Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

phách در lạc phách به چه معناست؟

در کتاب *Tầm nguyên từ điển* (منتشر شده توسط Vân-Hạc Lê Văn Hòe - Quốc Học Thư Xã در سال 1942، تجدید چاپ شده توسط NXB Trẻ در سه ماهه اول سال 2026)، تفسیر کلمه "phách" است. ذکر شده است.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa23/06/2026

phách در lạc phách به چه معناست؟

مدخل «روح و روان» در فرهنگ لغت ریشه‌شناسی توضیح می‌دهد: «روح و روان: انسان‌ها و حیوانات دو بخش دارند. یک بخش ملموس، بدن است. یک بخش ناملموس، روح است. روح، روح نیز نامیده می‌شود؛ بدن نیز روح نامیده می‌شود.» «مردان ۳ بخش روح و ۷ بخش روح دارند؛ زنان ۳ بخش روح و ۹ بخش روح دارند، که نشان می‌دهد بدن انسان سنگین‌تر از روح است.»

«لاک» به معنی افتادن یا افتادن است.

«از دست دادن روح به معنای از دست دادن شکل فیزیکی است، و به طور مجازی به معنای بیکاری است.»

توضیح Vân-Hạc Lê Văn Hòe حاوی چندین سوء تفاهم است. اینها عبارتند از: 1. مساوی کردن «phách» (روح/روح) با «phách» (شکل بدنی/فیزیکی). 2. اشتباه گرفتن "phách" (روح/روح) در اصطلاح "kinh hồn lạc phách" (ترسناک و سرگردان) با "phách" (تلفظ چینی و ویتنامی باید "thác" باشد) در کلمات "lạc thách, thá/" بدون پشتیبانی).

بیایید تک تک به هر مسئله بپردازیم.

۱. «فاخ» (روح، جان) با «فاخ» (بدن فیزیکی، شکل فیزیکی) متفاوت است.

شاید برایتان جالب باشد
این خواننده که متولد ۲۰۰۴ است، سبکی جذاب را دنبال می‌کند.
این خواننده که متولد ۲۰۰۴ است، سبکی جذاب را دنبال می‌کند.تی‌پی‌او - لکسی، دختر نوازنده تو دِآ، هنرمند جوانی است که در حال ساختن تصویری جوان از خود است و قصد دارد از طریق محصولات موسیقی جدید خود، پیامی از اعتماد به نفس و استقلال زنان را ترویج دهد.
شورای مردمی کمون تیو کوانگ قطعنامه‌ای در مورد سازماندهی مجدد روستا تصویب کرد.
شورای مردمی کمون تیو کوانگ قطعنامه‌ای در مورد سازماندهی مجدد روستا تصویب کرد.صبح روز ۲۵ ژوئن، شورای مردمی کمون تیو کوانگ، چهاردهمین دوره، ۲۰۲۶-۲۰۳۰، سومین جلسه خود - یک جلسه تخصصی - را برای بررسی و تصمیم‌گیری در مورد تغییر ساختار و سازماندهی مجدد روستاهای منطقه برگزار کرد.
ارزیابی وضعیت توسعه اجتماعی-اقتصادی در شش ماه اول سال؛ بحث در مورد راه‌حل‌های کلیدی برای شش ماه آخر سال ۲۰۲۶.
ارزیابی وضعیت توسعه اجتماعی-اقتصادی در شش ماه اول سال؛ بحث در مورد راه‌حل‌های کلیدی برای شش ماه آخر سال ۲۰۲۶.صبح روز ۲۵ ژوئن، کمیته مردمی استان، جلسه ماهانه خود را برای ژوئن ۲۰۲۶ برگزار کرد تا گزارش‌هایی در مورد وضعیت اجتماعی-اقتصادی در شش ماه اول سال را بشنود؛ در مورد راه‌حل‌های کلیدی برای شش ماه آخر سال ۲۰۲۶ بحث و تصمیم‌گیری کند؛ و به سایر مسائل مهم بپردازد. رفیق نگوین هوای آن، عضو کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام، معاون دبیر کمیته حزب استان و رئیس کمیته مردمی استان، ریاست این جلسه را بر عهده داشت.

