Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حفظ هنر سنتی بافت زری بافی.

آقای محمد در روستای چائو فونگ چام و همسرش، خانم زایما، عمیقاً به هنر بافندگی سنتی مردم چام وابسته هستند و از سال ۲۰۰۰ مصمم شده‌اند تا این هنر بافندگی زربفت با قدمتی یک قرن را احیا کنند.

Báo An GiangBáo An Giang19/03/2026

آقای محمد هنر بافت پارچه‌های زربفت را به نسل جوان منتقل می‌کند. عکس: نگوین خای هونگ

آقای محمد، به عنوان یک صنعتگر نسل سوم، که یک صنعتگر ماهر و فداکار است، به همراه همسرش یک مرکز بافندگی تأسیس کردند، مردم چم را راهنمایی و آموزش دادند، با گردشگری محلی ارتباط برقرار کردند و برای محصولات آنها بازار پیدا کردند. این امر به حفظ و توسعه صنعت بافندگی زری چم کمک کرده و برای مردم محلی شغل ایجاد کرده است.

خانم ضیمه گفت که حرفه بافت پارچه‌های زربفت را از ۱۵ سالگی از خانواده‌اش آموخته است. تا به امروز، ۵۰ سال را صرف کار با هر نخ و دستگاه بافندگی کرده و بر تمام مراحل ساخت پارچه‌های زربفت تسلط دارد: از انتخاب نخ، رنگرزی، خشک کردن، تا پیچیدن نخ روی قرقره، اتصال مناسب نخ‌های تار و قرار دادن آن روی دستگاه بافندگی برای شکل دادن به محصول.

آقای محمد از خانواده‌ای با سنت دیرینه‌ی بافندگی می‌آید، بنابراین از سنین جوانی بر اصول این حرفه تسلط یافت. او در کنار مهارت‌های تدریس خود، به طور سیستماتیک تکنیک‌های بافندگی را سازماندهی کرد تا روستاییانی را که مایل به دنبال کردن این حرفه بودند، آموزش داده و راهنمایی کند و آنها را قادر سازد تا محصولات متنوعی از روسری و سارونگ گرفته تا پارچه‌های زربفت نفیس ببافند.

روفیا، زن جوانی از کمون چائو فونگ، گفت: «مادربزرگم به من بافندگی سنتی را یاد داد، اما من در آن مهارت نداشتم. وقتی به کارگاه آقای محمد آمدم، راهنمایی‌های بیشتری برای مهارت بیشتر دریافت کردم. امیدوارم بتوانم محصولات زیباتر و پیچیده‌تری خلق کنم.» در همین حال، ساریدا، صنعتگری با بیش از 10 سال سابقه بافندگی، گفت که در حال حاضر روزانه 10 تا 15 متر پارچه تولید می‌کند و از هر متر 15000 دونگ ویتنامی درآمد دارد. او از کار در نزدیکی خانه‌اش بسیار خوشحال است و مرتباً با گردشگران از سراسر کشور در تعامل است.

در حال حاضر، کارخانه بافندگی محمد بیش از ۱۰ دستگاه بافندگی دارد و تقریباً ۲۰ کارگر را در مراحل مختلف فرآیند، از آسان تا دشوار، استخدام می‌کند. کارگران روزانه بیش از ۱۵۰،۰۰۰ دانگ ویتنامی درآمد دارند که درآمد مناسبی برای ساکنان روستایی است. با این حال، حفظ و توسعه بافندگی سنتی برای مطابقت با روندهای مدرن، چیزی بیش از صرفاً نشستن و بافتن در حالی که منتظر فروش محصول نهایی هستند، نیاز دارد. آقای محمد با ارتباط با شرکت‌های گردشگری و مسافرتی برای معرفی محصولات از طریق تورهایی که فرهنگ، مساجد و خانه‌های باستانی در روستای چائو فونگ چام را بررسی می‌کنند ، مسیر جدیدی برای این هنر پیدا کرده است.

به گفته آقای نگوین ون هاپ، نایب رئیس کمیته مردمی کمون چائو فونگ، آقای محمد فرزند نمونه روستای چام است که نه تنها به هنر و صنعت خود متعهد است، بلکه تلاش می‌کند مهارت‌های خود را به نسل‌های جوان‌تر نیز منتقل کند و با ایجاد شغل برای مردم، درآمد بیشتری کسب کند و به این هنر سنتی بیشتر علاقه‌مند شود. او همچنین با نوآوری و بهبود طرح‌ها، به محصولات چام کمک می‌کند تا به بازار گسترده‌تری دسترسی پیدا کنند.

به لطف تلاش‌های جامعه محلی و حمایت دولت محلی، هنر سنتی بافندگی مردم چام در آن گیانگ حفظ شده و در مسیرهای جدیدی در حال توسعه است. در سال ۲۰۲۳، هنر زربافی مردم چام در کمون چائو فونگ در فهرست میراث فرهنگی ناملموس ملی ثبت شد. بلافاصله پس از آن، تعاونی گردشگری اجتماعی روستای چائو فونگ چم با ۱۲ عضو به رهبری آقای محمد تأسیس شد. آقای محمد گفت: «آنچه زربافی چائو فونگ را منحصر به فرد می‌کند، پیچیدگی در هر مرحله از این فرآیند است. بدون کمک ماشین‌آلات، تمام عملیات به صورت دستی توسط دستان ماهر انجام می‌شود که نسل به نسل منتقل شده است.» وی افزود که این تعاونی به ایجاد ارتباط بین خانوارها برای ساخت و توسعه محصولات گردشگری اجتماعی در این منطقه ادامه خواهد داد و به حفظ و ارتقای ارزش‌های فرهنگی سنتی مردم چام کمک می‌کند و درآمد پایدارتری را برای مردم به ارمغان می‌آورد.

فام دِ نام و گروه دوستان جوانش از شهر هوشی مین، در بازدید از کارخانه بافندگی محمد و تجربه گردشگری اجتماعی خود در روستای چائو فونگ چام، اظهار داشتند: «یادگیری فرهنگ، آداب و رسوم و سنت‌ها و لذت بردن از غذاهای معروف مانند کیک گوشت گاو کبابی، تونگ لو مو (سوسیس گوشت گاو) و کاری گوشت گاو مردم چام برای ما بسیار جالب بود.» مورین آنگلین، یک گردشگر آمریکایی، اظهار داشت که از منسوجات دست‌ساز زنان آنجا که بسیار استادانه و زیبا بودند، بسیار تحت تأثیر قرار گرفته است.

در کنار معابد آرام چام، صدای ریتمیک دستگاه‌های بافندگی و ماکو طنین‌انداز می‌شود. بافندگان زرباف چام در کمون چائو فونگ همچنان به خلق محصولات نفیسی ادامه می‌دهند که قلب مسافران را مجذوب خود می‌کند.

نگوین خای هونگ

منبع: https://baoangiang.com.vn/giu-nghe-det-tho-cam-a480072.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
طراحی چهره یک هنرمند اپرای سنتی

طراحی چهره یک هنرمند اپرای سنتی

سایگون شاد

سایگون شاد

سالگرد A80

سالگرد A80