
در این جلسه، وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری، نگوین ون هونگ، روسای وزارتخانهها، شعب و سازمانهای مرکزی و ۱۲۸ نفر از ریش سفیدان روستا، رهبران جامعه، صنعتگران و چهرههای برجسته و تأثیرگذار حضور داشتند.
در این جلسه، بزرگان روستا، رهبران جامعه و صنعتگران، ضمن ارائه گزارش اقدامات عملی در حفظ، حراست و ارتقای ارزشهای فرهنگی ملی، از توجه حزب و دولت و سیاستهای بسیاری که با هدف حفظ و ارتقای هویت فرهنگی ملی و ایجاد یک فرهنگ ویتنامی پیشرفته و غنی از هویت ملی تدوین شده است، ابراز خرسندی کردند.
بزرگان روستا، رهبران جامعه و صنعتگران صادقانه در مورد مشکلات حفظ، نگهداری و ترویج ارزشهای فرهنگی ملی تأمل کردند؛ آنها امیدوار بودند که حزب و دولت به سیاستهای خود ادامه دهند، شرایط بهتری ایجاد کنند و به سرعت افراد و سازمانهایی را که متعهد هستند و در حفظ، انتقال و ترویج ارزشهای فرهنگی ملی مشارکت داشتهاند، پاداش دهند و تشویق کنند.

منابع و قدرت نرم برای توسعه ملی
نخست وزیر فام مین چین در سخنانی در این جلسه، سلامهای گرم، بهترین آرزوهای سلامتی، احترامات صمیمانه و بهترین آرزوهای دبیرکل نگوین فو ترونگ را به بزرگان روستا، رهبران جامعه، صنعتگران و چهرههای تأثیرگذار نمونه در سراسر کشور ابلاغ کرد.
نخست وزیر از استقبال و ملاقات با بزرگان روستا، رهبران جامعه، صنعتگران و چهرههای تأثیرگذار در میان جوامع اقلیتهای قومی - کسانی که سهم قابل توجهی در حفظ، حراست و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی ملت ما داشتهاند - به مناسبت روز فرهنگهای قومی ویتنام (19 آوریل) و بزرگداشت اعیاد بزرگ ملی، در حالی که کل کشور با شور و شوق و قهرمانانه منتظر هفتادمین سالگرد پیروزی دین بین فو (7 مه 1954 - 7 مه 2024) و چهل و نهمین سالگرد آزادسازی جنوب و اتحاد ملی (30 آوریل 1975 - 30 آوریل 2024) است، ابراز خرسندی و تأثر فراوان کرد.
نخست وزیر تأکید کرد که فرهنگهای گروههای قومی نه تنها دارایی خصوصی هر فرد، منطقه، سرزمین مادری یا محلهای است، بلکه دارایی مشترک کل ملت، کل مردم و همه شهروندان است. فرهنگهای گروههای قومی ویتنام در عین تنوع، متحد هستند و منبع و قدرت نرمی برای توسعه یک کشور قوی و مرفه محسوب میشوند. هر گروه قومی گنجینه فرهنگی گرانبهایی را با تاریخی غنی و هویتی قوی حفظ میکند.

رئیس جمهور هوشی مین به روشنی اظهار داشت: «فرهنگ باید ملت را در دستیابی به استقلال، خوداتکایی و خودگردانی هدایت کند» و «فرهنگ مسیر ملت را برای دنبال کردن روشن میکند.» قطعنامه سیزدهمین کنگره ملی حزب، هدف را چنین تعیین کرد: «پرورش افراد همهجانبه و ساختن یک فرهنگ ویتنامی پیشرفته و سرشار از هویت ملی، به گونهای که فرهنگ و مردم ویتنام واقعاً به یک قدرت ذاتی، نیروی محرکه توسعه و دفاع ملی تبدیل شوند.»
