
Sous la dynastie Nguyen, le sel devint un produit d'État strictement contrôlé, soumis à l'impôt et stocké, reflétant les politiques économiques et les conditions de vie des habitants côtiers de la province de Quang Nam.
Le sel imprègne la terre.
La province de Quang Nam, avec sa « vaste mer tranquille à l'est », possède un long littoral qui s'étend du pied du col de Hai Van à la baie de Dung Quat. La salinité de l'eau y varie entre les eaux côtières et celles du large.
Durant la saison des pluies, la concentration en sel des eaux de surface des zones côtières est plus faible que celle des zones au large. C'est pourquoi la province de Quang Nam n'est pas aussi réputée pour sa production de sel que ses voisines Sa Huynh ou Ca Na, situées au sud de l'ancienne région de Quang Nam.
Cependant, la région de Quang conserve encore de nombreux toponymes liés au sel.
Tout d'abord, il y a le groupe de toponymes contenant l'élément « diem ». Le cadastre de Quang Nam, sous le règne de Gia Long (1812), mentionne les communes de Diem Dien, Diem Pho et Binh An Diem Truong. Le toponyme Diem Dien est également cité dans un poème de la province de Quang Nam (XIXe siècle) : « Ha Dong Tao, maître zen, utilisait des fruits pour soigner les maladies ; Diem Dien Lanh, taoïste, chevauchait un dragon et s'envolait. » Ce taoïste, originaire du village de Diem Dien, avait le pouvoir de déplacer le temple du village ; plus tard, l'empereur Tu Duc le convoqua pour le punir, mais il s'enfuit sur un dragon.
Les noms de lieux contenant l'élément « lỗ » incluent la commune de Lỗ Giản (maintenant appelée Lỗ Giáng), le district de Lỗ Hương Tây, le district de Lỗ Hương Thị et la source de Lỗ Đông. Les noms de lieux contenant l'élément « nại » incluent Nại Hiên, célèbre dans la chanson folklorique « Nại Hiên est Nại Hiên ne/Prendre de l'eau pour faire du sel, prendre du bambou pour faire des pots » (variante : « Nại Hiên est le village í e »). L'élément "nại" est toujours évident dans la chanson folklorique "Les habitants de nại sont aussi stupides que des buffles/Le soleil brille, ils mettent la tête à sécher."
La salinité imprègne encore les terres de la commune de Hoa Khue. La stèle commémorative de la commune de Hoa Khue Dong, composée par l'érudit Ho Thang Doanh, relate la construction de la digue de protection contre le sel et comprend le passage suivant :
« Ces trente dernières années, la montée des eaux a provoqué l’intrusion d’eau salée et la pollution des rizières. La moitié des cultures de riz sont semées, et seulement un tiers est récolté. (…) La précieuse digue a été construite (…). Depuis, l’agriculture est devenue plus aisée, l’irrigation s’est développée et le riz est luxuriant et verdoyant (…). C’est véritablement une bénédiction pour tous les habitants de notre communauté, pour les générations à venir. »
Étymologiquement, « nại » signifie champ de sel, et désigne également une unité de mesure. « Lỗ » fait référence au sel naturel, au sel gemme. « Diêm » désigne le sel produit par l'homme, d'où les expressions « diêm dân » (producteurs de sel) et « diêm hộ » (maisons productrices de sel). « Diêm » signifie sel, et c'est un homonyme de « Diêm » (dans « Diêm Vương »), si bien que l'expression humoristique « aller vendre du sel » signifie aller rencontrer le roi des enfers.
Produits locaux
Le sel était considéré comme un produit local de la province de Quang Nam à l'époque des seigneurs Nguyen et de la dynastie Nguyen.
