Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مجلس ملی قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده) را تصویب کرد.

بعدازظهر ۲۳ آوریل، به ریاست رئیس مجلس ملی، تران تان من، و با هدایت نایب رئیس مجلس ملی، نگوین خاچ دین، مجلس ملی به تصویب قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده) رأی داد و اکثریت قریب به اتفاق نمایندگان مجلس ملی در رأی‌گیری شرکت کردند. به طور خاص، ۴۹۲ نفر از ۴۹۳ نماینده مجلس ملی حاضر به آن رأی مثبت دادند و به نرخ ۹۹.۷۹٪ دست یافتند.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân23/04/2026

شهروندان حق دارند از سازمان‌ها و واحدها درخواست اطلاعات کنند.

قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده) شامل ۴ فصل و ۳۱ ماده است که اعمال حق شهروندان به دسترسی به اطلاعات و مسئولیت‌های سازمان‌های دولتی و واحدهای خدمات عمومی که وظیفه ارائه خدمات عمومی اساسی و ضروری را دارند (از این پس به عنوان سازمان‌ها و واحدها نامیده می‌شوند) را در تضمین حق شهروندان به دسترسی به اطلاعات تنظیم می‌کند.

این قانون از اول سپتامبر ۲۰۲۶ لازم‌الاجرا خواهد شد.

نایب رئیس مجلس ملی، نگوین خاچ دین، ریاست جلسه را بر عهده دارد. عکس: فام تانگ

این قانون تصریح می‌کند که شهروندان حق دارند اطلاعات دقیق، کامل، به موقع، شفاف و مناسب دریافت کنند؛ و می‌توانند علیه اقداماتی که قانون دسترسی به اطلاعات را طبق ماده ۱۳ این قانون نقض می‌کند، شکایت، اعتراض و اقامه دعوی کنند.

شهروندان از طریق روش‌های زیر به اطلاعات دسترسی پیدا می‌کنند: دسترسی آزاد به اطلاعات عمومی موجود در سازمان‌ها و ادارات؛ و درخواست اطلاعات از ادارات و سازمان‌ها.

سازمان‌ها و واحدها مسئول ارائه اطلاعاتی هستند که ایجاد می‌کنند، به جز مواردی که در ماده ۱۵ این قانون تصریح شده است؛ در مورد تصریح شده در ماده ۱۶ این قانون، آنها باید در صورت برآورده شدن شرایط مقرر، اطلاعات را ارائه دهند.

در عین حال، قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده) نیز به‌وضوح تصریح می‌کند که سازمان‌ها و واحدها مسئول ارائه اطلاعات در اختیار خود در مواقع ضروری برای حفاظت از منافع عمومی و سلامت عمومی هستند.

برای سوابق و اسنادی که حاوی اطلاعات غیرقابل دسترس و قابل دسترس هستند، و بخش‌هایی از اطلاعات که می‌توان به طور معقول آنها را از هم جدا کرد، سازمان‌ها و واحدها باید بررسی کنند و تصمیم بگیرند که آیا فقط بخشی از سوابق و اسناد حاوی اطلاعات قابل دسترس را ارائه دهند یا خیر.

در خصوص مسئولیت‌های سازمان‌ها و واحدها در تضمین اعمال حق دسترسی به اطلاعات، قانون تصریح می‌کند که سازمان‌ها و واحدها مسئول اجرای اقداماتی برای تضمین حق دسترسی به اطلاعات هستند؛ ایجاد شرایط مطلوب برای افراد دارای معلولیت، اقلیت‌های قومی، افراد ساکن در مناطق مرزی، جزایر، مناطق کوهستانی، مناطق اقلیت‌های قومی و مناطقی با شرایط اجتماعی -اقتصادی دشوار و بسیار دشوار برای اعمال حق دسترسی به اطلاعات.

سازمان‌ها و واحدها باید شرایطی را ایجاد کنند و مشاغل، سازمان‌ها و افراد را به تحقیق و به‌کارگیری پیشرفت‌های علمی و فناوری در ساخت سیستم‌های اطلاعات عمومی تشویق کنند؛ آنها مسئول ارتقاء و سرمایه‌گذاری در تجهیزات تخصصی برای خدمت به فعالیت‌های ارائه اطلاعات سازمان‌ها و واحدها در مناطق مرزی، جزایر، مناطق کوهستانی، مناطق اقلیت‌های قومی و مناطقی با شرایط اجتماعی-اقتصادی دشوار و بسیار دشوار طبق قوانین مربوطه هستند.

سازمان‌ها و واحدها مسئول نگهداری، ذخیره‌سازی و به‌روزرسانی پایگاه‌های داده اطلاعات هستند و اطمینان حاصل می‌کنند که اطلاعات به صورت سیستماتیک، کامل، جامع و به راحتی قابل جستجو، دانلود و استفاده هستند. سازمان‌ها و واحدها همچنین مسئول بررسی، طبقه‌بندی، تأیید و اطمینان از محرمانه بودن اطلاعات قبل از ارائه آن هستند.

دامنه اطلاعاتی را که باید عمومی شود، گسترش دهید.