در کنفرانس فرهنگی ملی (نوامبر ۲۰۲۱)، دبیرکل نگوین فو ترونگ تأکید کرد: «فرهنگ روح ملت است و هویت ملی را منعکس میکند. تا زمانی که فرهنگ وجود دارد، ملت نیز وجود دارد؛ وقتی فرهنگ از بین برود، ملت نیز از بین میرود.»
نخست وزیر تأیید کرد که در طول سالها، حزب و دولت همواره به فرهنگسازی و توسعه آن، حفظ و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی گروههای قومی توجه داشته و منابع زیادی را به آن اختصاص دادهاند و به دستاوردهای برجسته بسیاری دست یافتهاند.
محصولات فرهنگی به طور فزایندهای متنوع و فراوان میشوند و نیازهای جدید و چندوجهی جامعه را برآورده میکنند؛ بسیاری از ارزشهای فرهنگی سنتی و میراث فرهنگی معمول جوامع قومی به ارث رسیده، حفظ، احیا و تا حد امکان ترویج میشوند؛ در میان آنها، بسیاری از میراثهای با ارزش ویژه برجسته در سطح بینالمللی به رسمیت شناخته شده و ثبت شدهاند.
هزاران جشنواره سنتی اقلیتهای قومی سالانه در سراسر کشور تشویق، تسهیل و به طور گسترده سازماندهی میشوند و با شور و شوق مورد استقبال، لذت و حمایت مردم در سراسر کشور قرار میگیرند تا بتوانند همچنان ترویج شوند.


زندگی و محیط فرهنگی مردمی به طور سالم و مدنی در حال توسعه است؛ بسیاری از نمونههای درخشان در جنبش تقلید میهنپرستانه و جنبش «همه مردم برای ساختن یک زندگی فرهنگی متحد میشوند» مورد ستایش قرار گرفته و در زندگی اجتماعی گسترش یافتهاند و تغییرات مثبتی در ساختن ارزشهای انسانی ویتنامی در عصر جدید ایجاد کردهاند و اعتماد مردم را به آرمان ساختن فرهنگی پیشرفته، غنی از هویت ملی و ساختن و توسعه کشور تثبیت کردهاند.
توسعه سریع و پایدار محصولات فرهنگی، جشنوارهها، میراث و محیط فرهنگی به ارتقای گردشگری به عنوان یک بخش کلیدی اقتصادی کمک کرده است.
دهکده فرهنگی و گردشگری گروههای قومی ویتنام، که طی ۲۵ سال گذشته (از سال ۱۹۹۹) ساخته و توسعه یافته است، به تدریج به یک «خانه مشترک» تبدیل شده است، مکانی برای حفظ، ترویج و گسترش ارزشهای فرهنگی سنتی ۵۴ گروه قومی، که فرصتهایی را برای گردشگران داخلی و بینالمللی، به ویژه نسل جوان، فراهم میکند تا ارزشهای فرهنگی منحصر به فرد مردم ویتنام را تجربه کنند.
امسال، فعالیتهای بزرگداشت روز فرهنگهای قومی ویتنامی در قالبهای متنوع، نوآورانه و مؤثر، مانند تبادل نظر و تجربیات یادگیری؛ ترویج هویت فرهنگی گروههای قومی؛ و نمایش محصولات فرهنگی برگزار شد...
۱۲۸ «شعله» که نمایانگر وحدت و فداکاری بزرگ است.
به گفته نخست وزیر، این دستاوردها به لطف رهبری نزدیک حزب، به رهبری دبیرکل نگوین فو ترونگ - رهبری که همواره به توسعه فرهنگی توجه دارد؛ مدیریت دولت؛ مشارکت همه سطوح، بخشها و مناطق، از جمله نقش وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری - آژانس مدیریت دولتی در حوزه فرهنگ؛ وحدت و مشارکت فعال مردم و جامعه تجاری؛ و حمایت دوستان بینالمللی امکانپذیر شده است.
