نام گیانگ امروزی وجود دارد.
bqbht_br_img-8872-copy.jpg
خانم نگوین تی مین چائو (متولد ۱۹۴۷، روستای نام گیانگ) که ۶۵ سال گذشته را صرف بافت بامبو کرده است، هنوز هم به وضوح روزهای اولیه‌ای را که مادر و مادربزرگش به او با دست آموزش می‌دادند، به یاد می‌آورد. او می‌گوید: «من این هنر را در ۱۴ سالگی یاد گرفتم. در آن زمان، مادر و مادربزرگم در هر مرحله، از شکافتن بامبو و شکل دادن به نوارها تا تکمیل محصول، مرا راهنمایی می‌کردند. امروز، بافت بامبو به بخش جدایی‌ناپذیر زندگی من تبدیل شده است. هر روز، با نشستن و بافتن هر نوار بامبو، احساس خوشبختی می‌کنم زیرا می‌توانم خاطرات سرزمین مادری‌ام را زنده کنم.»
bqbht_br_img-8898-copy.jpg
bqbht_br_img-8905-copy.jpg
bqbht_br_img-8984-copy.jpg
به گفته خانم چائو، تکمیل یک محصول بافته شده شامل مراحل زیادی مانند انتخاب مواد، شکافتن بامبو، شکل دادن به نوارها و سپس ادامه فرآیند بافت است.
bqbht_br_img-8972-copy.jpg
برای خلق یک محصول زیبا و بادوام، هنرمند باید نوارهای بامبو را به طور یکنواخت ببافد و از استحکام، سفتی و تعادل بافت آنها اطمینان حاصل کند. بسته به نوع محصول، مانند سبد، الک یا سایر ظروف، بافنده باید ضخامت و فاصله نوارها و شکل‌دهی را متناسب با آن تنظیم کند. حتی چند نوار ناهم‌تراز یا ناهموار می‌تواند زیبایی، استحکام و طول عمر محصول را به خطر بیندازد.
شاید برایتان جالب باشد
لام دونگ: رسم منحصر به فرد ساخت «خانه» در زیر آب برای استقبال از فصل ماهیگیری در جنوب.
لام دونگ: رسم منحصر به فرد ساخت «خانه» در زیر آب برای استقبال از فصل ماهیگیری در جنوب.ماهیگیران در لام دونگ با استفاده از پوسته نارگیل، بامبو و شاخه‌های درختان، صخره‌های مصنوعی را در بستر دریا ایجاد می‌کنند تا حیات دریایی را به خود جذب کنند و یک روش ماهیگیری منحصر به فرد را شکل دهند که با نسل‌های زیادی از ساکنان ساحلی همراه بوده است.
نگهدارنده‌ی صنایع دستی گلدوزی گروه قومی دائو.
نگهدارنده‌ی صنایع دستی گلدوزی گروه قومی دائو.در جامعه‌ی دائو تان فان، حفظ و انتقال هنر گلدوزی سنتی، مسئولیت مشترک نسل‌های زیادی از زنان است. این زنان مسن‌تر، با درک عمیق خود از الگوها و نقوش گلدوزی گروه قومی خود، نقش اصلی را در آموزش مهارت‌های خود به فرزندان خود ایفا می‌کنند. در میان آنها، خانم تریو تی تویت، اهل روستای تان لاپ، بخش کوانگ لا، نمادی از تلاش‌ها برای حفظ هنر گلدوزی سنتی زربافت گروه قومی دائو تان فان است. او زندگی خود را وقف این هنر کرده و با دقت با هر دوخت و هر تکه پارچه زربافت کار می‌کند، به این امید که تکنیک‌های گلدوزی را حفظ و به نسل جوان منتقل کند و به حفظ هویت فرهنگی در میان شلوغی و هیاهوی زندگی مدرن کمک کند.
OCOP ارزش جدیدی برای کاغذ برنج روستای Tay ایجاد می‌کند.
OCOP ارزش جدیدی برای کاغذ برنج روستای Tay ایجاد می‌کند.در قلب دام رانگ ۱، کاغذ برنج با برند روستای تای به تدریج از مرزهای یک هنر سنتی فراتر می‌رود و به یک محصول ارزشمند OCOP تبدیل می‌شود و به افزایش درآمد مردم محلی کمک می‌کند.
bqbht_br_img-8914-copy.jpg
دستان ماهر، هر نوار بامبو را با چابکی می‌بافند و این هنر سنتی را که نسل‌هاست با مردم نام گیانگ مرتبط است، حفظ می‌کنند.
bqbht_br_img-8954-copy.jpg
آقای نگوین هو کوانگ (روستای نام گیانگ) گفت: «برای خلق یک محصول بافته شده زیبا و بادوام، انتخاب مواد اولیه بسیار مهم است. الیاف بامبو، حصیر و غیره باید با دقت انتخاب شوند، به طور مساوی تقسیم شوند و قبل از استفاده در بافت، با دقت پردازش شوند. بنابراین، اگرچه سبدها و الک‌ها بسیار ساده به نظر می‌رسند، اما هر محصول نتیجه دقت، مهارت و سخت‌کوشی صنعتگر است.»
bqbht_br_img-8923-copy.jpg
مواد اولیه آشنا، که توسط دستان ماهر تغییر شکل یافته‌اند، به محصولاتی تبدیل شده‌اند که عمیقاً با زندگی مردم در هم تنیده شده‌اند و به حفظ زیبایی روستای صنایع دستی سنتی نام گیانگ کمک می‌کنند.
bqbht_br_img-8881-copy.jpg ‎‏‎ ...
bqbht_br_img-8863-copy.jpg ‎‏‎ ...
در گذشته، صنعت بافندگی رونق داشت و درآمد قابل توجهی برای روستاییان فراهم می‌کرد. با این حال، به دلیل تغییرات در سبک زندگی و بازار، تعداد خانوارهایی که هنوز به این صنعت مشغول بودند، به تدریج با گذشت زمان کاهش یافته است. در حال حاضر، تنها حدود ۴۰ خانوار در کل روستا این صنعت را حفظ می‌کنند. آنچه صنعتگران اینجا را نگران می‌کند، نه تنها یافتن بازار برای محصولاتشان، بلکه چگونگی اطمینان از حفظ و ادامه این صنعت سنتی توسط نسل جوان است.
bqbht_br_img-8844-copy.jpg
به گفته بسیاری از مردم محلی، محصولاتی مانند سبد، الک و سایر اقلام مشابه در حال حاضر با قیمت‌هایی از ده‌ها هزار تا بیش از ۱۰۰۰۰۰ دانگ ویتنامی برای هر کالا، بسته به اندازه و مهارت ساخت، به فروش می‌رسند. اگرچه ارزش اقتصادی قابل توجهی ندارد، اما این همچنان منبع امرار معاش است که به بسیاری از خانوارها کمک می‌کند تا صنایع دستی سنتی خود را حفظ کنند.
Những sản phẩm đan lát ở Nam Giang được người dân sử dụng trong sinh hoạt hằng ngày nhờ sự tiện dụng và độ bền cao.

