Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شاعر هوآنگ کت درگذشت.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/07/2024


هوانگ کت در سال ۱۹۶۰ در دانشکده مهندسی برق هانوی تحصیل کرد، در سال ۱۹۶۳ به عنوان افسر فنی در کارخانه مکانیکی تران هونگ دائو مشغول به کار شد و سپس در میدان نبرد توا تین-هو جنگید. در سال ۱۹۷۱، به دلیل جراحت و از دست دادن یک پا به شمال بازگشت و از آن زمان تا پایان عمر به نوشتن شعر و نثر ادامه داد.

Nhà thơ Hoàng Cát qua đời- Ảnh 1.

شاعر هوانگ کت (۱۹۴۲ - ۲۰۲۴)

او نویسنده‌ی بیش از دوازده جلد شعر و داستان کوتاه است که بازتاب فراز و نشیب‌های فراوان زندگی‌اش هستند.

تقریباً هفت ماه پیش، در ۱۱ دسامبر ۲۰۲۳، انجمن نویسندگان هانوی سمیناری درباره آثار شاعر هوآنگ کت با مشارکت بسیاری از دوستان ادبی‌اش برگزار کرد. هوآنگ کت با خوشحالی در این سمینار شرکت کرد و با خودروی مخصوص جانباز معلول خود که گلچین اشعار او با عنوان «قلمرو انسانی» را در خود جای داده بود، به این مراسم آمد. این گلچین هزار صفحه‌ای در اوت ۲۰۲۳ منتشر شده بود. او شعر می‌خواند، اشعاری را به دیگران هدیه می‌داد و تجربیات خود را به عنوان یک شاعر با خوانندگان و دوستانش به اشتراک می‌گذاشت و از زندگی دشوار خود تعریف می‌کرد.

در جوانی، هوانگ کت برادر قسم‌خورده‌ی بسیار نزدیکی برای شاعری به نام ژوان دیو بود که از او مراقبت می‌کرد و او را به دنیای شعر راهنمایی می‌کرد.

بسیاری از مردم می‌دانند که شعر معروف «دریا» اثر پادشاه شعر عاشقانه، شوان دیو، به عنوان هدیه‌ای به هوآنگ کت سروده شده است: « من لایق دریای آبی نیستم/اما می‌خواهم تو ساحل شنی سفید باشی/ساحلی طولانی، مسطح و آرام/که نور کریستالی خورشید را منعکس می‌کند/ساحلی زیبا از شن‌های طلایی/با شیب ملایم، ردیف‌هایی از درختان کاج ایستاده/همانطور که در سکوت رویا می‌بینند/هزاران سال در کنار امواج... » ( دریا ). سپس شعری از ژوان دیو وجود دارد که به عنوان هدیه به هوانگ کت سروده شده است، زمانی که او برای پیوستن به ارتش رفته بود و بعداً به عنوان سربازی زخمی که یک پایش را از دست داده بود، بازگشت: «... عشق ما مانند یک نخ هزار مایلی است/ پاهایمان را برای همیشه به هم بسته است، هرچند دور از هم/ تو قول دادی که بعداً برگردی/ تا دوباره با شور و اشتیاق با من زندگی کنی/ تو لباس‌ها و پتوهایت را برای من فرستادی تا نگه دارم/ من نذرهایم را با تو می‌فرستم/ قلب تو آنقدر عمیق است/ که من تو را برای همیشه دوست خواهم داشت، از کجا بدانم/ تو دور هستی، گربه عزیزم/ ناراحت نباش، گوش کن! من به یاد دارم، من تو را دوست دارم... ».

بعدها، وقتی شاعر هوآنگ کت از شاعر فقید، ژوان دیو و دوستان ادبی دوران جوانی‌اش یاد کرد، احساساتی شد و در حالی که از ژوان دیو قدردانی می‌کرد، اشک ریخت...

مراسم یادبود شاعر هوانگ کت ساعت ۱۰:۳۰ صبح روز ۴ جولای در خانه ترحیم بیمارستان تان نهان، هانوی آغاز می‌شود؛ خاکسپاری در گورستان کوان دن، نهان چین، هانوی انجام خواهد شد.



منبع: https://thanhnien.vn/nha-tho-hoang-cat-qua-doi-185240703080453775.htm

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
برداشت فراوان

برداشت فراوان

خط پایان

خط پایان

رنگ‌های سایگون: ۵۰ سال صلح و اتحاد مجدد

رنگ‌های سایگون: ۵۰ سال صلح و اتحاد مجدد