Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ساماندهی روستاها و مناطق مسکونی را قبل از 30 ژوئن به پایان برسانید.

TPO - نخست وزیر از وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی درخواست کرده است که فوراً طرح بازآرایی روستاها و مناطق مسکونی را اجرا کنند و از رعایت معیارها و شرایط تعیین‌شده اطمینان حاصل کنند. در طول فرآیند بازآرایی، باید به ویژگی‌های خاص تاریخی، فرهنگی، عرفی و سنتی و همچنین انسجام طبیعی جامعه توجه کامل شود...

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong20/05/2026

تعداد روستاها و مناطق مسکونی به طور قابل توجهی افزایش یافته است.

معاون نخست وزیر ، فام تی تان ترا، اخیراً دستورالعمل شماره ۲۱ مورخ ۲۰ مه از نخست وزیر در مورد سازماندهی مجدد روستاها و مناطق مسکونی و ترتیب، استفاده و سیاست‌های مربوط به مقامات پاره وقت در سطوح کمون، روستا و منطقه مسکونی را امضا کرد.

در طول فرآیند سازماندهی مجدد، علاوه بر دستاوردها، بسیاری از روستاها و مناطق مسکونی هنوز معیارهای تعیین شده را برآورده نمی‌کنند. پس از سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح استان و کمون در سال ۲۰۲۵، میانگین تعداد روستاها و مناطق مسکونی به ازای هر واحد اداری در سطح کمون به طور قابل توجهی افزایش یافته است و فشار مدیریتی زیادی را بر مقامات محلی ایجاد می‌کند.

205xa-5244.jpg
استان‌ها و شهرها در حال تدوین برنامه‌های جامع برای بازآرایی و ساماندهی روستاها و مناطق مسکونی هستند.

برای اطمینان از اجرای منسجم، هماهنگ و مؤثر در سراسر کشور، نخست وزیر از وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی درخواست کرد که فوراً نسبت به بازسازی روستاها و مناطق مسکونی اقدام کنند تا از رعایت معیارها و شرایط تعیین‌شده اطمینان حاصل شود.

علاوه بر این، لازم است عوامل خاص تاریخ، فرهنگ، آداب و رسوم، سنت‌ها، شرایط جغرافیایی، دفاع ملی، امنیت و انسجام طبیعی جامعه محلی به طور کامل در نظر گرفته شوند...

رهبران دولت خاطرنشان کردند که در طول فرآیند اجرا، حفظ ثبات سیاسی و نظم و امنیت اجتماعی، رسیدگی سریع به مسائل نوظهور و جلوگیری از بروز نقاط حساس و حوادث پیچیده در سطح جامعه ضروری است.

نخست وزیر از کمیته‌های مردمی استان‌ها و شهرها درخواست کرد که فوراً بررسی جامعی از تمام روستاها و مناطق مسکونی در محل خود ترتیب دهند؛ یک طرح جامع برای بازسازی و ساماندهی روستاها و مناطق مسکونی تدوین کنند و قبل از انتشار، آن را به کمیته حزب در همان سطح گزارش دهند؛ این کار را قبل از 10 ژوئن تکمیل کنند.

سطح استانی، کمیته‌های مردمی کمون‌ها را موظف می‌کند تا برنامه‌هایی برای ساماندهی مجدد روستاها و مناطق مسکونی تدوین کنند؛ مشورت‌های عمومی را سازماندهی کنند و برنامه‌ها را برای تصویب به شوراهای مردمی کمون‌ها ارائه دهند، شفافیت و اجماع را در طول اجرا تضمین کنند؛ و این کار را قبل از 30 ژوئن تکمیل کنند.

گزینش و استخدام کارمندان دولت و کارمندان دولتی در سطح کمون.

نکته مهم دیگر این است که کمیته‌های مردمی استان‌ها و شهرها باید قبل از ۳۱ مه به استخدام مقامات پاره وقت در سطح کمون‌ها پایان دهند؛ فوراً برنامه‌هایی را برای استقرار، استفاده و ارائه مزایا و سیاست‌های مربوط به مقامات پاره وقت در سطح کمون‌ها تدوین، صادر و اجرا کنند؛ و اطمینان حاصل کنند که این کار همراه با تکمیل سازماندهی مجدد روستاها و مناطق مسکونی، قبل از ۳۰ ژوئن، انجام شود.

بر اساس سهمیه نیروی انسانی اختصاص داده شده برای سال ۲۰۲۶، شهرداری‌ها افرادی را با ویژگی‌ها، قابلیت‌ها و صلاحیت‌های حرفه‌ای مناسب انتخاب و استخدام می‌کنند تا بلافاصله الزامات شغلی و موقعیت‌های شغلی به عنوان کارمندان دولت در سطح کمون و کارمندان عمومی را برآورده کنند.

همزمان، یک سیستم قراردادی برای کارمندان دولت و کارمندان دولتی اجرا شود تا بتوانند موقعیت‌های لازم را که الزامات شغلی را برآورده می‌کنند و طبق مقررات واجد شرایط و صلاحیت هستند، پر کنند.

انتخاب و معرفی کارکنان پاره وقت جامعه در روستاها و مناطق مسکونی باید متضمن رعایت شرایط، استانداردها و رویه‌های تعیین‌شده باشد. ارائه کامل و به موقع مزایا و بیمه‌نامه‌ها برای کسانی که دیگر به کار گمارده نشده‌اند یا شاغل نیستند، الزامی است.

وزارت کشور موظف است طرح ساماندهی روستاها و مناطق مسکونی را نهایی کند و سیاست‌ها و مقررات مربوط به مقامات پاره وقت در سطوح کمون، روستا و منطقه مسکونی را تنظیم، به کار گیرد و ارائه دهد. همچنین باید به دولت در مورد صدور فرمانی که سازماندهی و عملکرد روستاها و مناطق مسکونی را تنظیم می‌کند و برخی از سیاست‌ها و مقررات مربوط به مقامات پاره وقت در روستاها و مناطق مسکونی را مطابق با دستورالعمل‌های دولت، که قرار است قبل از 26 مه صادر شود، توصیه کند.

منبع: https://tienphong.vn/hoan-thanh-viec-sap-xep-thon-to-dan-pho-truoc-306-post1844956.tpo


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
خیابان‌های سایگون

خیابان‌های سایگون

سالگرد A80

سالگرد A80

ویتنام در قلب من

ویتنام در قلب من