Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بال زدن پرنده‌ی سه‌چرخه را متوقف کن...

باران از کوهستان بارید. صبح زود هفدهم دسامبر، بسیاری از مردم با شنیدن خبر درگذشت ارشد ای کونگ، فرزند با استعداد جامعه کو تو در منطقه کوهستانی استان کوانگ، شوکه شدند... بنابراین، پرنده مقدس سه‌پره جامعه کو تو دیگر پرواز نمی‌کند.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng18/12/2025

الدر وای کونگ. عکس: ALĂNG NGƯỚC

دقیقاً دو سال پیش، پیر ای. کونگ در مراسم تشییع جنازه یکی از ریش سفیدان روستای کاتو در کمون سونگ کان شرکت کرد و پس از آن به خانواده در ترتیبات مراسم تشییع جنازه کمک کرد. حضور پیر ای. کونگ در آن زمان مایه تسلی خاطر خانواده و جامعه کاتو بود، زیرا جوانان زیادی از آداب و رسوم سنتی تشییع جنازه اطلاعی ندارند، به خصوص برای افراد محترمی که نقش‌های مهمی در جامعه محلی دارند. در طول روزهای متمادی مراسم تشییع جنازه، مردم همچنان رئیس سابق منطقه را، با وجود سلامتی رو به زوالش، در حالی که بهترین لباس‌های زربافت، گردنبند عقیق، عاج گراز وحشی و روسری مرتب بسته شده خود را به تن داشت، می‌دیدند...

«

پیر ای کونگ شخصیتی بسیار محترم در جامعه کو تو، ستونی معنوی، نمادی از وحدت و "موزه زنده" فرهنگ سنتی محسوب می‌شد. تمام زندگی او وقف حفظ و انتقال ارزش‌های فرهنگی به نسل جوان بود. درگذشت او ضایعه بزرگی برای جامعه محلی است.

معاون دبیر کمیته حزبی کمون سونگ وانگ، دین تی نگوی

۱. من هنوز هم عادت دارم هر وقت از کوه بالا می‌روم، به دیدن ریش‌سفید روستا، وای کونگ، بروم. این دیدار علاوه بر احوالپرسی با او، فرصتی است برای من تا اطلاعات فرهنگی بیشتری از یک «موزه زنده» که وجود دارد، جمع‌آوری کنم. بعد از هر بار «پرسش» من، داستان‌های زنده زیادی تعریف و توضیح داده می‌شود. به طرز عجیبی، هر بار که سوالی می‌پرسم، ریش‌سفید وای کونگ همیشه بسیار مشتاق و... خوشحال است.

یکی از بزرگان قوم Y Kông گفت که فرهنگ Cơ Tu در خطر نابودی است. بخشی از این امر به این دلیل است که خود مردم Cơ Tu نقش و ارزش فرهنگی جامعه خود را به طور کامل تشخیص نداده‌اند. بنابراین، هویت سنتی آنها ناخواسته توسط جذابیت زمانه از بین رفته و این نگرانی را طولانی‌تر کرده است.

«من هر روز اینجا هستم و اگر بیمار نباشم، برای ساختن طبل و تراشیدن مجسمه‌های چوبی وقت می‌گذارم. فقط سالمندان گاهی اوقات برای تماشا، پرسیدن سوال و یادگیری نحوه انجام این کار می‌آیند. به ندرت جوانان علاقه‌مند را می‌بینیم. به همین دلیل است که بسیاری از مردم، حتی در میانسالی، هنوز در نواختن طبل و گونگ، انجام مراسم پرستش ارواح یا مراسم تشییع جنازه برای متوفی مهارت ندارند، چه برسد به خواندن و خواندن آهنگ‌های محلی یا ساختن مقبره‌های کو تو.» این را یکی از بزرگان قوم Y Kông می‌گوید.

