Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Assise, mélancolique, j'envoie mes pensées éparses vers le ciel…

Le poète Bui Nguyen Tam a publié trois recueils de poésie aux éditions de l'Association des écrivains du Vietnam et de la Maison d'édition littéraire. Son recueil « Le cerf-volant et la lune », récemment paru aux éditions littéraires au deuxième trimestre 2026, impressionne par la force évocatrice de ses vers.

Hà Nội MớiHà Nội Mới21/06/2026

10-dieu.jpg

« Nous attendons et espérons tous les deux / Le vent souffle, l'aile du cerf-volant se courbe » est une manière très familière et pourtant très évocatrice de décrire l'interaction amoureuse. D'abord, le premier vers place les deux amants dans un état partagé : « Nous attendons et espérons tous les deux. » Il ne s'agit pas de l'un attendant l'autre, mais de deux âmes partageant un même « champ » émotionnel. Mais la beauté réside dans le deuxième vers : « Le vent souffle, l'aile du cerf-volant se courbe. » C'est une image très vietnamienne. Le cerf-volant lui-même symbolise la puissance et la trajectoire du vent. Il ne s'agit donc pas d'une relation à sens unique, mais d'une relation symbiotique. Il en va de même pour l'amour. À un niveau plus profond, le poème révèle aussi une philosophie de l'amour : l'amour n'est pas deux individus côte à côte, mais une interaction qui crée une nouvelle entité. Tout comme il est impossible de séparer le « vent » et le « cerf-volant » à cet instant.

Vous aimerez peut-être
Le monde poétique pur et innocent de Le Viet Hung
Le monde poétique pur et innocent de Le Viet HungUn dessin réalisé par sa petite-fille de huit ans a soudainement éveillé chez Le Viet Hung des émotions nouvelles et inattendues. De cet instant est né le poème « Le dessin de l'enfant », marquant le début de son engagement dans la poésie pour enfants.
La commune de Thanh Oai honore 27 familles culturelles exemplaires.
La commune de Thanh Oai honore 27 familles culturelles exemplaires.L'après-midi du 25 juin, le Comité populaire de la commune de Thanh Oai a organisé une conférence pour lancer le Mois national d'action pour la prévention et la lutte contre la violence domestique ; et pour féliciter et récompenser les familles qui ont obtenu le titre de « Famille culturelle exemplaire » en 2026.
Un poète et ancien soldat américain publie un recueil de poésie sur le lac Ho Guom.
Un poète et ancien soldat américain publie un recueil de poésie sur le lac Ho Guom.Le 2 juin au matin, à Hanoï, le poète américain Bruce Weigl a lancé son recueil de poésie bilingue vietnamien-anglais « L’Extase de Hô Guôm », traduit par le poète Tân Lê Khanh. Une exposition d’art du même nom a également été inaugurée à cette occasion.

Les deux vers, « Demain, petits-enfants et parents / Ne reviendront pas pour les commémorations et les fêtes ancestrales… s’éloignant peu à peu », évoquent une inquiétude à la fois très ordinaire et profonde : celle de voir les liens familiaux et de parenté s’estomper avec le temps. Le mot « peu à peu » est particulièrement poignant, car la distance ne s’installe pas soudainement, mais silencieusement, petit à petit, presque imperceptiblement, jusqu’à ce que les liens familiaux se soient considérablement affaiblis. Derrière ces deux vers se cache le sentiment d’une personne expérimentée, profondément consciente de la valeur de la famille et des traditions. Cette inquiétude ne concerne pas seulement la perte des réunions de famille, mais aussi celle des souvenirs partagés, des racines communes et du sentiment d’appartenance à une grande famille. Ainsi, ces deux vers portent une tonalité mélancolique, comme un doux rappel que les liens familiaux ne durent pas éternellement, mais qu’ils doivent être entretenus par la présence, les retrouvailles et le souvenir des uns et des autres.

