Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme : Promouvoir l'efficacité, l'efficience, le rôle, la position et l'importance du travail d'émulation et de récompense au cours de la période 2025-2030

Au cours de la période 2025-2030, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme continuera de se concentrer sur la diffusion et la compréhension approfondie des pensées de Ho Chi Minh sur l'émulation patriotique, les orientations et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l'État sur l'émulation et les récompenses ; le renforcement du rôle et de la responsabilité des comités et des dirigeants du Parti dans la conduite, la direction et l'organisation de l'émulation et des récompenses ; la compréhension approfondie des résultats des mouvements d'organisation et des résultats de l'émulation et des récompenses comme critère d'évaluation et de classification de la qualité annuelle des comités du Parti, des organisations du Parti et de la direction et de la gestion collectives associées à « la promotion de l'étude et du suivi des pensées, de la moralité et du mode de vie de Ho Chi Minh ».

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch25/09/2025

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 1.

Entre 2025 et 2030, avec le développement puissant et profond de la révolution scientifique et technologique moderne, la transformation numérique a à la fois créé des opportunités de développement rapide et des défis pour notre pays et d'autres pays en voie de développement national. Cette tendance s'accompagne d'un fort développement des technologies et de la communication numériques, créant de nouveaux modes de connexion sociale et de nouveaux moyens d'expression à l'ère numérique.

La mondialisation culturelle est une tendance objective que les pays doivent reconnaître et adopter des politiques de développement adaptées. Elle contribue à la construction des valeurs culturelles nationales dans un contexte d'intégration internationale profonde. La tendance à utiliser le « soft power » dans les stratégies de développement suscite un intérêt croissant de la part des pays.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 2.

Français Au niveau national, les innovations et les réformes se concentrent sur quatre percées : la résolution n° 57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du Politburo sur les percées dans le développement scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique nationale ; la résolution n° 59-NQ/TW du 24 janvier 2025 du Politburo sur « L'intégration internationale dans la nouvelle situation » ; la résolution n° 66-NQ/TW sur l'innovation dans l'élaboration et l'application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère ; la résolution n° 68-NQ/TW du 4 mai 2025 du Politburo sur le développement économique privé seront les piliers institutionnels fondamentaux, créant une force motrice forte pour faire avancer notre pays dans la nouvelle ère - l'ère du développement, de la prospérité et de la force du peuple vietnamien.

Parallèlement à cela, la mise en œuvre drastique du contenu de la Résolution n° 18 du Comité exécutif central sur « un certain nombre de questions visant à continuer d'innover et de rationaliser l'organisation de l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé et fonctionne de manière efficace et efficiente » ; la construction de gouvernements locaux à deux niveaux ; et la réorganisation des unités administratives constituent véritablement une révolution du pays dans la nouvelle période.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 3.

Conformément à la résolution du 14e Congrès national du Parti, à la stratégie de développement socio -économique sur 10 ans 2021-2030 et au plan de développement socio-économique sur 5 ans 2026-2031, le secteur de la culture, des sports et du tourisme continue d'affirmer sa position, contribuant à accroître le « soft power » de la nation et à promouvoir les ressources culturelles.

Renouveler les points de vue, les objectifs et les méthodes de gestion globales provenant du peuple, au service du peuple, en prenant le peuple comme centre avec pour objectif principal de garantir les droits de l'homme, les droits et les obligations des citoyens liés à l'industrie ; le peuple occupe une position centrale dans la stratégie de développement de l'ensemble de l'industrie ; susciter la fierté nationale, les aspirations créatives, les contributions de la culture, pour la culture, pour le développement durable du pays dans la nouvelle ère ; la réforme fondamentale est l'institution, le peuple est à la fois l'objectif et le centre de la réforme ; les institutions se développent harmonieusement en association avec l'ensemble ; l'innovation et la transformation numérique sont des tendances inévitables dans le développement de l'industrie associées au contexte de l'économie numérique, de la société numérique, des citoyens numériques, de la science, de la technologie, de l'innovation et de la créativité sont de puissantes forces motrices pour faire avancer notre pays dans la nouvelle ère - l'ère du développement, de la prospérité et de la force du peuple vietnamien.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 4.

Français Le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme continue de mettre en œuvre de manière approfondie la Loi de 2022 sur l'Émulation et la Mention élogieuse et les documents guidant la mise en œuvre de la Loi ; Directive n° 41-CT/TW du 26 décembre 2024 du Politburo sur le renforcement du leadership du Parti sur le travail d'émulation et de mention élogieuse dans la nouvelle situation ; Saisir et promouvoir de manière approfondie la mise en œuvre du contenu de la Directive du Premier Ministre conformément à la Résolution du 14e Congrès National du Parti : Directive n° 39/CT-TTg du 15 octobre 2024 du Premier Ministre sur la promotion du mouvement d'émulation patriotique pour accueillir les Congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès National du Parti, le 11e Congrès National d'Émulation Patriotique ; Décret n° 152/2025/ND-CP du Gouvernement réglementant la décentralisation et la délégation des pouvoirs dans le domaine de l'émulation et de la mention élogieuse ; détaillant et guidant la mise en œuvre d’un certain nombre d’articles de la loi sur l’émulation et la recommandation.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 5.

