Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Préserver « l’esprit de la campagne » dans un style nouveau.

(Baothanhhoa.vn) – Suite à la fusion des unités administratives communales, les zones rurales de la province de Thanh Hoa ont acquis un visage nouveau, plus étendu et plus moderne. Dans ce contexte de transformation, la préservation du « territoire rural » est une priorité pour les collectivités locales, qui y voient un fondement essentiel au développement socio-économique.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa25/07/2025

Préserver « l’esprit de la campagne » dans un style nouveau.

Le quartier résidentiel du hameau 12, commune de Xuan Du, conserve l'empreinte culturelle de la minorité ethnique Muong.

La commune de Xuan Du, principalement peuplée par les ethnies Kinh, Muong, Thaï et Tho, s'efforce progressivement de reconstruire sa vie culturelle après sa fusion. Suite au redécoupage du territoire et de la population des communes de Can Khe, Phuong Nghi et Xuan Du, elle compte aujourd'hui 36 villages. Avec plus de 30 % de la population Muong, de magnifiques éléments culturels traditionnels sont encore préservés dans certains quartiers résidentiels.

Parmi eux, le hameau n° 12 (anciennement commune de Xuan Du), où 98 % de la population appartient à l'ethnie Muong, en est un parfait exemple. Ce qui impressionne tous ceux qui s'y rendent, ce sont les clôtures entourées de verdure et les ruelles du hameau, toujours propres et soignées par les habitants, contribuant ainsi à créer un cadre de vie imprégné d'identité culturelle.

Vous aimerez peut-être
La projection du film « The Ghost » est suspendue suite aux restrictions imposées par le Département du cinéma.
La projection du film « The Ghost » est suspendue suite aux restrictions imposées par le Département du cinéma.TPO - Les producteurs ont annoncé que le film folklorique d'horreur et de surnaturel « Ma Xó » (Le Fantôme dans le Coin) ne sera plus projeté en salles à partir du 23 juin, malgré ses bons résultats au box-office.
Le savant de Wan Ning Tang a écrit : « Il ne reste que cela après cent ans… »
Le savant de Wan Ning Tang a écrit : « Il ne reste que cela après cent ans… »Debout sur le perron du temple ancestral de la famille Le Mai, dans le village de Dong Lac (commune de Hoang Loc), le vers « Cent ans plus tard, il ne reste que ceci… » résonnait sans cesse en moi. Ce « peu de choses » dans la région intellectuelle de Hoang Hoa, c’est la bibliothèque Van Ninh Duong, une collection unique de livres anciens en langue Han-Nom de la province de Thanh Hoa, qui conserve près de 600 ouvrages précieux datant de plusieurs siècles.
Mobilier en rotin et bambou : « Le parfum de la campagne » revisité.
Mobilier en rotin et bambou : « Le parfum de la campagne » revisité.HNN - Face à l'essor du mode de vie écologique et de la consommation durable, les produits respectueux de l'environnement, à l'origine clairement identifiée et au design artisanal unique, suscitent un vif intérêt. Le mobilier en rotin et en bambou fait un retour en force et s'impose comme une tendance déco incontournable des intérieurs modernes.

Bui Van Duong, président de l'Association des aînés du hameau 12, a déclaré : « Lors de la construction de ce nouveau quartier rural modèle, nous avons décidé à l'unanimité d'harmoniser le motif des panneaux de bambou ornant les clôtures de toutes les maisons du hameau. Ce motif représente clairement des tambours de bronze et le peuple Muong jouant du tambour et du gong, créant ainsi une identité unique pour ce quartier résidentiel. Par ailleurs, le peuple Muong du hameau perpétue ses belles traditions culturelles au quotidien. Cette fusion offre l'opportunité de continuer à nourrir et à diffuser ces précieuses valeurs culturelles. Nous espérons vivement qu'à l'avenir, la localité organisera un festival culturel national, enseignera la langue muong aux jeunes et que les troupes artistiques intergénérationnelles des quartiers résidentiels échangeront régulièrement des idées, contribuant ainsi à la transmission de ce riche patrimoine culturel traditionnel. »

