Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

گسترش «ادامه داستان صلح»

«اجداد ما جان باختند تا ما بتوانیم در آینده صلح داشته باشیم. در میان دود جنگ، همه حاضر به فداکاری بودند. ما می‌خواهیم مراتب قدردانی خود را از سربازانی که منافع شخصی و حتی خودشان را فراموش کردند، ابراز کنیم. خون گرم لاک هونگ در قلب‌هایشان جاری است...».

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ07/06/2025

موسیقیدان نگوین ون چونگ نسخه‌های خطی موسیقی، از جمله نسخه خطی دست‌نویس آهنگ «ادامه داستان صلح » را به مرکز ملی آرشیو III اهدا کرد. عکس: FBNV

اینها اشعار آغازین آشنای آهنگ «ادامه داستان صلح» اثر موسیقیدان نگوین ون چونگ هستند. این آهنگ با بیش از ۵ میلیارد بازدید و گوش دادن در پلتفرم‌های شبکه‌های اجتماعی، تب و تاب زیادی ایجاد کرده است. اما مهمتر از همه، این آهنگ از طریق یک آهنگ بسیار جوان، گسترش می‌یابد و به شدت میهن‌پرستی را در میان نسل جوان تشویق می‌کند.

اخیراً، در سمیناری که توسط دانشگاه هانوی برگزار شد، آهنگ «ادامه داستان صلح» با ۳ ترجمه مختلف به زبان‌های مختلف اجرا شد. این ترجمه‌ها شامل ترجمه انگلیسی توسط معلم مای تان سان، ترجمه ژاپنی توسط دکتر نگوین سونگ لان آن و ترجمه روسی توسط معلم شایسته له دوک من بود. نوازنده نگوین ون چونگ تحت تأثیر این نسخه‌های جدید قرار گرفت و ابراز امیدواری کرد که جوانان در سراسر جهان و جامعه ویتنامی در خارج از کشور بتوانند پیام صلح را بشنوند، احساس کنند و گسترش دهند.

همچنین اخیراً، موسیقیدان نگوین وان چونگ، نسخه‌های خطی موسیقی خود را به مرکز ملی بایگانی III (اداره اسناد و بایگانی، وزارت کشور ) اهدا کرد. در میان آنها، یک نسخه خطی دست‌نویس از آهنگ "ادامه داستان صلح"، مجموعه‌ای از موسیقی کودکان و اسناد شخصی او در طول ۲۲ سال آهنگسازی، معمولاً نسخه‌های اصلی برخی از آهنگ‌هایی که "موجی به پا کردند" وجود دارد: "ماه گریان"، "شال باد گرم"، "جاده بارانی"، "دفتر خاطرات مادر"...

نزدیک به دو سال، به ویژه در روزهایی که کل کشور پنجاهمین سالگرد آزادسازی جنوب و روز اتحاد ملی (30 آوریل 1975 - 30 آوریل 2025) را جشن می‌گرفت، این آهنگ‌ها مانند موجی ارائه می‌شدند و به ویژه در امتحانات دانش‌آموزان سراسر کشور گنجانده می‌شدند. به عنوان مثال، در دبیرستان ون لام (هونگ ین)، در امتحان ادبیات کلاس دوازدهم، اشعار این آهنگ نقل قول شد: "اجداد ما سقوط کردند تا نسل‌های آینده ما بتوانند برای صلح مبادله کنند" و از دانش‌آموزان خواسته شد تا انشایی بنویسند و دیدگاه‌های خود را در مورد آنچه باید برای "ادامه داستان صلح" انجام شود، به اشتراک بگذارند. بسیاری از امتحانات دیگر نیز از این آهنگ الهام گرفته شده بودند و از دانش‌آموزان خواسته می‌شد تا ارزش صلح، صلح در نگاه جوانان یا مسئولیت جوانان امروز را برای شایسته بودن فداکاری‌های نسل اجدادشان در راه حفاظت از سرزمین پدری ارائه دهند...

نوازنده نگوین ون چونگ، متولد ۱۹۸۳، به خاطر آهنگ‌های پرطرفدار بسیاری در ژانر موسیقی جوانان، آهنگ‌هایی درباره خانواده و کودکان، مشهور است. در زمینه سنتی و تاریخی، شاید «ادامه داستان صلح» آهنگ معمول و همیشگی او باشد. به گفته او، دو سال پیش، خواننده دوین کوین داستان پدرش و رفقایش را که در طول جنگ مقاومت علیه آمریکا شجاعانه جنگیدند و در زمان صلح به وضوح ویژگی‌های «سربازان عمو هو» را نشان دادند، برایش تعریف کرد. او که تحت تأثیر قرار گرفته بود، جلوی پیانو نشست و از ساعت ۱۱ شب تا صبح آهنگسازی را به پایان رساند و جمله پایانی «خورشید به روشنی می‌درخشد، پرچم ملی در اهتزاز است» را به گونه‌ای سرود که گویی آینده‌ای جدید، قهرمانانه و روشن را آغاز می‌کند. این آهنگ ابتدا توسط دوین کوین و سپس توسط بسیاری از خوانندگان و طرفداران دیگر خوانده شد و روحیه «ادامه داستان صلح» را گسترش داد.

دوی خوی

منبع: https://baocantho.com.vn/suc-lan-toa-viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh--a187248.html


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

خیابان هانگ ما با رنگ‌های اواسط پاییزی درخشان است، جوانان با هیجان بی‌وقفه در حال ورود به آنجا هستند
پیام تاریخی: بلوک‌های چوبی پاگودای وین نگیم - میراث مستند بشریت
تحسین مزارع بادی ساحلی گیا لای که در ابرها پنهان شده‌اند
از دهکده ماهیگیری لو دیو در گیا لای دیدن کنید تا ماهیگیرانی را ببینید که شبدر را روی دریا «نقاشی» می‌کنند.

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;