Dès le XVIIIe siècle, Le Quy Don mentionnait le sel parmi les produits fabriqués à Quang Nam : « Thuan Hoa est pauvre, sa richesse provient donc entièrement de Quang Nam, car Quang Nam est la terre la plus fertile du monde. Les habitants de Thang Hoa et de Dien Ban savent tisser avec habileté et beauté étoffes, soie, brocart, satin et autres tissus, rivalisant avec les produits du Guangdong. Les champs sont vastes, le riz est d’excellente qualité, et l’on y produit également du bois d’agar, de l’encens, de la corne de rhinocéros, de l’ivoire, de l’or, de l’argent, de l’écaille de tortue, des coquillages, du coton, de la cire, du sucre, de la laque, des noix de bétel, du poivre, du poisson, du sel et du bois. »
Sous le règne de l'empereur Tự Đức, le livre Đại Nam nhất thống chí incluait le sel dans la liste des produits locaux de Quảng Nam : « Le sel produit dans les deux districts de Hòa Vang et Lễ Dương est soumis à une taxe ; chaque mesure de sel est taxée en argent à un taux de 3 tiền. »
Plus tard, le répertoire géographique de Đồng Khánh a fourni des détails supplémentaires : « Gros sel, sauce de poisson, latérite et produits à base d’ananas dans le district de Hà Đông » pour désigner les produits de la préfecture de Thăng Hoa, et « Gros sel dans les trois communes de Diêm Phố, Bình An, Diêm Trường et Phú Vinh, qui possèdent des industries de production de sel » pour désigner les produits du district de Hà Đông. La commune de Phú Vinh, dans le registre foncier de Quảng Nam de l’époque de Gia Long, était enregistrée sous le nom de commune de Phú Vinh Thượng.
Administration d'État
Le sel est une denrée essentielle à la vie. De nombreuses guerres liées au sel ont marqué l' histoire. Il servait également de monnaie d'échange, pour le commerce, le paiement des impôts et des tributs. C'est pourquoi la question du sel a toujours été strictement contrôlée par l'État.
La cour impériale a procédé à un inventaire des marais salants de la région de Quang Nam. Ainsi, la commune de Diem Pho comptait 9 « nai » (saliers) et la commune de Nai Hien Dong Tay 65 « nai », comme indiqué dans le registre foncier de Quang Nam sous le règne de Gia Long.
Selon le livre de Lê Quý Đôn, Phủ biên tạp lục, la taxe sur les terres productrices de sel à Đàng Trong était de 221 quan, soit 0,27 %, tandis que la taxe sur le commerce extérieur était de 3 200 quan, soit 3,91 %.
D'après les Chroniques du Đại Nam (Đại Nam thực lục), sous le règne du seigneur Nguyễn Phúc Khoát, un taux d'imposition sur le sel fut fixé pour trois ans (la première année, 1738, chaque personne devait payer six paniers de sel ; la deuxième année, quatre paniers ; et la troisième année, trois paniers) afin d'évaluer la capacité contributive de la population. Ce n'est qu'ensuite qu'un taux d'imposition annuel fut établi pour les producteurs de sel.
En la 18e année du règne de Minh Mệnh (1837), le ministère des Finances rapporta : « Traditionnellement, les localités s’acquittent des impôts en sel. Or, jusqu’à présent, la consommation de sel est faible et son stockage excessif entraîne inévitablement des problèmes d’humidité. Nous estimons donc préférable d’autoriser le paiement en argent. » Le roi approuva et modifia la coutume du paiement de l’impôt sur le sel.
Cependant, le roi promulgua un décret obligeant les grandes provinces comme Quang Nam et Nghe An à stocker 1 500 mesures de sel par an. Quang Nam devait donc déposer 1 500 mesures de sel dans les entrepôts chaque année, le reste étant payé en espèces. Quang Nam figurait ainsi parmi les provinces possédant d'importantes réserves de sel, conformément à la politique salifère de l'État, tant pour l'économie que pour l'armée .
Source : https://baodanang.vn/man-moi-dat-quang-3335976.html






Comment (0)