L'harmonieuse fusion de la poésie et de la musique transparaît dans ses compositions les plus emblématiques. À la lecture des poèmes de Lâm Quý, le compositeur Xuân Vệ percevait non seulement le paysage, mais aussi le souffle des montagnes et des forêts, insufflant ainsi des ailes à son œuvre « Suối Giàng mystique ». Dans une brume persistante et embaumant le thé, les notes de musique épousent la poésie du texte, créant un espace musical à la fois éthéré et tangible, invitant l'auditeur à ressentir l'essence sacrée du sommet.
Ses rencontres avec les poètes étaient toujours un point de rencontre entre la quiétude de la poésie et le mouvement de la musique. À travers les vers de l'auteur Pham Duc Hao, le compositeur Xuan Ve a su saisir l'énergie vibrante qui se cachait derrière chaque mot pour composer « La fête perdure au printemps ». Ce n'est pas seulement la musique de la fête, mais aussi la voix fervente des montagnards face au changement des saisons.

Chaque note résonne comme le vol d'un oiseau, portant en elle la joie, la fierté et l'amour profond que deux âmes d'artistes nourrissent pour leur patrie. L'harmonieuse fusion de poésie et de musique métamorphose la traditionnelle fête du printemps en un espace artistique et poétique, captivant quiconque l'écoute, même une seule fois.
Le parcours créatif du compositeur Xuan Ve est empreint d'une singularité remarquable. Il utilise la musique comme une clé pour déchiffrer et sublimer la structure du langage. Dans « Le Parfum des pommes mûres au printemps », mis en musique sur un poème de The Sinh, ou « L'Automne à Mu Cang Chai », sur un poème de The Quynh, se dégage une perspective partagée, captivée par les paysages changeants du Nord-Ouest du Vietnam. Les vers ne sont que des instantanés figés, mais à travers le prisme de la musique de Xuan Ve, le parfum des pommes mûres s'intensifie et les teintes dorées des rizières en terrasses semblent scintiller avec plus d'éclat.
La rencontre entre le musicien et poète Dinh Ngoc Lam dans « Yen Bai par un après-midi d'automne », ou Le Thanh Binh dans « Fleurs de pêcher », est celle d'âmes nostalgiques et sœurs. Partageant l'amour et la fierté d'une ville en pleine transformation, ils composent avec soin des mélodies qui, tout en s'accrochant au passé, célèbrent le nouveau rythme de la vie.
Au-delà de la simple représentation des paysages de sa patrie, le lien entre poésie et musique dans l'œuvre du compositeur Xuan Ve réside également dans les thèmes des chants épiques et dévotionnels, où la gratitude est célébrée comme une valeur humaine suprême. Les thèmes liés au président Hô Chi Minh dans les poèmes Hoang Viet Quan (« Le peuple des montagnes se souvient du président Hô Chi Minh ») et Le Van Cuong (« Le peuple des hauts plateaux se souvient du président Hô Chi Minh ») ont touché les profondeurs de sa conscience créative.

Le compositeur Xuan Ve a puisé son inspiration dans les traditions musicales folkloriques les plus rustiques pour exprimer la profondeur des émotions exprimées dans sa poésie. Chaque note, solennelle et poignante, est comme une offrande d'encens sincère des montagnards à leur chef national bien-aimé.
L'empathie du compositeur Xuan Ve s'étend à travers les paysages géographiques et historiques variés de sa terre natale, des cascades aux quais fluviaux en passant par les vallées. On retrouve notamment le lac Thac Ba dans « L'âme de la patrie » de Hoang Huu Kien et « Le lac Thac Ba en automne » de Mai Lich Hong. Sa musique épouse les vers, tantôt vaste comme les vagues, tantôt paisible comme les souvenirs, tissant un monument sonore à cette terre.
Lorsqu'il s'inclinait devant la beauté de ce peuple, il se joignait à l'auteur Tran Van Hac dans « Rencontre avec la fille de Muong Lo », à An Nhu dans « Viens dans mon village natal », ou encore à Vu Thuy dans « Mon village natal dans les montagnes »… Ces mélodies, douces comme le flottement des robes, suaves comme une coupe de vin de maïs, sont l'expression ultime de son amour pour sa terre natale et le portrait le plus authentique de l'âme simple et libre de ses habitants. À l'écoute de ces mélodies, on ressent toute la richesse culturelle des hauts plateaux : à la fois éthérée par la brume et les nuages, et pourtant chaleureuse, sincère et fidèle.

Avec près de cinquante ans consacrés à la composition, les œuvres musicales de Nguyen Xuan Ve, notamment ses chansons sur des poèmes, constituent un véritable journal intime musical témoignant de son amour indéfectible pour sa terre natale, le Laos . L'harmonie entre poésie et musique confère à ses œuvres une dimension spirituelle et leur permet de conserver toute leur valeur au fil des ans.
La vitalité de ces mélodies poignantes a résonné, résonne encore et continuera de résonner, telle une source de fraîcheur qui apaise l'âme de l'auditeur, rappelant à chacun le lien sacré qui l'unit à ses racines et à sa patrie. Ces œuvres enrichissent non seulement le patrimoine littéraire et artistique local, mais affirment aussi la position d'un fils et d'un artiste qui a consacré sa vie à la préservation des valeurs spirituelles et culturelles de sa terre natale.
Source : https://baolaocai.vn/giu-hon-cau-tho-det-tieng-long-xu-so-post901320.html