طبق باورهای باستانی، انسان‌ها دارای «جان» (روح) و «روح» (ذات/جان) هستند. انرژی حیاتی و آگاهی که به بدن فیزیکی یک فرد وابسته و متصل است، «روح» (جان/جان) نامیده می‌شود تا از «روح» (魂) که بخش معنوی است و می‌تواند از بدن جدا شود و مستقل وجود داشته باشد، متمایز شود. به طور معمول، هم «جان» و هم «روح» به بدن فیزیکی وابسته هستند. با این حال، طبق باور رایج، پس از مرگ، فقط روح می‌تواند بدن را ترک کند و در خارج از بدن وجود داشته باشد. «روح» (جان/جان) به تدریج با بدن از بین می‌رود. بنابراین، گاهی اوقات از «روح» یا «جسم/ذات» برای اشاره به بدن انسان استفاده می‌شود، به عنوان مثال: «بدن، بدن فیزیکی است، اما روح، جوهر است» - کیو (بخشی که از دست می‌رود، بدن فیزیکی است، در حالی که «روح» یا جان، در خارج از بدن باقی می‌ماند و وجود دارد).

با این حال، «phách» را نباید صرفاً به عنوان بدن انسان یا شکل فیزیکی آن درک کرد.

فرهنگ لغت چینی، ذیل مدخل «فاچ» (روح)، از تفسیر کونگ یینگدا نقل می‌کند: «وقتی شخصی متولد می‌شود، ابتدا به یک شکل فیزیکی تبدیل می‌شود؛ جوهر معنوی آن شکل، «فاچ» نامیده می‌شود... انرژی معنوی که در آن شکل ساکن است، «فاچ» نامیده می‌شود.» این تفسیر به ما نشان می‌دهد که «فاچ» خود شکل فیزیکی نیست، بلکه جوهر معنوی، نیروی حیات و قدرت الهی است که در درون شکل قرار دارد و از آن جدا نیست. یعنی «فاچ» (魄) یک موجودیت معنوی یا نیروی حیات است که به بدن فیزیکی متصل است، نه خود بدن فیزیکی. طبق باورهای عامیانه، «هون» (روح) متعلق به یانگ است و به جنبه‌های معنوی و آگاهانه گرایش دارد؛ «فاچ» (روح) متعلق به یین است و به شکل فیزیکی و فعالیت‌های آن وابسته است. فردی که «فاچ» دارد، کسی است که روحیه‌ای قوی دارد و در مواجهه با چالش‌ها نمی‌ترسد. برعکس، فردی که «ضعیف الاراده» است (یعنی فاقد «فاخ» است) ترسو، ترسو و به راحتی مطیع می‌شود.

بنابراین، «روح» و «روح» به بدن فیزیکی متصل هستند و عملکرد آن را ممکن می‌سازند. اصطلاحات ویتنامی و چینی هر دو حاوی عباراتی مانند: «روح متزلزل و روح پراکنده»، «روح در حال پرواز و روح پراکنده» (魂飛魄散)، «روح وحشت‌زده و روح گمشده» (魂驚魄落)، «از دست دادن روح و روح» (失魂落魄)، «روح و روح وحشتناک» (یا «روح و روح پراکنده»)، «روح و روح در حال صعود به ابرها» هستند... این استعاره‌های عامیانه، «روح در حال پرواز»، «روح وحشت‌زده»، «روح گمشده»، «روح پراکنده»، «روح گمشده»، «روح پراکنده» و غیره، به ترسی چنان شدید اشاره دارند که فرد تمام روح خود را از دست می‌دهد؛ به نظر می‌رسد که روح و روان از بدن خارج شده‌اند، نه اینکه مانند توضیح وان-هاک له وان هوئه «روح خود را از دست داده‌اند». به دلیل ترس از دست دادن روح، مردم هنوز آیینی به نام «چائو ویا» یا «فراخوانی روح» را برای کسانی که اخیراً دچار شوک روانی (به دلیل ترس) شده‌اند، اجرا می‌کنند؛ یا در طول مراسم مومیایی کردن، «سه روح و هفت روح» یا «سه روح و نه روح» را برای «ورود به تابوت» فرا می‌خوانند. این نشان می‌دهد که نه تنها «روح» بلکه «روح» نیز می‌تواند بدن فیزیکی را ترک کند.

