Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

موسیقی ویتنامی برای فیلم‌های خارجی

حضور آهنگ‌های ویتنامی در فیلم‌های خارجی به یک اتفاق برجسته و غیرمنتظره تبدیل شده است. نکته قابل توجه این است که این انتخاب‌ها و جایگذاری‌ها، هماهنگی و انسجام ایجاد می‌کنند، بدون اینکه نامتناسب به نظر برسند.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng26/06/2025

در مراسم افتتاحیه فیلم «معامله بزرگ»، در صحنه اوج فیلم، تماشاگران با پخش غیرمنتظره آهنگ «چقدر پول، یک بسته صلح؟» (14 CASPER - Bon Nghiêm) کاملاً شگفت‌زده شدند. تصادفاً، شعر این آهنگ کاملاً با محتوای فیلم مطابقت داشت، زیرا شرایط، سرنوشت و تجربیات شخصیت اصلی شباهت‌های زیادی به هم داشتند.

بسیاری از بینندگان شگفت‌زده و خوشحال شدند و حتی با آهنگ همخوانی کردند. در کنار نسخه دوبله شده با حضور بازیگرانی چون کواک هوی، سی توان و دیگر صداپیشگان حرفه‌ای، انتخاب یک آهنگ ویتنامی برای یک فیلم خارجی، فیلم را برای مخاطبان ویتنامی قابل درک‌تر کرد.

این اولین باری نیست که یک آهنگ ویتنامی در یک فیلم خارجی به نمایش در می‌آید. این روند تجربی توسط توزیع‌کنندگان داخلی نیز به کار گرفته شده است.

اخیراً، یک نمونه قابل توجه، آهنگ "Kiep Do Den" (Duy Manh) است که در صحنه میان تیتراژ فیلم "Yadang: Ba Mat Lop Keo" استفاده شده است. این آهنگ با اشعاری آشنا که با گانگسترها و انتقام مرتبط است، نه تنها تجربه‌ای بدیع را برای مخاطب ارائه می‌دهد، بلکه بر پیام فیلم نیز تأکید می‌کند: در بازی قدرت و اعتماد، هیچ‌کس واقعاً برنده نیست.

در فیلم تایلندی ۴۰۴ Run Away، آهنگ "Springtime" (از خواننده Phan Manh Quynh) نیز برای گنجاندن در فیلم انتخاب شد و به طور گسترده توسط بینندگان به عنوان آهنگی کاملاً مناسب در نظر گرفته شد.

در واقع، ایده گنجاندن آهنگ‌های ویتنامی در فیلم‌های خارجی، به ویژه آن‌هایی که نسخه دوبله دارند، معمولاً توسط توزیع‌کننده ویتنامی پیشنهاد می‌شود و نیاز به تأیید تهیه‌کننده خارجی دارد. انتخاب این آهنگ‌ها همچنین باید معیارهای داشتن محتوای قابل درک و شباهت‌های زیاد با فیلم را داشته باشد تا با فیلم ارتباط برقرار کند و باعث شود مخاطب احساس کند که آهنگ کاملاً برای فیلم تنظیم شده است.

با آگاهی از نقش و اهمیت موسیقی فیلم، گنجاندن موسیقی ویتنامی در فیلم‌های خارجی، به ویژه در نسخه‌های دوبله شده، به یک استراتژی بازاریابی خلاقانه برای توزیع‌کنندگان تبدیل شده است. این ترکیب به ظاهر نامرتبط، تأثیر غیرمنتظره‌ای ایجاد کرده و به بازاریابی دهان به دهان در رسانه‌های اجتماعی کمک کرده و فیلم‌ها را به مخاطب نزدیک‌تر کرده است. با اثربخشی اثبات‌شده‌اش، این روش «اقتباس ویتنامی» نوید می‌دهد که در آینده توسط بسیاری از شرکت‌ها به عنوان یک ابزار تبلیغاتی بالقوه قدرتمند مورد بهره‌برداری بیشتر قرار گیرد.

منبع: https://www.sggp.org.vn/nhac-viet-cho-phim-ngoai-post801301.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
آوردن گرما به خانه

آوردن گرما به خانه

قاب عکس آرامش

قاب عکس آرامش

به ویتنامی بودن خود افتخار می‌کنم

به ویتنامی بودن خود افتخار می‌کنم