Où qu'il aille, le fils de Quang Nam garde en mémoire l'image des feuilles vertes du melaleuca et « son regard doux » ! Ce regard, que l'on croit être celui de Bay Nhan, cadre révolutionnaire et jeune écrivain talentueux, qui suivit en 1968 un atelier d'écriture sur le champ de bataille de Long An, animé par le poète lui-même. Cette histoire d'amour, exprimée uniquement par ce regard tendre, nourrit l'amour du poète Hoai Vu pour Long An. Il exprima toute son affection pour cette terre et ses habitants dans des poèmes d'une grande richesse émotionnelle, tels que « Adieu au crépuscule », « Toi à la source du fleuve, moi à son extrémité », « Murmures au fleuve », « Marcher dans le parfum du melaleuca », « Jeune fille parfumée »,…
Ensuite, ces émotions sincères ont trouvé un écho chez de nombreux musiciens qui les ont mises en musique. Œuvres musicales telles que : Vàm Cỏ Đông (musique de Trương Quang Lục) ; Anh ở đầu sông em cuối sông (musique de Phan Huỳnh Điểu) ; Đi trong hương tràm, Thì thầm với dòng sông (musique de Thuận Yến) ;... a contribué à aider les amis du monde entier à mieux connaître cette patrie, connue pour son « courage et sa résilience, où toute la population a combattu l'ennemi ».
« Murmures au fleuve » est un recueil de poèmes qui exprime avec force l'amour du poète Hoai Vu pour Long An.
L'empathie dans l'art
Le compositeur Truong Quang Luc a confié : « Hoai Vu est l'un des poètes les plus mis en musique du pays. C'est sans doute dû à la richesse musicale et émotionnelle de ses poèmes. C'est aussi parce que j'ai été touché par cette douce question : "Sais-tu que, loin de là, sur le fleuve Rouge, ma terre natale possède elle aussi un fleuve ?" que j'ai composé la chanson "Vam Co Dong" en une heure seulement. Plus tard, j'ai réalisé que Hoai Vu et moi avions beaucoup de points communs : nous sommes originaires de la même ville, après des parcours de vie sinueux, nous travaillons tous deux dans le journalisme et nous aimons tous deux notre ville natale, Long An. »
La chanson « Vam Co Dong », avec sa mélodie douce et profonde et son amour sincère pour la patrie, est rapidement devenue une icône de la musique révolutionnaire du Sud-Vietnam. La musique de Truong Quang Luc a donné vie aux poèmes de Hoai Vu. La mélodie allie l'esprit lyrique et poignant des chants folkloriques du Sud-Vietnam à l'héroïsme et à la force inébranlable du peuple de Long An durant la guerre de résistance. Ce subtil mélange de poésie et de musique a donné naissance à un « Vam Co Dong » vibrant, touchant naturellement et profondément le cœur des auditeurs.
Outre Vam Co Dong, le compositeur Truong Quang Luc a également mis en musique le poème « Nang Thom » du poète Hoai Vu. La mélodie douce et harmonieuse, évoquant les champs parfumés de Nang Thom dans les plaines, confère à l'œuvre un charme unique.
Oh, comme j'aime les plants de riz dans nos champs !
Les jeunes filles parfumées, dorées et scintillantes
Comme une personne qui ne cédera pas un pouce de terrain.
Restez avec nous tout au long de cette longue guerre de résistance.
À 90 ans, le musicien Truong Quang Luc ne se soucie toujours pas de la distance ; il prend souvent le temps de se rendre à Long An, de revoir de vieilles connaissances et de partager son expérience de compositeur et son affection pour la région de Long An.
L'amour que ces deux fils talentueux de Quang Ngai portent à Long An transparaît clairement dans leurs poèmes et leurs chansons. Leurs œuvres poétiques et musicales ont contribué au rayonnement de Long An à travers tout le pays. Long An a salué leur contribution en décernant le prestigieux prix Nguyen Thong au poète Hoai Vu et au musicien Truong Quang Luc.
La région de Long An, connue pour son « courage et sa résilience, où toute la population a combattu l'ennemi », peut être considérée comme une « rencontre prédestinée » où deux fils de Quang Nam ont trouvé un terrain d'entente dans leurs sensibilités artistiques, ce qui les a conduits à créer des œuvres considérées comme des symboles de Long An.
Thu Lam
Source : https://baolongan.vn/khoi-nguon-su-dong-dieu-trong-tho-va-nhac-a194110.html








Comment (0)