Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

À Hô Chi Minh-Ville, les femmes « apportent leur passion » au projet de loi sur les zones urbaines spéciales.

De nombreuses suggestions pertinentes ont été soulevées par les délégués lors de l'atelier visant à donner leur avis sur le projet de loi relatif aux zones urbaines spéciales, organisé par l'Union des femmes de Hô Chi Minh-Ville l'après-midi du 28 mai, proposant l'élaboration de politiques spécifiques pour les femmes, les enfants et les familles urbaines ; l'ajout de critères de sécurité pour les femmes et les enfants ; et l'intégration de la perspective de genre.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam28/05/2026

Cet atelier sert de forum aux responsables d'associations, aux experts, aux scientifiques , aux juristes, aux avocats, aux intellectuelles, aux entrepreneuses, aux artistes et aux délégués pour contribuer à l'élaboration du projet de loi, qui revêt une importance stratégique pour le développement de Hô Chi Minh-Ville dans cette nouvelle phase.

Phụ nữ TPHCM “gửi tâm huyết” vào dự thảo Luật Đô thị đặc biệt- Ảnh 1.

Mme Nguyen Thi Ngoc Xuan, présidente de l'Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville (au centre), prend la parole lors de l'atelier pour donner son avis sur le projet de loi relatif aux zones urbaines spéciales.

Dans son discours d'ouverture lors de l'atelier, Mme Huynh Thi Thuy Phuong, vice-présidente de l'Union des femmes de Hô Chi Minh-Ville, a déclaré que le projet de loi sur les zones urbaines spéciales ouvre non seulement de nouvelles perspectives de développement pour Hô Chi Minh-Ville, mais exige également la mise en place d'un système politique moderne, humain et inclusif visant à améliorer la qualité de vie de ses citoyens.

Selon Mme Phuong, l'autorisation accordée par le gouvernement central à Hô Chi Minh-Ville de mener des recherches et d'élaborer une loi sur les zones urbaines spéciales constitue non seulement une étape institutionnelle majeure, mais reflète également la confiance et les attentes quant au rôle de la ville en tant que moteur économique , centre d'innovation et pôle de croissance dans la nouvelle phase de développement.

« C’est aussi l’occasion pour la ville de créer des mécanismes supérieurs, solides, flexibles et novateurs pour éliminer les obstacles au développement, améliorer la qualité de la gouvernance urbaine, maximiser les ressources sociales et améliorer la qualité de vie de ses citoyens », a souligné Mme Phuong.

Dans ce processus, les femmes de Hô Chi Minh-Ville ne sont pas seulement bénéficiaires des politiques mises en place, mais participent aussi directement à la création, au fonctionnement et au développement d'une ville moderne, civilisée et solidaire.

La vice-présidente de l'Union des femmes de Hô Chi Minh-Ville a exprimé l'espoir que l'atelier permettrait de faire entendre davantage de voix et de formuler des propositions pratiques et réalisables afin de contribuer à l'élaboration de politiques directrices créant les conditions permettant aux femmes de la ville de maximiser leur potentiel et de contribuer plus fortement au développement de la ville dans cette nouvelle ère.

Lors de l'atelier, les discussions ont porté sur la recherche et la proposition de nombreuses politiques novatrices et spécifiques pour les femmes de la ville dans des domaines tels que : les soins de santé physique et mentale ; l'amélioration des possibilités d'apprentissage, la formation aux compétences numériques et professionnelles ; la création d'emplois durables, l'amélioration de la qualité du travail féminin ; le soutien aux femmes dans l'entrepreneuriat, l'innovation et la transformation numérique…

Phụ nữ TPHCM “gửi tâm huyết” vào dự thảo Luật Đô thị đặc biệt- Ảnh 2.

Mme Ung Thi Xuan Huong, présidente de l'Association des avocats de Hô Chi Minh-Ville et vice-présidente de l'Association des femmes intellectuelles de Hô Chi Minh-Ville, a apporté son point de vue lors de l'atelier.