پیش از این، وزیر دادگستری، هوانگ تان تونگ، با ارائه خلاصه‌ای از گزارش پذیرش، توضیح و بازنگری پیش‌نویس قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده)، اظهار داشت که در مورد اصول تضمین حق دسترسی به اطلاعات (ماده ۳)، با در نظر گرفتن نظرات نمایندگان مجلس ملی، پیش‌نویس قانون، مقرراتی را برای تضمین بهتر حق شهروندان برای دسترسی به اطلاعات در محیط دیجیتال، مطابق با روند توسعه علمی و فناوری و تحول دیجیتال، اضافه کرده است. اشکال افشای عمومی و ارائه اطلاعات گسترش یافته و متنوع شده است و استفاده از روش‌های الکترونیکی را تشویق می‌کند.

وزیر دادگستری، هوانگ تان تونگ، خلاصه‌ای از گزارش دریافت بازخورد، توضیحات و اصلاحات پیش‌نویس قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده) را ارائه می‌دهد. عکس: فام تان

همزمان، ماده ۲۴ اصلاح شد تا تصریح شود که سازمان‌ها و واحدها مسئول ارائه اطلاعات به شکلی هستند که متقاضی درخواست می‌کند، متناسب با ماهیت اطلاعات و ظرفیت سازمان یا واحد برای ارائه آن. دولت همچنان به ارائه مقررات دقیق در قوانین فرعی در مورد اقدامات حمایتی مناسب برای گروه‌های آسیب‌پذیر (سالمندان، کودکان، فقرا، افراد در شرایط دشوار و غیره) ادامه خواهد داد تا شمول و عدالت در دسترسی به اطلاعات تضمین شود.

در مورد دامنه و مسئولیت ارائه اطلاعات (ماده 10)، وزیر اظهار داشت که پیش‌نویس قانون، برای کمیته‌های مردمی در سطح کمون، مسئولیت ارائه اطلاعاتی را که خودشان تولید می‌کنند، به استثنای اطلاعات دریافتی از سایر آژانس‌ها (به جز در موارد خاص تعریف‌شده قانونی)، تصریح می‌کند تا معقول بودن و امکان‌پذیری در زمینه بازسازی و گسترش وظایف و کارکردهای سطح کمون تضمین شود. پیش‌نویس قانون همچنین با اعطای استقلال به کمیته‌های مردمی در سطح استان و کمون برای شناسایی ارائه‌دهندگان اطلاعات، تمرکززدایی و تفویض اختیار را تقویت می‌کند و انعطاف‌پذیری در اجرا را ایجاد می‌کند.

در مورد دسترسی جزئی به سوابق و اسناد، پیش‌نویس قانون، بندی را اضافه کرده است که سازمان‌ها و واحدها را ملزم می‌کند قبل از ارائه اطلاعات، آن را بررسی و طبقه‌بندی کنند و تمایز روشنی بین اطلاعات قابل دسترس و غیرقابل دسترس ایجاد کنند. جزئیات فنی به طور خاص در اسناد عملیاتی راهنمایی خواهند شد تا از هماهنگی در اجرا اطمینان حاصل شود.

وزیر دادگستری، هوانگ تان تونگ، خلاصه‌ای از گزارش دریافت بازخورد، توضیحات و اصلاحات پیش‌نویس قانون دسترسی به اطلاعات (اصلاح‌شده) را ارائه می‌دهد. عکس: فام تان

در مورد اطلاعاتی که باید عمومی شوند (ماده ۱۷)، پیش‌نویس قانون مورد بازنگری قرار گرفته است تا دامنه اطلاعاتی که باید عمومی شوند، با فهرست کردن و افزودن گروه‌های اطلاعاتی مهمی که مستقیماً با زندگی مردم، فعالیت‌های تولیدی و تجاری شهروندان و مشاغل مرتبط هستند، گسترش یابد.

وزیر دادگستری، هوانگ تان تونگ، تأیید کرد: «برای اطلاعاتی که در فهرست ذکر نشده‌اند اما طبق قوانین تخصصی باید منتشر شوند، پیش‌نویس قانون تصریح می‌کند که همچنان از مفاد آن قوانین تخصصی پیروی خواهد کرد. این رویکرد، کامل بودن را تضمین می‌کند، از تکرار جلوگیری می‌کند و انعطاف‌پذیری نظام حقوقی را حفظ می‌کند.»

در عین حال، بر اساس بازخورد نمایندگان مجلس ملی، به گفته وزیر هوانگ تان تونگ، پیش‌نویس قانون تصریح می‌کند که وزیر دارایی هزینه‌های واقعی چاپ، کپی، عکاسی و ارسال اطلاعات را مشخص خواهد کرد. مواردی که واجد شرایط معافیت یا کاهش هزینه هستند، در قوانین فرعی به تفصیل شرح داده خواهند شد. هدف این آیین‌نامه تضمین شفافیت و ثبات در اجرا و در عین حال ایجاد مبنایی انعطاف‌پذیر برای تعدیل متناسب با شرایط اجتماعی-اقتصادی در هر دوره است و تضمین می‌کند که حق شهروندان برای دسترسی به اطلاعات توسط عوامل هزینه محدود نمی‌شود.

منبع: https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-tiep-can-thong-tin-sua-doi-10414722.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
Yêu gian hàng Việt Nam

Yêu gian hàng Việt Nam

بازی با خاک

بازی با خاک

از او مراقبت می‌کند.

از او مراقبت می‌کند.