L'un des atouts de la commune de Xuan Du réside dans les nombreuses similitudes culturelles qui unissent les communautés de Can Khe, Phuong Nghi et de l'ancienne commune de Xuan Du. De plus, ces localités organisent régulièrement des échanges culturels et artistiques, ainsi que des événements sportifs, tissant ainsi des liens communautaires étroits qui perdurent depuis des générations. Selon Bui Duc Chinh, responsable du département de la Culture et des Affaires sociales de la commune de Xuan Du : « Avant la fusion, dans chaque ancienne commune, des activités culturelles et sportives étaient organisées lors des fêtes, notamment des activités traditionnelles comme le jeu du « mang », le lancer de « con » (une sorte de balle), les percussions et la danse « cay bong ». Les habitants des communes fusionnées partagent un fort sentiment d’unité et une bonne compréhension des coutumes et traditions de chacun. La fusion offre donc à la localité l’opportunité d’enrichir son espace culturel. En particulier, la promotion des valeurs culturelles du peuple Muong dans le hameau n° 12 servira de modèle à étudier et à reproduire dans d’autres zones résidentielles. Les habitants espèrent également que des événements culturels tels que la fête de Phu Na, la fête de Set Booc May et la fête du riz nouveau renforceront les liens communautaires à l’avenir. »

En visitant la commune de Thieu Trung, réputée pour son artisanat du bronze, on perçoit clairement les efforts déployés pour préserver l'essence culturelle malgré les changements consécutifs à la fusion. Ancienne commune indépendante, Thieu Trung a fusionné avec les communes de Thieu Van, Thieu Ly, Thieu Vien et une partie de la ville de Thieu Hoa, pour former une nouvelle unité administrative plus étendue et plus peuplée. S'inscrivant dans cette nouvelle entité, les autorités locales et les habitants s'attachent à promouvoir les valeurs uniques de l'artisanat, les fêtes traditionnelles et le patrimoine culturel distinctif des quartiers résidentiels.

Le Duy Quang, responsable du département de la Culture et des Affaires sociales de la commune de Thieu Trung, a déclaré : « Les fusions administratives permettent une meilleure concentration des ressources, mais posent également des défis en matière de préservation du patrimoine culturel traditionnel. Il ne s’agit pas simplement de préserver les fêtes ou l’artisanat traditionnel, mais de protéger tout un écosystème culturel. Certaines fêtes, comme la fête traditionnelle de la commune de Thieu Trung (le 10 février du calendrier lunaire), la fête du temple Le Van Huu (le 23 mars du calendrier lunaire) et d’autres activités culturelles, artistiques et sportives, seront organisées à plus grande échelle, en mettant l’accent sur la valorisation des spécificités culturelles et leur intégration au développement socio -économique. »

Non seulement les communes de Thieu Trung et Xuan Du, mais aussi de nombreuses autres localités de la province s'efforcent de préserver leur « esprit rural » dans le nouveau contexte administratif. De manière encourageante, la population, de concert avec les autorités locales, est pleinement consciente de son rôle dans la reconstruction de la vie culturelle après la fusion. Des villages d'artisans traditionnels comme Thieu Trung aux communautés des ethnies Thaï, Tho, Muong, Dao, Mong et Kho Mu disséminées dans toute la province, chacune porte sa propre « mission » de préservation de la culture au sein de la nouvelle structure administrative. Toutefois, des politiques spécifiques sont nécessaires pour protéger et promouvoir la culture traditionnelle de manière globale, depuis la réorganisation des espaces de vie culturels après la fusion jusqu'au maintien des festivals traditionnels, des villages d'artisans et des communautés.

De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.Le 3 juillet, dans le cadre du programme Partenariat Pacifique - Amis du Pacifique 2026, la délégation de l'armée américaine du Pacifique, dirigée par le lieutenant-général Joel Vowell, commandant adjoint de l'armée américaine du Pacifique, a effectué une visite de courtoisie au commandement militaire provincial de Quang Tri.

Texte et photos : Le Anh

Source : https://baothanhhoa.vn/giu-hon-que-nbsp-trong-dien-mao-moi-256108.htm

Tendances par catégorie

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Le bonheur dans les hautes terres

Le bonheur dans les hautes terres

Danse Cham pendant la saison des festivals.

Danse Cham pendant la saison des festivals.

Maison printanière

Maison printanière