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a défini des missions spécifiques pour la période 2025-2030, à savoir : l’innovation dans la pensée du leadership du Parti et la gestion de l’État, ainsi que le renforcement de la sensibilisation et de l’action en faveur du développement de la culture, des sports et du tourisme ; la sensibilisation et la responsabilisation des comités du Parti et des autorités à tous les niveaux quant au rôle de l’industrie ; et l’articulation des objectifs et des missions de développement de l’industrie avec les objectifs et les missions de développement socio-économique de chaque secteur et de chaque niveau.

Organiser la compréhension, la concrétisation et la mise en œuvre effective de la résolution du 14e Congrès national du Parti dans tous les domaines de l'industrie. Réviser, compléter, ajuster, systématiser et synchroniser les politiques de l'industrie grâce à la mise en œuvre de quatre avancées majeures : résolutions n° 57-NQ/TW, résolution n° 59-NQ/TW ; résolution n° 66-NQ/TW ; résolution n° 68-NQ.

Déployer les tâches de manière proactive, sérieuse, résolue et flexible, conformément aux six principes clairs suivants : « Personnes, tâches, responsabilités, délais, décentralisation et résultats clairs ». Améliorer la capacité de gestion des services et des bureaux, en respectant scrupuleusement la discipline et l'ordre administratif. Suivre et maîtriser les évolutions, appliquer les politiques avec précision, détermination, rapidité, flexibilité, en suivant la réalité et avec efficacité.

Français Se concentrer sur le perfectionnement du système juridique de l'Industrie dans le sens d'être complet, opportun, synchrone, unifié, compatible avec les lois pertinentes, public, transparent, stable, faisable, accessible, capable de réguler les relations sociales ; détecter rapidement les « goulots d'étranglement » et les « nœuds » qui entravent le développement et les lacunes juridiques de l'Industrie pour conseiller et soumettre aux autorités compétentes pour ajustement, complément, amendement et approbation dans le sens de la « création », « libérer les ressources », « transformer les valeurs des biens culturels en ressources et forces motrices pour le développement » ; déterminé à innover dans la pensée en matière d'élaboration des lois sous la direction du Secrétaire général To Lam, la direction de l'Assemblée nationale, du Gouvernement et du Premier ministre.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 6.

Continuer à institutionnaliser les directives et les politiques du Parti et de l'État, élaborer et soumettre aux autorités compétentes pour promulgation des lois, des documents juridiques, des régimes et des politiques, perfectionner davantage le système de politiques et de lois, garantir que les activités de l'industrie se développent fortement, de manière synchrone et promouvoir l'efficacité sociale.

L’accent est mis sur la réforme des institutions culturelles dans le sens de leur adaptation au rôle de création du développement culturel, de construction des personnes, de respect des règles, des marchés culturels, de respect des sujets culturels, de création d’une force globale, d’un écosystème culturel et d’une culture numérique.

Réviser et réorganiser résolument l'appareil, rationaliser la masse salariale et restructurer l'équipe des fonctionnaires et des employés publics pour assurer un fonctionnement rationalisé, efficace et efficient ; promouvoir la formation et le développement des cadres, en mettant particulièrement l'accent sur l'attraction des talents et le développement de ressources humaines de haute qualité ; promouvoir la réforme des procédures administratives, la modernisation et le développement de plateformes financières numériques basées sur l'application des technologies de l'information associées à la transformation numérique.

Continuer à se concentrer sur la propagation et la compréhension approfondie des pensées de Ho Chi Minh sur l'émulation patriotique, les lignes directrices et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l'État sur l'émulation et les récompenses ; renforcer le rôle et la responsabilité des comités et des dirigeants du Parti dans la direction, la direction et l'organisation de l'émulation et des récompenses ; comprendre en profondeur les résultats des mouvements d'organisation et les résultats de l'émulation et des récompenses comme critère d'évaluation et de classification de la qualité annuelle des comités du Parti, des organisations du Parti et de la direction et de la gestion collectives en conjonction avec « la promotion de l'étude et du suivi des pensées, de la moralité et du mode de vie de Ho Chi Minh ».

Continuer à innover et à promouvoir la créativité dans l’organisation des mouvements d’émulation ; proposer des programmes et des plans spécifiques pour synthétiser et réviser les mouvements d’émulation, tirer des leçons, trouver de bonnes pratiques, sélectionner des collectifs et des individus remarquables et exceptionnels pour récompenser, encourager et reproduire rapidement.