En particulier, les deux vers : « Portant quelques vers de poésie / Assis tristement, envoyant mes pensées éparses vers le ciel » semblent d'une simplicité et d'une simplicité rustiques, et pourtant, ils touchent à l'une des essences les plus profondes de la poésie. D'abord, l'image de « porter quelques vers de poésie » est saisissante. Autrefois, on emportait une poignée de riz, une calebasse de vin et un petit couteau pour voyager. Ici, le poète ne porte rien de matériel, seulement quelques vers. La poésie devient une sorte de bagage spirituel. La vie est longue et vaste, et parfois, on n'a d'autre recours que quelques vers. Mais l'essence du poème réside dans le vers suivant : « Assis tristement, envoyant mes pensées éparses vers le ciel ». Les pensées éparses sont informes, sans commencement ni fin, sans cause apparente. C'est une tristesse aussi ténue que la fumée, un sentiment fugace et indicible. La beauté du poème tient au fait que le poète ne cherche pas à expliquer cette tristesse. Il arrive que le cœur se serre sans raison apparente. C'est le territoire le plus primordial de la poésie. Et plus singulier encore est le geste de « l'envoyer au ciel ». Ici, « ciel » ne désigne pas nécessairement le firmament physique. Il s'agit plutôt d'un espace infini où l'on peut confier ses sentiments et ses pensées. Ainsi, « envoyer ses vagues sentiments au ciel » est une image poétique d'une grande beauté. Elle décrit l'état où la tristesse s'est doucement libérée. Sans s'accrocher, sans se plaindre, sans blâmer. Simplement la laisser s'envoler paisiblement dans le vaste vide. À la lecture attentive, on perçoit que le poème porte en lui un esprit très proche du zen. La tristesse est toujours présente, mais elle n'est plus un fardeau. Elle s'élève en un nuage, une volute de fumée… De pensées intimes, elle se fond dans le ciel et la terre.

Voici de magnifiques vers, extraits de « Fleurs », « Sans toi », « Séparés », « À travers l'histoire », etc., tirés du recueil « Le Cerf-volant et la Lune » du poète Bui Nguyen Tam. Ils mettent en lumière les émotions multiples et nuancées d'un poète riche d'expérience. Et ces quelques détails poétiques suffisent à démontrer à quel point la poésie de Bui Nguyen Tam est impressionnante pour les amateurs de poésie.

Vous aimerez peut-être
Le jeune Nguyen Tai Loc était très ému lorsqu'il a porté le maillot de l'équipe nationale vietnamienne pour la première fois.
Le jeune Nguyen Tai Loc était très ému lorsqu'il a porté le maillot de l'équipe nationale vietnamienne pour la première fois.Pour sa première apparition au camp d'entraînement de l'équipe nationale vietnamienne, l'attaquant Nguyen Tai Loc n'a pas pu cacher son émotion et a considéré ce moment comme l'un des plus mémorables de sa carrière professionnelle.
Le poète néo-zélandais est arrivé au Vietnam avec l'état d'esprit d'un étudiant.
Le poète néo-zélandais est arrivé au Vietnam avec l'état d'esprit d'un étudiant.GD&TĐ - Christine Chen, une poétesse néo-zélandaise, a choisi le Vietnam comme muse pour ses pensées et les réflexions les plus profondes de sa vie, avec un état d'esprit particulier : celui d'une étudiante.
4 exercices de respiration pour améliorer la santé de votre peau au quotidien.
4 exercices de respiration pour améliorer la santé de votre peau au quotidien.SKĐS – La pratique de techniques de respiration appropriées permet non seulement de détendre l'esprit, mais aussi d'améliorer la circulation sanguine, de réduire le stress et de contribuer à une peau plus saine. C'est une méthode simple et gratuite, réalisable partout et tous les jours.

Source : https://hanoimoi.vn/ngoi-buon-gui-cai-vu-vo-len-gioi-1208497.html

Tendances par catégorie

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Submergé de joie par la victoire.

Submergé de joie par la victoire.

Un sourire cueilli sur la terre et dans le ciel.

Un sourire cueilli sur la terre et dans le ciel.

COIN D'ÉTUDE LORSQUE LES PARENTS SONT SUR LE TERRAIN

COIN D'ÉTUDE LORSQUE LES PARENTS SONT SUR LE TERRAIN