
قایقهای ماهیگیری که در رودخانه کای به لنگر انداختهاند. عکس: PHAM HIEU
در امتداد جاده بتنی کوچکی که به موازات رودخانه کای به امتداد داشت، در باغ آقای دو وان تای، ساکن دهکده آن نین، در شهرستان بین آن، توقف کردیم. از دور، باغ شبیه یک نقاشی اکولوژیکی چند لایه بود: در بالا درختان نارگیل سرسبز، در وسط ردیفهایی از درختان فوفل صاف و در پایین ردیفهای طولانی از گیاهان آناناس قرار داشتند.
آقای تای در باغ خود که بیش از ۲ هکتار وسعت دارد، با دستان چابک خود آناناسهای رسیده را میچید و آنها را برای تحویل به مشتریانش آماده میکرد. آقای تای گفت: «این زمین کنار رودخانه در تمام طول سال با خاک آبرفتی غنی شده است و در طول فصل خشک شدید، نفوذ آب شور ملایم است. پیش از این، برنج در اینجا کشت میشد، اما به دلیل زمین پست و سیلهای مکرر، عملکرد آن زیاد نبود. سپس، مردم با استفاده از یک مدل اکولوژیکی سه لایه به باغبانی روی آوردند که هم میوه برای مصرف و هم درآمد پایدار فراهم میکرد.»
به گفته آقای تای، مدل نارگیل-آرکا-آناناس، استفاده از زمین را به حداکثر میرساند و یک اکوسیستم هماهنگ ایجاد میکند که منجر به سود تقریبی ۲۰۰ میلیون دانگ ویتنام در سال میشود. مردم جزیره تاک کائو علاوه بر اجرای یک مدل اکولوژیکی سهلایه، از سطح کانال برای پرورش ماهی نیز استفاده میکنند. به لطف پشتکار، سختکوشی و بهکارگیری پیشرفتهای علمی، بهویژه ایجاد یک برند جمعی برای آناناسهای تاک کائو، درآمد مردم اینجا بهطور قابلتوجهی بالاتر از بسیاری از مدلهای کشاورزی دیگر است. آقای تای گفت: «نارگیل، آجیل آرکا و آناناس برای نور خورشید رقابت نمیکنند، بنابراین برای کاشت در یک منطقه مناسب هستند. هنگام کوددهی آناناس، هر سه سود میبرند. از همه مهمتر، اگر یک نوع میوه در زمان برداشت ارزش خود را از دست بدهد، بقیه جبران میکنند و ضررها را به حداقل میرسانند.»
آقای تای با یادآوری دوران فقر، گفت که این منطقه عمدتاً محل سکونت مهاجران چینی بود که حدود دهه ۱۹۳۰ در آنجا ساکن شدند. در آن زمان، زمین وسیع، جمعیت پراکنده و پوشش گیاهی متراکم بود و حمل و نقل، عمدتاً با قایق، را دشوار میکرد. به دلیل زمین پست، تولید کشاورزی با چالشهای زیادی روبرو بود. برای مقابله با این مشکلات، مردم در اطراف جزایر آببند ساختند و نخلهای نیپا را در بیرون کاشتند تا از امواج و فرسایش محافظت کنند. هر قطعه زمین همچنین دارای خاکریز و سیستم زهکشی زیرزمینی مخصوص به خود با دریچههایی برای جلوگیری از سیل گرفتن باغها بود... آقای تای به طور محرمانه گفت: «اکنون، زندگی مردم در امتداد سواحل جزایر کای به و تاک کائو به لطف تولید کشاورزی، ماهیگیری، تجارت و خدمات، رونق بیشتری دارد.»
در حالی که داستانهای تغییر در ساحل آشکار میشود، زندگی ماهیگیران در رودخانه کای به پر جنب و جوش است. آقای نگوین ون دوک قایق خود را با چند تور و چند ابزار ساده به وسط رودخانه میبرد. آقای دوک میگوید: «در آن زمان، من با پدرم برای ماهیگیری ماهی و میگو به رودخانههای کای به و کای لون میرفتم. قبلاً خیلی زیاد بود؛ شما میتوانستید تور خود را بیندازید و برگردید و هر چقدر که میخواستید جمعآوری کنید. اکنون کمتر شده است، اما نمیتوانم خودم را راضی کنم که این حرفه را رها کنم.»
آقای دوک امسال بیش از ۶۰ سال دارد. چشمانش چروکهای عمیقی دارد. دستانش پینه بسته و برنزه شده است. برای او، رودخانههای کای به و کای لون معیشت و گنجینهای از خاطراتش هستند. تمام زندگیاش با آب در هم آمیخته است، از زمانی که پدرش را با قایقهای پارویی برای تلهگذاری دنبال میکرد، تا زمانی که ازدواج کرد، بچهدار شد و اکنون فرزندانش بزرگ شدهاند و برای کار به دوردستها رفتهاند و تنها او و همسرش را پشت سر گذاشتهاند که هنوز هم روز به روز به رودخانه چسبیدهاند...
ظهر، آقای دوک تور ماهیگیریاش را کشید. صید امروز فقط شامل چند ماهی کوچک آب شیرین بود، اما او همچنان لبخند میزد: «ما هر چه گیرمان بیاید میخوریم؛ تا زمانی که آب باشد، میتوانیم امرار معاش کنیم.»
با فرا رسیدن غروب، پیچ و خمهای رودخانه کای به شلوغ و پرجنبوجوش میشوند. قایقهای ماهیگیری ترال نزدیک به هم لنگر انداختهاند. ماهیگیران روی قایقها با جدیت برای سفر بعدی خود به دریا آماده میشوند. آقای دوک گفت: «در امتداد رودخانههای کای به و کای لون، بسیاری از مردم از طریق ماهیگیری امرار معاش میکنند. ماهیگیری کار سختی است؛ آنها روزهای زیادی را در دریا میگذرانند و سپس به ساحل برمیگردند. اگرچه سخت است، اما به لطف همین است که نسلهای زیادی توانستهاند امرار معاش کنند و فرزندانشان را موفق بزرگ کنند.»
در پایان روز، رودخانه کای به، غرق در رنگهای طلایی غروب، مسحورکننده میشود. دود خانههای کنار رودخانه به هوا برمیخیزد و عطر برنج پخته و ماهی کبابی معطر را با خود حمل میکند، مانند فراخوانی برای بازگشت به خانه و تجدید دیدار پس از یک روز کاری سخت.
| رودخانه Cái Bé از کمون Hòa Hưng از طریق چندین کمون در بخش غربی منطقه رودخانه Hậu جریان می یابد. در پایین دست، رودخانه Cái Bé، همراه با رودخانه Cái Lớn، جزیره Tắc Cậu را احاطه کرده و در نهایت به خلیج Rạch Giá تخلیه می شود. |
فام هیو
منبع: https://baoangiang.com.vn/song-cung-dong-cai-be-a483717.html






نظر (0)