۲. «از دست دادن روحیه» (از دست دادن عقل) و «از دست دادن روحیه» (بیکار بودن)

لِه وان هوئه علاوه بر معادل دانستن «phách» (روح/نفس) با «phách» (بدن فیزیکی)، «lạc phách» (از دست دادن روح/نفس) را نیز با «lạc phách» (بیکاری) معادل دانست. او توضیح داد: «Lạc phách به معنای افتادن بدن است که به صورت مجازی به معنای بیکاری است.» با این حال، کاراکتر «phách» (魄) در «lạc phách» (落魄)، اگرچه شکل یکسانی دارد، اما معنای متفاوتی دارد.

کاراکتر «phách» 魄 در «lạc phách» (به معنای زوال، شکست) کاراکتری است که به جای «thác» 拓 استفاده می‌شود. طبق تلفظ صحیح چینی-ویتنامی این معنی، باید «thác» خوانده شود (اگرچه در عمل اغلب «lạc phách» تلفظ می‌شود). از آنجا که کاراکتر «phách» 魄 در این مورد به جای «thác» 拓 استفاده می‌شود، اساساً کلمه «lạc thác» 落拓 است. فرهنگ لغت چینی «lạc thác» را اینگونه تعریف می‌کند: فقر؛ تهیدستی؛ بیکاری...

شاید برایتان جالب باشد
تغییر از طرز فکر درمان محور به رویکرد پیشگیرانه در پیشگیری از بیماری.
تغییر از طرز فکر درمان محور به رویکرد پیشگیرانه در پیشگیری از بیماری.قطعنامه شماره ۷۲ دفتر سیاسی حزب کمونیست چین در مورد پیشرفت‌های چشمگیر در کار حفاظت، مراقبت و بهبود سلامت مردم، تغییرات چشمگیری در بخش سلامت تان هوآ ایجاد می‌کند. بخش سلامت از یک طرز فکر درمان‌محور، به تدریج به سمت تمرکز بر پیشگیری از بیماری، مراقبت‌های بهداشتی جامع و پیشگیرانه تغییر جهت می‌دهد و هدف آن تضمین مدیریت و حفاظت از سلامت هر شهروند در سطح مردمی است.
«تنبل باش» نوع متفاوتی از مشغولیت را القا می‌کند.
«تنبل باش» نوع متفاوتی از مشغولیت را القا می‌کند.«فقط تنبل باش» مانند یک استدلال طنزآمیز در مقابل این جمله است که توسط نویسنده نگوین تان لانگ از طریق کتابی که با نگرش مثبت نسل جوان نوشته شده، بیان شده است.
حفظ هویت فرهنگی گروه قومی موونگ در کمون کام ون.
حفظ هویت فرهنگی گروه قومی موونگ در کمون کام ون.با وجود تغییرات ناشی از زندگی مدرن، قوم موونگ که در کمون کام ون زندگی می‌کنند، نسل به نسل ویژگی‌های فرهنگی منحصر به فرد خود را حفظ کرده‌اند. این امر نه تنها زندگی معنوی مردم را ارتقا می‌دهد، بلکه به طور قابل توجهی به غنی‌سازی میراث فرهنگی محلی نیز کمک می‌کند.

بنابراین، لِوَن هوئه با معادل قرار دادن «phách» (روح/جان) با «phách» (بدن فیزیکی)، «lạc phách» (از دست دادن روح/جان) را به «lạc phách» = «جسم در حال سقوط» تفسیر کرد. نویسنده‌ی فرهنگ لغت ریشه‌شناسی با این پیشنهاد که «بیکاری» معنای مجازی «lạc phách» («جسم در حال سقوط») است، در اشتباه بیشتری قرار گرفت، در حالی که در واقعیت، «lạc phách» (از دست دادن روح/جان) و «lạc phách»/«lạc thác» (زوال، شکست، درماندگی) در واقع دو کاربرد متفاوت از کاراکتر 魄 (phách) هستند.

مان نونگ (همکار)

منبع: https://baothanhhoa.vn/phach-trong-lac-phach-nghia-la-gi-291974.htm

روندها بر اساس برچسب

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
زیبایی‌های روستا

زیبایی‌های روستا

لذت یادگیری هنرهای سنتی

لذت یادگیری هنرهای سنتی

مردم ها نای امروز

مردم ها نای امروز