تت (سال نو قمری ویتنامی) در صفحات کتابهای کوچک به تصویر کشیده شده است.
انتشارات کیم دونگ، مانند سالهای گذشته، همچنان کتاب «لذت بردن از سال نو قمری اسب ۲۰۲۶» را برای شما منتشر میکند. این کتاب مجموعهای از ۲۱ شعر، مقاله، آهنگ و نقاشی با موضوع بهار و تت (سال نو قمری) از نویسندگان مختلف است که بهطور ویژه برای خوانندگان جوان و خانوادههایشان طراحی شده است تا در کنار هم از آن لذت ببرند.

علاوه بر این، انتشارات کیم دونگ کتابهای تعاملی چاپ شده با جلد سخت و گوشههای گرد برای ایمنی کودکان، از جمله «بیایید مربای تت را بچینیم!» و «بیایید بان چونگ را بپیچیم!» را نیز ارائه میدهد. هر صفحه به سه بخش تقسیم شده است که هر کدام شامل انواع مختلف مربا و مواد تشکیل دهنده است و به کودکان اجازه میدهد صفحات را ورق بزنند و تصاویر را کنار هم قرار دهند تا سینیهای مربا یا بان چونگ منحصر به فردی ایجاد کنند. همچنین برای کل خانواده، رمان «تت و مادر» اثر نویسنده جوان نگوین دونگ کوئین، با پیامی دلگرمکننده در مورد التیام زخمهای بین اعضای خانواده، به ویژه در طول تت، منتشر شده است.
«در سالهای اخیر، خوانندگان عادت به خواندن کتاب در طول تت (سال نو قمری) پیدا کردهاند، بنابراین بسیاری از انتشاراتیها بر تولید این نوع کتاب، به ویژه کتابهای کودکان، تمرکز کردهاند. بنابراین، کتابهای کودکان به طور فزایندهای متنوع میشوند، از شعر گرفته تا نثر، از کمیک گرفته تا کتابهای هنری، کتابهای تعاملی... و مورد استقبال مثبت کودکان قرار میگیرند. نه تنها در داخل کشور، بلکه کودکان ویتنامی در خارج از کشور نیز بسیار علاقهمند هستند.» این گفتهی نویسنده، ون تان لی، مدیر شعبه انتشارات کیم دونگ در شهر هوشی مین است.
سالها پیش، انتشارات دین تی «مجموعه کتابهای قصهگو» را تأسیس کرد و بر انتشارات مربوط به تت (سال نو ویتنامی) برای کودکان تمرکز داشت، مانند: «بهترین افسانهها درباره تت»، «اشعار تت برای کودکان»، «تت گرم و دوستداشتنی» و «پرستوهایی که در سراسر کشور پرواز میکنند - تت آرام». امسال، انتشارات دین تی مجموعه داستان کوتاه «آتشبازی در شب سال نو» را منتشر کرد که شامل هفت داستان کوتاه نوشته شده با سبکی ملایم است و آداب و رسوم زیبای تت و همچنین معنای پیوندهای خانوادگی را به کودکان منتقل میکند. میتوان گفت که بازار کتابهای تت برای کودکان به تدریج در حال شکلگیری است و بازاری امیدوارکننده برای ناشران داخلی جهت سرمایهگذاری در آن محسوب میشود.
کتابهای عالی از انتشارات جدید
علاوه بر ناشران آشنا، بازار کتاب کودکان تت امسال شاهد مشارکت چندین ناشر جدید، یعنی انتشارات عمومی شهر هوشی مین و انتشارات تره است. انتشارات عمومی شهر هوشی مین مجموعه شعر «تت از دیروز» اثر نویسنده کائو مای ترانگ و تصویرگر نات آن فام را ارائه میدهد. کائو مای ترانگ با آثاری مانند «کودکی مادر ۱، ۲» و «کوچولو عاشق وطن است» نویسندهای آشنا در شعر کودکان است... شعر کائو مای ترانگ سبک نوشتاری طبیعی دارد، در کلمات بیش از حد پیچیده نیست و عمدتاً داستانهای کوچکی را از طریق قافیه روایت میکند. «تت از دیروز» نیز تفاوتی ندارد؛ ۵۰ شعر در قالب منظوم پنج کلمهای، داستانهای کوتاه و تأملاتی در مورد آداب و رسوم، زندگی روزمره و خاطرات تعطیلات و تت در سرزمین مادریاش هستند، به عنوان راهی برای گسترش عشق و قدردانی از ریشههایش به کودکان.
امسال، بسیاری از ناشران ایدههای نوآورانهای را در مجموعه کتابهای تت (سال نو قمری) برای کودکان خود معرفی کردهاند، مانند کتابهای رنگآمیزی که به کودکان کمک میکند تا به روشی جدید و منحصر به فرد در مورد تت بیاموزند. به عنوان مثال میتوان به کتابهای Bean با عنوان «رنگهای تت»، کتابهای Viva با عنوان «رنگآمیزی برای تت»، کتابهای Time با عنوان «من از جشنواره لذت میبرم»، کتابهای Minh Thang با عنوان «تت و جشنوارههای سنتی ویتنامی» و کتابهای BeU با عنوان «تت شاد با انبوهی از گلهای شکوفا» اشاره کرد...
انتشارات تِرِه (Tre Publishing House) برای اولین بار در بازار کتاب کودکان تِت (سال نو قمری) مجموعهای از کتابها با عنوان «قصهگویی درباره جشنوارهها» را با دو عنوان «تِت، فصل عشق» و «هر کسی بهاری برای به یاد ماندن دارد» ارائه میدهد. هر دو داستانهای ملایمی برای کودکان ۶ سال به بالا هستند که جنبههای مختلف تعطیلات تِت ویتنامی را تداعی میکنند. هر کتاب فقط یک داستان نیست، بلکه یک تجربه خواندن آرامشبخش است که در آن کودکان با شخصیتهای آشنا ملاقات میکنند، احساسات گرامی خود را زنده میکنند و معنای جشنوارهها را از طریق چیزهای ساده کشف میکنند .
به گفته خانم دائو مای لی، رئیس ارتباطات انتشارات تره، آداب و رسوم تت هر ساله با توجه به زندگی اجتماعی تغییر میکند. برخی چیزها به ندرت دیده میشوند، مانند میله ترقه قرمز، و برخی متفاوت هستند، مانند محل پختن بان تت (کیک برنج چسبناک)، محل ارائه بان چونگ (کیک برنج چسبناک مربعی) و این جشن بسته به شرایط خانوادهها متفاوت است... خانم دائو مای لی گفت: «از طریق مجموعه کتابهای «داستانسرایی از جشنوارهها»، میخواهیم روح اصلی تت را به کودکان خردسال منتقل کنیم: امیدواریم وقتی کتابها را میخوانند، بفهمند که این فرصتی است برای خانوادهها تا دور هم جمع شوند، اجداد خود را به یاد آورند و سپاسگزار باشند، وقت خود را صرف گسترش عشق و انجام کارهای نیک کنند و به امید سالی پربار، گفتار و کردار نیک را حفظ کنند.»
منبع: https://www.sggp.org.vn/sach-tet-cho-thieu-nhi-hap-dan-phong-phu-post837318.html






نظر (0)