نخست وزیر اظهار داشت: «به طور خاص، نقش «زنده نگه داشتن شعله» که توسط بزرگان روستا، رهبران جامعه، صنعتگران و چهرههای تأثیرگذار - الگوهای نمونه و پرسنل کلیدی - ایفا شده است، در مشارکت فعال و ارائه کمکهای قابل توجه به کاهش فقر، بسیج اقلیتهای قومی برای حفظ و ترویج هویت فرهنگی، آداب و رسوم و سنتهای خوب، حذف شیوههای منسوخ، ریشهکن کردن خرافات، ایفای نقش به عنوان پلی بین کمیتههای حزب، دولت و مردم، مشارکت فعال در ایجاد نظام سیاسی مردمی، حفظ امنیت و نظم و تقویت وحدت ملی بسیار مهم بوده است.»
در میان آنها، ۱۲۸ نمایندهای که در این جلسه شرکت میکنند، ۱۲۸ «شعله» نمونه وحدت ملی هستند - الگوهای برجستهای که صرف نظر از سن، مقام، حرفه یا موقعیت مکانی، همگی با میهنپرستی، مسئولیتپذیری، اشتیاق، پویایی و خلاقیت میدرخشند؛ نمایانگر اراده، عزم و آرزوی تعالی و کمک به توسعه فرهنگ و ملت.
نخست وزیر از بزرگان روستا، رهبران جامعه و چهرههای بانفوذ مانند آقای هوانگ چی کوت (گروه قومی مونگ، استان کائو بانگ)، آقای نگوین ون وین (گروه قومی مونگ، استان نین بین) و آقای دانگ چی کوئیت (گروه قومی چام، استان نین توآن) یاد کرد - افرادی که پیوسته الگوی خوبی در اجرای دستورالعملها و سیاستهای حزب و قوانین کشور بودهاند؛ به طور فعال مردم خود را بسیج کردهاند و فرزندان خود را در خانوادهها و جوامع خود آموزش دادهاند تا در حفاظت و ترویج ارزشهای فرهنگی قومی، ایجاد شیوه زندگی جدید و ایجاد خانوادهها و روستاهای غنی از نظر فرهنگی مشارکت کنند.
چهرههای مسن و محترم از گروههای اقلیت قومی، مانند آقای لو وان لین (گروه قومی کونگ، استان دین بین)، آقای سین وان دوی (گروه قومی مانگ، استان لای چائو) و آقای هو وان سون (گروه قومی چوت، استان ها تین) - که با فرهنگ قومی آشنایی دارند - نقش محوری در مراقبت از رفاه مادی و معنوی مردم خود ایفا میکنند و به عنوان پلی برای انتقال افکار و آرزوهای آنها به مقامات در تمام سطوح عمل میکنند.

صنعتگران مردمی و هنرمندان برجستهای مانند آقای لو وان لا (از گروه قومی تایلندی، استان سون لا)، آقای وی وان سانگ (از گروه قومی خمو، استان ین بای) و خانم نگوین تی کویین (از گروه قومی کین، استان باک نین) همواره عمیقاً به جمعآوری، تحقیق، حفظ، تدوین و بهکارگیری میراث فرهنگی گروههای قومی خود متعهد بودهاند. آنها دائماً در حال تفکر و جستجوی راههایی برای انتقال و هدایت فرزندان و نسلهای جوان خود هستند.
نخست وزیر اظهار داشت: «و نمونههای درخشان بسیار دیگری نیز وجود دارند، افراد نمونهای که خستگیناپذیر در حال تحقیق، خلق، اجرا، حفظ و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی ملت برای بقا و توسعه کشور هستند.» و به نمایندگی از رهبران حزب و ایالت، از نتایج و مشارکتهای مهم بزرگان روستاها، رهبران جامعه، صنعتگران و چهرههای تأثیرگذار در سراسر کشور و همچنین نمایندگان حاضر در جلسه که در گذشته به دست آوردهاند، قدردانی، تمجید و به گرمی تبریک گفت.

