Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ریشه‌های سرزمین مقدس پسرم

پناهگاه مای سان مجموعه‌ای از معابد و برج‌ها است که در دوره‌های مختلف تاریخ چامپا ساخته شده‌اند. دو کتیبه مهم به تعیین تاریخ تأسیس و اهمیت سرزمین مقدس مای سان کمک می‌کنند.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng14/04/2026


یک ستون سنگی کتیبه‌دار هنوز در پناهگاه پسر من پابرجاست. عکس: V.V.T.

یک ستون سنگی کتیبه‌دار هنوز در پناهگاه مای سان پابرجاست. عکس: VVT

بنای یادبود بنیانگذار

این یک سنگ یادبود است که در منطقه گروه برج‌های A، پناهگاه پسر من (که در حال حاضر در موزه ملی تاریخ نگهداری می‌شود) یافت شده است. این سنگ یادبود ۲ متر ارتفاع و ۱ متر عرض دارد و در دو طرف آن حروف سانسکریت حکاکی شده است؛ طرف A دارای ۱۱ سطر و طرف B دارای ۱۰ سطر است که برخی از آنها لب‌پریده یا شکسته شده‌اند.

کتیبه روی ستون سنگی (با علامت C 72) بیان می‌کند که پادشاه بهادراورمان زمین و معبد را به خدای بهادراورشوارا (لقبی برای خدای سیوا) تقدیم کرد. بر اساس ترجمه فرانسوی توسط لوئیس فینوت (1902) و ترجمه انگلیسی توسط آر سی ماجومدار (1927)، ما آن را به ویتنامی به شرح زیر ترجمه کرده‌ایم:

طرف الف: (1) احترام. احترام به ماهِشورا و اوما... (2) برهما و ویسنو. احترام به زمین، باد در فضا، آب (3) و پنجم، آتش. با گواهی خدایان، عهدی دارم که به کسانی که می‌فهمند بگویم: (4-5) برای توبه از گناهان، انجام اعمال شایسته و آگاهی از سرنوشت زندگی بشر، پادشاه بهادروارمان، در حالی که در پای خدای بهادرِشوارا زانو زده است، احترام خود را ابراز می‌کند و صندوق ابدی را به خدای متعال بهادرِشوارا می‌سپارد (6) مرزهای کوه سولاها در شرق، کوه بزرگ در جنوب، کوه کوکاکا در غرب و رودخانه بزرگ در شمال، (7) سرزمین و ساکنان آن تقدیم می‌شود.

یک ششم محصول به خانواده سلطنتی تعلق دارد (8)، اما پادشاه آن را به یک دهم کاهش می‌دهد که به خدایان تقدیم می‌شود. هر کسی که آنچه گفته شد را انجام ندهد (9) تمام شایستگی‌های او از بدو تولد به بهادراورمان نسبت داده می‌شود. اگر کسی دزدی کند یا چیزی را نابود کند (10)، آن شخص بار کامل گناهان دیگران را که معاف هستند، به دوش خواهد کشید. به پادشاهی که چهار ودا را می‌فهمد (11) و به مقامات و مردم، اعلام می‌کنم: به خاطر عشق به من، آنچه را که تقدیم می‌کنم نابود نکنید.

طرف ب: (1) اگر آن را نابود کنی، تمام شایستگی‌های تو از زندگی‌های گذشته به من تعلق خواهد گرفت (2) و تمام گناهان من به تو منتقل خواهد شد. برعکس، اگر آن را به خوبی (قربانی) نگه داری (3-8)، تمام شایستگی‌ها متعلق به تو خواهد بود. یک بار دیگر اعلام می‌کنم… (9) کسی که آن را نگه دارد، شایستگی را دریافت خواهد کرد. هر کس آن را نگه ندارد بلکه آن را نابود کند، خودش نابود خواهد شد… (10) بهادرِسواراسوامی، شاهد.

ادامه نذر

سنگ یادبود دیگری که در نزدیکی سنگ یادبود C 72 یافت شده است، به ارتفاع ۱.۰۸ متر و عرض ۰.۷ متر، گوشه‌ای شکسته دارد. ضلع A شامل ۲۴ خط متن سانسکریت است (که در حال حاضر در موزه ملی تاریخ نگهداری می‌شود). کتیبه (با برچسب C 73A) به پادشاهی به نام رودراوارمان و جانشین او شامبهوارمان اشاره دارد.

