Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

روشن کردن روح فرهنگ استینگ

در کمون دورافتاده لونگ ها، حدود ۱۳۰ کیلومتری مرکز استان دونگ نای، یک روستای فرهنگی برجسته به نام روستای شماره ۲ وجود دارد. در اینجا، مردم قوم استینگ همیشه در تلاشند تا دو میراث گرانبها را حفظ و ترویج کنند: گنگ و پارچه‌های زربفت، گویی که روح خود را حفظ می‌کنند.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai16/11/2025

برای مردم استینگ، صدای گنگ‌ها فقط یک صدا نیست، بلکه نفس زندگی است؛ و رنگ پارچه‌های زربافت صرفاً لباس نیست، بلکه داستانی از غرور و افتخار است، از دستان ماهری که هویت ملی را می‌بافند.

در فضای آرام حومه شهر، صدای ناقوس و رنگ‌های پارچه‌های زربافت با هم در می‌آمیزند و یک هویت فرهنگی منحصر به فرد و مایه افتخار این منطقه را خلق می‌کنند. این دو منبع فرهنگی، اگر با گردشگری اجتماعی مرتبط شوند، مسیری را برای توسعه اقتصادی پایدار باز خواهند کرد.

اعضای تیم گنگ روستای شماره ۲ با شور و شوق قطعات سنتی گنگ را تمرین می‌کنند و برای فصل جشنواره آماده می‌شوند - جایی که صداها در قلب سرزمین مادری لونگ ها طنین‌انداز می‌شوند.
اعضای تیم گنگ روستای شماره ۲ با شور و شوق قطعات سنتی گنگ را تمرین می‌کنند و برای فصل جشنواره آماده می‌شوند - جایی که صداها در قلب سرزمین مادری لونگ ها طنین‌انداز می‌شوند.
مقامات کمون لونگ ها از تیم گونگ روستای شماره ۲ - که منبعی برای حفظ و گسترش هویت فرهنگی گروه قومی استینگ است - بازدید و آنها را تشویق کردند.
خانم تی فوت (پوشش سمت راست) و دیگر زنان روستا پارچه‌های زربفت رنگارنگی از سنت و عشق به سرزمین مادری خود می‌بافند.
خانم تی فوت (پوشش سمت راست) و دیگر زنان روستا پارچه‌های زربفت رنگارنگی از سنت و عشق به سرزمین مادری خود می‌بافند.
هنرمند دیو لی مین (ایستاده) و اعضای تیم گونگ روستای شماره ۲ به طور فعال فرهنگ ملی را حفظ می‌کنند و همزمان شور و شوق آن را به نسل جوان منتقل می‌کنند.
هنرمند دیو لی مین (ایستاده) و اعضای تیم گونگ روستای شماره ۲ به طور فعال فرهنگ ملی را حفظ می‌کنند و همزمان شور و شوق آن را به نسل جوان منتقل می‌کنند.
طرح‌های زربافت استینگ درخشان و ظریف هستند و روح زنان کوهستانی را در خود جای داده‌اند و روح ملی را از طریق هر دوخت حفظ می‌کنند.
طرح‌های زربافت استینگ درخشان و ظریف هستند و روح زنان کوهستانی را در خود جای داده‌اند و روح ملی را از طریق هر دوخت حفظ می‌کنند.
تیم گنگ روستای شماره ۲ با پوشیدن لباس‌های زربفت، هر روز با پشتکار تمرین می‌کنند. صدای گنگ‌ها در سراسر روستا طنین‌انداز می‌شود و نسل‌های مختلف مردم استینگ را با همبستگی و غرور به هم پیوند می‌دهد.
تیم گنگ روستای شماره ۲ با پوشیدن لباس‌های زربفت، هر روز با پشتکار تمرین می‌کنند. صدای گنگ‌ها در سراسر روستا طنین‌انداز می‌شود و نسل‌های مختلف مردم استینگ را با همبستگی و غرور به هم پیوند می‌دهد.

گنگ‌ها و زربافت‌ها روح و عشق مردم استینگ هستند که هر روز در روستای شماره ۲ حفظ و پرورش داده می‌شوند و عشق عظیم مردم به فرهنگ ملی را نشان می‌دهند. به لطف این، این میراث نه تنها حفظ می‌شود، بلکه گسترش نیز می‌یابد و به پرورش معیشت و غرور ملی در جامعه اقوام ویتنامی کمک می‌کند.

کوک فونگ

منبع: https://baodongnai.com.vn/tin-moi/202511/thap-sang-hon-van-hoa-stieng-4700ff1/


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول