Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le village de potiers de Lai Thieu à la veille du Têt : l'histoire de la préservation de cet artisanat depuis deux générations.

Dans un monde en pleine mutation, où de nombreux villages artisanaux traditionnels tombent dans l'oubli, le village de potiers de Lai Thieu (Hô-Chi-Minh-Ville) perdure discrètement au fil des ans. Ce savoir-faire est préservé par des personnes qui choisissent de rester fidèles à la terre et au feu. De ceux qui ont consacré leur vie entière aux fours de poterie à la jeune génération qui débute, tous partagent le même choix : continuer à donner vie à l'argile.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/02/2026

Chaque année, à l'occasion du Nouvel An lunaire, tandis que de nombreux secteurs d'activité cessent leurs activités pour préparer la nouvelle année, les fours du village de potiers de Lai Thieu, à Hô Chi Minh-Ville, continuent de briller de mille feux. Sous le soleil sec et vif de cette fin d'année, les artisans travaillent avec diligence à leurs ateliers, achevant méticuleusement chaque lot de poteries afin que leurs créations puissent être présentes lors des repas de retrouvailles de nombreuses familles vietnamiennes.

Le village de potiers de Lai Thieu à la veille du Têt : l'histoire de la préservation de cet artisanat depuis deux générations.

Près de quatre décennies aux platines.

Au milieu du tumulte de la vie, il existe des personnes qui se sont consacrées à la poterie comme si elle faisait partie intégrante de leur être.

Issue d'une famille de potiers depuis des générations, Mme Phan Thi Huong a commencé cet art très jeune et le pratique depuis près de quarante ans. Pour elle, la poterie n'est pas seulement un moyen de subsistance, mais aussi une source de joie simple, une façon d'occuper son esprit et son corps et de sentir qu'elle « a encore quelque chose à offrir ».

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 1.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 2.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 3.

Après avoir consacré près de 55 ans à cet art, Mme Phan Thi Huong travaille toujours avec diligence dans son four à poterie, à près de 70 ans.

PHOTO : VO HIEU

Et puis, lorsqu'une tasse prend forme, qu'une assiette se dessine, des artisans comme Mme Huong s'y reconnaissent… discrètement, avec persévérance, traversant des hauts et des bas sans jamais abandonner leur métier.

Pour eux, la flamme de leur art n'a pas besoin d'être visible ; elle se maintient vivante au fil des ans, couvant de génération en génération, discrètement, juste assez forte pour faire vivre la poterie de Lai Thieu.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 4.

Façonner une tasse ou une assiette est un processus méticuleux et en plusieurs étapes réalisé par l'artisan.

PHOTO : VO HIEU

Outre des artisans comme Mme Phan Thi Huong, qui ont consacré presque toute leur vie à cet art, le village de potiers de Lai Thieu compte désormais aussi des jeunes. Bien qu'ils ne soient pas nés dans des familles de potiers ni n'aient grandi près des fours, ils ont choisi de se consacrer à cet artisanat et d'y rester, animés par une passion qui leur est propre.

Le charme de « l'imperfection »

Bien que la poterie de Lai Thieu se soit progressivement orientée vers la production de masse, de nombreux objets y sont encore fabriqués artisanalement, depuis le pétrissage de l'argile jusqu'au façonnage, en passant par l'ajustement du bord, jusqu'à la mise en place sur le tour de potier pour modeler chaque courbe. Sans moules standardisés, les artisans « lisent » la texture de l'argile grâce à leur expérience et au toucher de leurs doigts, si bien que chaque tasse et chaque assiette qui sort du four porte une marque unique.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 5.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 6.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 7.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 8.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 9.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 10.

La poterie de Lai Thieu perpétue le style traditionnel de fabrication artisanale, attirant de nombreux clients non seulement pour acheter des poteries, mais aussi pour rechercher l'âme qui se dégage de chaque détail du travail de l'artisan.

PHOTO : VO HIEU

C’est ce savoir-faire méticuleux qui confère aux poteries de Lai Thieu leur charme unique. Les clients viennent ici non seulement pour acheter des poteries, mais aussi pour percevoir l’âme de chaque pièce, reflet du travail et du dévouement des artisans.

Bien que non parfaitement uniformes et présentant de légères variations d'un produit à l'autre, c'est précisément cette « imperfection » qui rend la poterie artisanale plus précieuse à l'ère de la production de masse.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 11.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 12.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 13.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 14.

Le charme de « l'imperfection » rend les céramiques artisanales encore plus appréciées à l'ère de la production de masse.

PHOTO : VO HIEU

Malgré de nombreux hauts et bas, le village de potiers de Lai Thieu continue aujourd'hui de prospérer grâce à la persévérance de ceux qui perpétuent la tradition. Des artisans qui ont consacré la moitié de leur vie aux fours à poterie aux jeunes d'une vingtaine d'années, tous ont choisi de rester et de continuer à préserver un artisanat traditionnel à leur manière.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 15.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 16.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 17.

Le charme intemporel de la poterie de Lai Thieu perdure au fil des ans.

PHOTO : VO HIEU

Source : https://thanhnien.vn/lang-gom-lai-thieu-ngay-giap-tet-chuyen-giu-lua-nghe-cua-2-the-he-185260207010150308.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Yêu gian hàng Việt Nam

Yêu gian hàng Việt Nam

Visite du cimetière des martyrs.

Visite du cimetière des martyrs.

Concours traditionnel de pilonnage du riz lors du festival culturel.

Concours traditionnel de pilonnage du riz lors du festival culturel.