محصولات بافته شده از نام گیانگ به دلیل راحتی و دوام بالا توسط مردم در زندگی روزمره خود مورد استفاده قرار می‌گیرند.

شاید برایتان جالب باشد
رویاهایی از پای امواج
رویاهایی از پای امواجVHXQ - هنوز روستاهای ماهیگیری در پای امواج، پهنه‌های بی‌پایان شن که در باد جنوبی تکان می‌خورند و بازارهای شلوغ قبل از طلوع آفتاب وجود دارند.
صنعتگر نگوین دانگ هوانگ - مردی که بادبادک‌های هوئه را به جهان معرفی کرد.
صنعتگر نگوین دانگ هوانگ - مردی که بادبادک‌های هوئه را به جهان معرفی کرد.از پسر بچه‌ای که در بعدازظهرهای تابستان در هوئه مجذوب بادبادک‌های کاغذی می‌شد، هنرمند نگوین دانگ هوانگ با پشتکار این هنر سنتی را حفظ کرده و بادبادک‌های هوئه را به آسمان‌های جهان برده است.
حفظ هنر ساخت کلاه‌های مخروطی در گیا تان.
حفظ هنر ساخت کلاه‌های مخروطی در گیا تان.در بحبوحه تغییرات زندگی مدرن، در دهکده رن، بخش دن چو، دستان کوشا همچنان هنر ساخت کلاه‌های مخروطی گیا تان را زنده نگه می‌دارند، سنتی که بیش از یک قرن قدمت دارد. هر کلاه نه تنها یک محصول دست‌ساز ساده است، بلکه یک خاطره فرهنگی است که از نسلی به نسل دیگر منتقل شده و با پیوند دهکده صنایع دستی با گردشگری تجربی، مسیر جدیدی را می‌گشاید و ارزش‌های سنتی را به بازدیدکنندگان نزدیک‌تر می‌کند.
bqbht_br_img-9022-copy.jpg
آقای نگوین ون لام، رئیس روستای نام گیانگ، ابراز داشت: «ما امیدواریم که در آینده، همه سطوح و بخش‌ها به توجه و حمایت از ترویج و ایجاد ارتباط بین بازارها برای محصولات بافته شده ادامه دهند و بازارهای پایداری برای مردم ایجاد کنند. زیرا وقتی محصولات به راحتی فروخته شوند، کسانی که در این صنعت مشغول هستند انگیزه بیشتری برای متعهد ماندن و حفظ صنایع دستی سنتی منطقه خواهند داشت.»

منبع: https://baohatinh.vn/giu-lua-nghe-dan-lat-o-thach-ha-post312535.html

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
پاگودای مقدس دونگ

پاگودای مقدس دونگ

شاهد زمان

شاهد زمان

وعده

وعده