En outre, des politiques appropriées sont nécessaires pour encourager et faciliter les modèles avancés afin de continuer à se développer, à se diffuser et à donner l'exemple dans la société, en créant une motivation pour promouvoir les mouvements d'émulation patriotique ; continuer à innover, créer des changements forts et substantiels pour améliorer la qualité du travail de recommandation ; promouvoir l'application des technologies de l'information, la transformation numérique et la réforme des procédures administratives pour assurer la publicité, la transparence et la commodité du travail d'émulation et de recommandation ; revoir et perfectionner les documents juridiques sur l'émulation et la recommandation pour assurer la cohérence et la cohérence avec la loi sur l'émulation et la recommandation et les documents guidant sa mise en œuvre.

Français Dans le même temps, renforcer le rôle et la responsabilité du Conseil d'émulation et de récompense du Ministère et des Conseils d'émulation et de récompense des agences et unités relevant du Ministère pour assurer l'unité et promouvoir l'efficacité, l'efficience, le rôle, la position et l'importance du travail d'émulation et de récompense dans la nouvelle situation ; mettre en œuvre efficacement le travail de réception, d'évaluation des dossiers et d'organisation des Conseils pour examiner et décerner les titres d'"Artisan du peuple", "Artisan méritant" dans le domaine du patrimoine culturel immatériel pour la quatrième fois ; examiner et décerner les titres d'"Artiste du peuple", "Artiste méritant" pour la onzième fois ; examiner et décerner le "Prix Ho Chi Minh", "Prix d'État" en littérature et en art.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 7.

Au cours de la période 2025-2030, l'ensemble du secteur de la culture, des sports et du tourisme continuera à s'approprier et à propager en profondeur les orientations et les politiques du Parti, la pensée de Ho Chi Minh, ainsi que les politiques et les lois de l'État en matière d'émulation et de récompense, considérant cela comme une tâche régulière.

Promouvoir la transformation numérique, appliquer fortement les technologies de l'information pour continuer à innover le contenu, la forme et la méthode d'organisation des mouvements d'émulation dans le sens de la concentration sur les unités, en suivant de près les tâches politiques, clés et urgentes pour organiser et lancer diverses formes d'émulation, avec des thèmes, des critères et un contenu pratique spécifiques.

En outre, il faut continuer à mettre en œuvre de manière approfondie les lois actuelles sur l'émulation et la louange ; proposer rapidement des documents conformes aux exigences du gouvernement central et du gouvernement en matière d'innovation dans le travail d'émulation et de louange ; modifier les documents guidant le travail d'émulation et de louange du ministère conformément aux dispositions de la loi sur l'émulation et la louange et du décret du gouvernement, en garantissant la rapidité, la cohérence et l'unité.

Bộ VHTTDL: Phát huy hiệu lực, hiệu quả, vai trò, vị trí, ý nghĩa của công tác thi đua, khen thưởng trong giai đoạn 2025 - 2030 - Ảnh 8.

Répondre et participer activement aux mouvements d’émulation lancés par les supérieurs ; intégrer la mise en œuvre des contenus des mouvements d’émulation dans l’exécution des tâches de travail ; renforcer l’inspection et organiser la formation sur le travail d’émulation et de récompense.

Concentrez-vous sur la direction et la mise en œuvre du travail de félicitations afin de garantir l’exactitude et la rapidité ; veillez à récompenser les groupes et les individus ayant des réalisations exceptionnelles dans des domaines spécifiques ; récompensez les travailleurs directs et ceux ayant des réalisations exceptionnelles.

Parallèlement, promouvoir davantage le travail de propagande sur l'émulation et les récompenses sous de nombreuses formes riches, appropriées et efficaces... reproduisant ainsi de bons modèles, de bonnes expériences, des exemples avancés dans la mise en œuvre des mouvements d'émulation, contribuant concrètement aux réalisations du secteur de la culture, des sports et du tourisme ainsi qu'aux réalisations générales du développement socio-économique du pays pour accueillir le 11e Congrès national d'émulation patriotique et les congrès du Parti à tous les niveaux vers le 14e Congrès national du Parti.

Département de l'organisation et du personnel, ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme

Source: https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-phat-huy-hieu-luc-hieu-qua-vai-tro-vi-tri-y-nghia-cua-cong-tac-thi-dua-khen-thuong-trong-giai-doan-2025-2030-20250924135401878.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Visitez le village de pêcheurs de Lo Dieu à Gia Lai pour voir des pêcheurs « dessiner » des trèfles sur la mer
Un serrurier transforme des canettes de bière en lanternes vibrantes de la mi-automne
Dépensez des millions pour apprendre la composition florale et créez des liens pendant la fête de la mi-automne
Il y a une colline de fleurs violettes de Sim dans le ciel de Son La

Même auteur

Patrimoine

;

Chiffre

;

Entreprise

;

No videos available

Événements actuels

;

Système politique

;

Locale

;

Produit

;