وقتی Y Kông، بزرگ روستا، سالم بود، همیشه خود را وقف حفظ فرهنگ Cơ Tu می‌کرد. عکس: ALĂNG NGƯỚC

در یکی از جلسات اخیر، به نظر می‌رسید که با بارش باران، گفتگو آرام شده است و پیرمرد یی کونگ نگرانی‌های خود را ابراز کرد: حتی در روستای تونگ کوی (کمون سونگ وانگ)، جایی که او زندگی می‌کند، بسیاری از خانواده‌ها فاقد پارچه‌های زربفت سنتی و گنگ هستند. هر زمان که به آنها نیاز دارند، باید آنها را قرض بگیرند یا گدایی کنند. او اذعان کرد که اگرچه سرعت زندگی اکنون بسیار متفاوت از گذشته است، اما «خیلی متفاوت بودن لزوماً چیز خوبی نیست.»

از آنجایی که پیرمرد Y Kông نمی‌خواست آن وضعیت ادامه پیدا کند، در سال‌های اخیر، هر زمان که وقت آزاد و سلامتی خوبی داشته باشد، از این فرصت استفاده کرده و طبل‌ها و مجسمه‌های چوبی تزئینی بیشتری ساخته است. او علاوه بر فروش این اقلام به گردشگران، گهگاه این «گنجینه‌های فرهنگی» را به جامعه اهدا می‌کند و ارزش هویت آنها را در جوانان زنده می‌کند. از این طریق، خانه کوچک پیرمرد Y Kông به تدریج به مقصدی برای بسیاری از مردم Cơ Tu و گردشگران تبدیل شده است.

سپس، پیر ای کونگ یک مونگ (مرکز اجتماعی سنتی) ساخت. او این مرکز را با پس‌انداز حاصل از فروش مجسمه‌های چوبی و طبل به بازدیدکنندگان تأمین مالی کرد. بسیاری از محصولات فرهنگی منحصر به فرد در داخل مونگ به نمایش گذاشته شده‌اند و هر کسی که بیاید و آنها را از نزدیک ببیند، بی‌شک شگفت‌زده خواهد شد. یک فضای فرهنگی سنتی کاتو با داستان و روح این پیر محترم روستا شکل گرفته و روشن شده است.

در سال‌های اخیر، با وجود سن بالا و وضعیت جسمانی نامناسب، Y Kông، بزرگ روستا، همچنان از گردشگران بین‌المللی که برای آشنایی با فرهنگ Cơ Tu می‌آیند، استقبال می‌کند. عکس: ALĂNG NGƯỚC

۲. خانم دین تی تین، راهنمای تور گروه قومی کو تو در کمون سونگ کن، می‌گوید که سال‌هاست از روایت فرهنگی کو تو برای ایجاد محصولات و تجربیات گردشگری منحصر به فرد برای بازدیدکنندگان استفاده کرده است. از جمله این مقاصد ایده‌آل، فضای فرهنگی روستای بزرگ Y Kong است.

خانم تین گفت: «در خانه‌ی پیرمرد روستا، Y Kông، بسیاری از گردشگران بین‌المللی نه تنها مجذوب فضای فرهنگی منحصر به فرد می‌شوند، بلکه تحت تأثیر داستان و سفر حفظ و ترویج ارزش‌های سنتی یک پیرمرد محترم روستا در جامعه نیز قرار می‌گیرند و مجذوب آن می‌شوند. پس از هر ملاقات، بسیاری از گردشگران محصولاتی از پیرمرد Y Kông، مانند مجسمه‌های چوبی، طبل‌های پوست گاو، فلوت‌های بامبو و غیره، سفارش می‌دهند تا برای بستگان خود سوغاتی تهیه کنند.»

تصادفی نیست که خانم دین تی تین، فضای فرهنگی روستای وای کونگ، یکی از بزرگان روستا، را به عنوان توقفگاهی برای گردشگران خود انتخاب کرد. علاوه بر مقاصد منحصر به فرد دیگری مانند روستای گردشگری فرهنگی بو هونگ، روستای بافندگی دو رونگ، چشمه‌های آب گرم آ پانگ و دروازه آسمان دونگ گیانگ، خانه وای کونگ «انتخاب شماره یک» است که سفری جامع برای کاوش در فرهنگ بومی عمیق کو تو را به هم پیوند می‌دهد.

خانم تین گفت: «گردشگران اغلب به یک داستان خاص بیشتر از دیدن یک محصول به نمایش گذاشته شده علاقه‌مند هستند. پیرمرد ای کونگ یک شخص واقعی با داستان‌های واقعی است. سبک داستان‌سرایی ساده او، پس از ترجمه، گردشگران را شگفت‌زده و تحسین می‌کند. آنها به شیوه تفکر و رفتار یک پیرمرد در فرهنگ و جامعه خود احترام و تحسین می‌گذارند.»

۳. سال گذشته، من به Y Kông، بزرگ روستا، عکسی را که چند ماه قبل گرفته بودم، دادم. در گوشه پایین سمت چپ عکس، نقل قولی از او بود که در روزنامه محلی حزب منتشر شده بود. در آن لحظه، شادی در چشمانش به وضوح دیده می‌شد. پس از بررسی دقیق آن، Y Kông دستم را گرفت و گفت: «اگر قسمت پایین عکس به انگلیسی ترجمه شود، افراد بیشتری معنی عکس را می‌فهمند.»

بزرگ دهکده Y Kông با یک کودک خارجی. عکس: ALĂNG NGƯỚC

کمی جا خوردم، زیرا حتی در سن تقریباً ۱۰۰ سالگی، پیرمرد Y Kông هنوز بسیار تیزبین و عمیقاً به گسترش فرهنگ و روحیه Cơ Tu علاقه‌مند بود. او گفت که در زمینه ادغام، مردم Cơ Tu از بسیاری از گردشگران بین‌المللی استقبال می‌کنند. بنابراین، آنها به عنوان "سفیرانی" دیده می‌شوند که فرهنگ و داستان‌های Cơ Tu را به دوستان بین‌المللی خود نزدیک‌تر می‌کنند...

فرهنگ کاتو از ریش‌سفید روستا، یِ کونگ، جدایی‌ناپذیر است. چند روز پیش، با وجود وخامت حالش، بسیاری از مردم هنوز او را می‌دیدند که روی صندلی چرخدارش نشسته و با خوشحالی با گردشگران گپ می‌زند. داستان‌های او چیزی جز فرهنگ کاتو و ارزش‌های سنتی آن و روحیه همبستگی جامعه در ارتفاعات نبود.

گردشگران از فضای فرهنگی کو تو در خانه‌ی وای کونگ، ریش‌سفید روستا، بازدید می‌کنند. عکس: ALANG NGUOC

ارشد یی کونگ، که نام واقعی‌اش نگوین دول بود، در سال ۱۹۲۸ در کمون با (منطقه دونگ گیانگ، استان سابق کوانگ نام) که اکنون کمون سونگ وانگ، شهر دا نانگ است ، متولد شد. او خانواده‌اش را ترک کرد و در سال ۱۹۵۵ به جنبش انقلابی پیوست.

ای کونگ بزرگ مناصب مهم بسیاری را بر عهده داشت: رئیس کمیته مردمی ناحیه دونگ گیانگ (۱۹۷۱ - ۱۹۷۵)، رئیس کمیته مردمی ناحیه هیِن (۱۹۷۶ - ۱۹۷۹)، رئیس کمیته جبهه میهن ویتنام ناحیه هیِن (۱۹۷۹ - ۱۹۸۲). او توسط حزب و دولت با مدال مقاومت درجه یک، مدال آزادی درجه یک، مدال استقلال درجه سه و نشان عضویت ۶۵ ساله در حزب مفتخر شد.

جامعه کو تو، ایلدر ای کونگ را به پرنده تریینگ، نوعی ققنوس زمینی که معمولاً در رشته کوه‌های شرقی ترونگ سون زندگی می‌کند، تشبیه می‌کند. در فرهنگ کو تو، تریینگ پرنده‌ای مقدس است که اغلب بر روی سقف خانه‌های اشتراکی سنتی به تصویر کشیده می‌شود و نماد زیبایی و اقتدار نفیس است.

منبع: https://baodanang.vn/ngung-dap-mot-canh-chim-triing-3315362.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
وین - شهر سپیده دم

وین - شهر سپیده دم

ماه گرفتگی

ماه گرفتگی

وقتی مأموران ارتباطات اجتماعی به روستاها می‌آیند.

وقتی مأموران ارتباطات اجتماعی به روستاها می‌آیند.