نخست وزیر اظهار داشت که در کنار دستاوردها، ما هنوز نگرانیها و اضطرابهایی در مورد مشکلات و چالشهای متعدد در کار حفظ و توسعه فرهنگ ملی داریم. روند شهرنشینی روستایی، همراه با فرآیند ادغام و تعامل بین فرهنگها، منجر به فرسایش بسیاری از ارزشهای فرهنگی سنتی و هویتهای گروههای قومی شده است.
بسیاری از ارزشهای فرهنگی سنتی، به ویژه ارزشهای اقلیتهای قومی، به طور کافی حفظ و ترویج نشدهاند. بسیاری از مکانهای میراث فرهنگی آسیب دیدهاند و هنوز راهحلهای جامعی برای ارتقای ارزش میراث فرهنگی در توسعه اجتماعی-اقتصادی و ادغام بینالمللی اجرا نشده است.
توسعه صنعت فرهنگی، پیوند و بهرهبرداری از فرهنگ با توسعه گردشگری، افزایش ارزش اقتصادی و بهبود زندگی مردم، پیشرفت قابل توجهی داشته است اما هنوز به معنای واقعی مؤثر نیست و فاقد رویکردهای پیشگامانه است.
مظاهر غیرفرهنگی و ضدفرهنگی هنوز وجود دارند و به طور فزایندهای پیچیده میشوند، به طوری که بخشی از جوانان نشانههایی از فاصله گرفتن از هویت فرهنگی ملی را نشان میدهند. فرآیند ادغام بینالمللی نیز تأثیرات منفی بر حفظ و ارتقای هویت فرهنگی ملی دارد.
نقش «زنده نگه داشتن شعله و انتقال آن» را بیشتر تقویت کنید.
نخست وزیر تأکید کرد: فرهنگ جوهره، بهترین و هسته یک ملت، جامعه و هر فرد است. فرهنگ ملی، علمی و مردمی است. همه شهروندان باید از فرهنگ لذت ببرند، از آن به عنوان نیروی محرکه استفاده کنند و از آن الهام بگیرند.
حزب و دولت ویتنام مصمم هستند که فرهنگ باید در کنار اقتصاد، سیاست و جامعه قرار گیرد. توسعه فرهنگ و ایجاد منابع انسانی، هم هدف، هم نیروی محرکه و هم منبع توسعه و هم عامل اصلاحات هستند. مردم سوژه هستند و جایگاه محوری در استراتژی توسعه دارند. ساختن خانوادههای شاد و مترقی، سلولهای سالم و قوی برای جامعه ایجاد میکند.
در دوره پیش رو، به منظور اجرای مؤثر دستورالعملها و سیاستهای حزب و قوانین ایالتی در مورد توسعه فرهنگی و ساختن مردم ویتنام در عصر جدید؛ و برای ارتقای بیشتر نقش «زنده نگه داشتن شعله و انتقال آن» توسط بزرگان روستا، رهبران جامعه، صنعتگران و افراد تأثیرگذار، نخست وزیر از وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری و سایر وزارتخانهها، سازمانها و ادارات محلی درخواست کرد تا تعدادی از وظایف کلیدی را انجام دهند.

اول، ادامهی افزایش آگاهی، بهبود نهادها و ترویج دموکراسی در توسعهی فرهنگی؛ تمرکز بر آموزش و پرورش فرهنگ سنتی، ادغام فعال مضامین فرهنگ سنتی در برنامههای آموزش پایه در تمام سطوح؛ و تشویق تحقیق و نوآوری در این زمینه.
دوم، ما باید تمام منابع، به ویژه مشارکتهای دولتی و خصوصی را بسیج کنیم؛ مشارکت فعال کل جمعیت و جامعه تجاری را در توسعه فرهنگی تشویق کنیم؛ و نقش فرهنگ را به عنوان یک قدرت درونزا و یک نیروی محرکه مهم برای توسعه ملی، به شدت ارتقا دهیم.