بخش پایانی متن بیان می‌کند که شاه شامبووارمان معبدی برای خدای شامبو-بهادِشوارا (ترکیبی از نام پادشاه و لقبی از خدای شیوا) بنا کرد و همانطور که شاه بهادراوارمان در کتیبه مذکور C 72 ثبت کرده است، واگذاری سرزمین به شیوا را تکرار می‌کند، به این معنی که در این منطقه «در شرق کوه سولاها، در جنوب کوه لون، در غرب کوه کوکاکا...» قرار دارد؛ و همزمان از خدای متعال دعا می‌کند تا شادی را برای پادشاهی چامپا به ارمغان آورد.

چاپ مجدد کتیبه C 72. منبع: EFEO

چاپ مجدد کتیبه C 72. منبع: EFEO

به طور خاص، این کتیبه حاوی خطی مربوط به تاریخ است که برخی از حروف آن ساییده و محو شده‌اند و ترجمه آن به شرح زیر است: «در زمان سلطنت پادشاه رودراوارمن، در سال ۴ (...) (...)، معبد خدای متعال سوزانده شد...». بر اساس رقم باقی مانده «۴» در توالی سه رقمی که سال را نشان می‌دهد، لویی فینوت (۱۹۰۳) تعیین کرد که زمان آتش‌سوزی در بازه زمانی ۱۰۰ سال از ۴۰۱ تا ۴۹۹ تقویم ساکا بوده است که در تقویم گرگوری به ۴۷۹ تا ۵۷۷ ترجمه می‌شود. این همچنین بدان معنی است که این قبل از زمانی بوده است که پادشاه شامبووارمن معبد جدید را برای جایگزینی معبد سوخته بازسازی کند.

سرزمین مقدسی که به خدای شیوا سپرده شده است.

با پیوند دادن اطلاعات مربوط به عنوان پادشاه و وسعت زمین‌های واگذار شده در کتیبه‌های C 72 و C 73A، می‌توانیم ریشه‌های مجموعه معبد My Son را تصور کنیم. حدود قرن پنجم، پادشاه چامپا، که نامش در سانسکریت بهادراورمان بود، معبدی برای خدای سیوا بنا کرد و نذر کرد که منطقه‌ای از زمین را به عنوان صندوق امانت دائمی (آکسایا نیوی) به این خدا تقدیم کند تا سعادت بلندمدت پادشاهی را تضمین کند.

آتش‌سوزی در زمان سلطنت پادشاه رودراوارمان، معبد را ویران کرد که سپس توسط پادشاه شامبهوارمان در حدود قرن ششم بازسازی شد. این پادشاه نه تنها سنت پرستش خدای شیوا (ترکیب نام پادشاه با عنوان خدا) را ادامه داد، بلکه به نذر خود برای وقف زمین همانطور که در ابتدا توسط پادشاه بهادروارمان ارائه شده بود، نیز پایبند ماند.

محتوای دو کتیبه از قرن‌های پنجم و ششم میلادی آشکار می‌کند که پادشاهان چامپا در این دوره، در برگزاری مراسم تاجگذاری، پرستش خدایان، به‌کارگیری تقویم ساکا و استفاده از زبان سانسکریت برای انتقال مضامین وداهای باستانی، از حمایت طبقه کاهنان برهمن برخوردار بوده‌اند.

این دو از قدیمی‌ترین کتیبه‌های مای سان هستند که به عنوان سرنخ‌های کلیدی برای اتصال و درک بسیاری از کتیبه‌های بعدی، مانند کتیبه C 96 که شجره‌نامه پادشاهان چامپا، از جمله سلطنت پادشاهان رودراوارمان و شامبووارمان را ثبت می‌کند (روزنامه آنلاین کوانگ نام ، ۵ فوریه ۲۰۲۳)؛ یا کتیبه C 147 بر روی تخته سنگی در ساحل رودخانه تو بون، که مناطق مرزی منطبق با مرزهای سرزمینی را که شاه بهادروارمان به خدای شیوا واگذار کرد، ثبت می‌کند، عمل می‌کنند.

نام بهادراورمان همچنین سرنخی برای رمزگشایی عنوانی در یک متن چینی قرن ششم ارائه می‌دهد. آیا «بهادراورمان» می‌تواند پادشاه «فام هو دات/فام تو دات» باشد، پادشاهی که فضایلش «توسط مردم دی» در یک سنگ‌نبشته باستانی در سواحل رودخانه هوآی، همانطور که در کتاب چینی «شوی جینگ ژو» ثبت شده است، «ستایش شده است».

منبع: https://baodanang.vn/khoi-nguon-dat-thieng-my-son-3026455.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
شادی ساده

شادی ساده

گرفتن ابرها بر فراز قله بادخیز کوه

گرفتن ابرها بر فراز قله بادخیز کوه

به ویتنام افتخار می‌کنیم

به ویتنام افتخار می‌کنیم