صنایع فرهنگی را به شدت توسعه دهید، همه اشکال اکتشاف را تشویق کنید و به آزادی خلاقانه احترام بگذارید. سازماندهی فعالیتهای فرهنگی، جشنوارهها و رویدادهای اجتماعی را برای افزایش آگاهی و افتخار به میراث ترویج دهید.
سوم، ما به بهبود سرمایهگذاری و ساخت دهکده فرهنگی و گردشگری گروههای قومی ویتنام با سازوکارهای مدیریتی مناسب، که شایسته «خانه مشترک» ۵۴ گروه قومی باشد، ادامه خواهیم داد.
چهارم، تحقیق، اصلاح و اجرای مؤثر سیاستهای ترجیحی برای تشویق بزرگان روستا، رهبران جامعه، صنعتگران و افراد تأثیرگذار به اجرای مؤثر سیاست وحدت ملی حزب و دولت.
پنجم، ترویج تحول دیجیتال و تحول سبز در توسعه فرهنگی؛ توسعه زیرساختهای فرهنگی و رسیدگی فوری به مناطقی با پوشش ضعیف برق و سیگنال در مناطق دورافتاده، مناطق مرزی، جزایر و مناطق ساکن اقلیتهای قومی.
ششم، تقویت همکاریهای بینالمللی در حفظ و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی، تبادل تجربیات و جذب گزینشی ارزشهای فرهنگی و تمدنی از فرهنگهای دیگر که مناسب شرایط ویتنام هستند. ترویج بینالمللیسازی ارزشها و هویت فرهنگی ملی در جهان و ملیسازی جوهره فرهنگی جهان در ویتنام.
نخست وزیر اظهار داشت که عمیقاً شور و اشتیاق، تمایل به مشارکت، اراده و تلاشهای خستگیناپذیر نمایندگان را در راستای حفظ و توسعه فرهنگ سنتی دیرینه، غنی و متمایز ملت ما احساس میکند.
نخست وزیر امیدوار و معتقد است که بزرگان روستاها، رهبران جامعه، صنعتگران و چهرههای تأثیرگذار به تقویت دستاوردهای خود ادامه خواهند داد، عزم بیشتری نشان خواهند داد، تلاشهای بیشتری انجام خواهند داد و قاطعانهتر عمل خواهند کرد؛ بر همه مشکلات و چالشها غلبه خواهند کرد، پیوسته الگویی درخشان برای فرزندان و جامعه خود خواهند بود و واقعاً عوامل مثبتی در حفظ، ترویج و انتقال ارزشهای فرهنگی ملموس و ناملموس ملت خواهند بود.
در عین حال، ما باید به انجام وظیفه خوب خود در بسیج مردم از همه گروههای قومی ادامه دهیم تا ارزشهای فرهنگی غنی میهنپرستی و انقلاب را ترویج دهیم، روحیه اتکا به نفس و خودباوری را حفظ کنیم، وحدت ملی بزرگ را تقویت کنیم، انگیزه ایجاد کنیم و نسلهای آینده را الهام بخشیم تا با هم فرهنگ پیشرفته ویتنامی غنی از هویت ملی را زیبا کنیم، تمام منابع، از جمله منابع فرهنگی را به کار گیریم و آرزوی ساختن کشوری قوی و مرفه را داشته باشیم، جایی که مردم مرفهتر و شادتر باشند و شایسته سنت فرهنگی و قهرمانانه هزار ساله ملت ما باشند.
نخست وزیر در مورد پیشنهادات و راهکارهای نمایندگان اظهار داشت که سازمانهای مربوطه به آنها گوش فرا خواهند داد، آنها را بررسی خواهند کرد و راهحلهای به موقع و مؤثر را اجرا خواهند کرد.
منبع






نظر (0)