Commentant la portée de la réglementation et les questions d'égalité des sexes, Mme Ung Thi Xuan Huong, présidente de l'Association des avocats de Hô Chi Minh-Ville et vice-présidente de l'Association des femmes intellectuelles de Hô Chi Minh-Ville, a noté que le projet de loi abordait certaines questions liées à l'éducation , aux soins de santé, à la sécurité sociale, à l'entrepreneuriat, au logement social et au logement des travailleurs… Cependant, la réglementation est encore principalement conçue comme des politiques générales pour les citoyens, les travailleurs et les entreprises, et n'a pas clairement établi de mécanismes spécifiques pour les enfants, les femmes et les familles.

Selon Mme Huong, bien que le projet stipule les principes de garantie des droits de l'homme, des droits civils et de la justice sociale dans l'article 4, ces principes n'ont pas encore été traduits en mécanismes spécifiques pour les groupes vulnérables et défavorisés dans les zones urbaines spéciales.

À partir de là, elle a proposé d'ajouter un ensemble de politiques distinctes pour les enfants vivant dans des zones urbaines spécifiques, telles que : des écoles à proximité des habitations ; des jardins d'enfants dans les zones industrielles et les zones franches d'exportation ; un soutien à la scolarisation des enfants d'immigrants ; des aires de jeux publiques ; des itinéraires sécurisés vers l'école ; des bilans de santé scolaires réguliers ; un soutien psychologique en milieu scolaire ; et des mécanismes de protection des enfants dans l'environnement numérique.

Concernant les femmes, elle a fait valoir que le projet de loi ne les reconnaissait pas comme un groupe indépendant justifiant l'élaboration de mécanismes spécifiques. Or, Hô Chi Minh-Ville compte une main-d'œuvre féminine très importante, notamment des travailleuses migrantes, des ouvrières des zones industrielles, des femmes travaillant dans le secteur informel, dans l'économie nocturne et parmi les petites entrepreneuses.

Par ailleurs, elle a également souligné la nécessité de mécanismes spécifiques en matière d'égalité des sexes : « Le projet de loi inclut le principe de justice sociale, mais il ne prévoit aucune disposition relative à l'intégration de la dimension de genre dans la planification, le budget, les investissements publics, les transports, le logement, l'emploi, la sécurité sociale et la transformation numérique. Il s'agit d'un élément important qui fait défaut, car la loi sur les villes spéciales n'est pas seulement une loi relative aux infrastructures et à l'économie, mais aussi un cadre pour garantir la qualité de la vie urbaine. »

Phụ nữ TPHCM “gửi tâm huyết” vào dự thảo Luật Đô thị đặc biệt- Ảnh 3.

Mme Nguyen Thi Thanh, titulaire d'une maîtrise en droit et vice-présidente de l'Association de Hô Chi Minh-Ville pour la protection des droits de l'enfant, a formulé ses observations et suggestions sur le projet de loi relatif aux zones urbaines spéciales.

Partageant le même point de vue, Mme Nguyen Thi Thanh, titulaire d'une maîtrise en droit et vice-présidente de l'Association de Hô Chi Minh-Ville pour la protection des droits de l'enfant, a proposé d'ajouter un « rapport d'évaluation de l'impact sur l'égalité des sexes » lors de la soumission du projet de loi à l'Assemblée nationale afin de garantir le bon déroulement de l'élaboration des documents juridiques et de créer une base de suivi de la mise en œuvre de l'égalité des sexes dans les politiques de développement socio-économique de la ville.

Elle a également proposé d'ajouter des dispositions visant à créer l'égalité des chances en matière d'emploi pour les hommes et les femmes, en mettant l'accent sur l'amélioration de la qualité des ressources humaines féminines, la formation professionnelle et la mise en œuvre effective de politiques en faveur des travailleuses dans l'article 26 du projet de loi.

Selon Mme Thanh, le développement rapide de cette zone urbaine spéciale exerce une forte pression sur la création d'emplois pour les travailleuses. Par conséquent, la ville doit maintenir le Fonds de développement économique des femmes (FDEF) ; mettre en œuvre des politiques de soutien au capital et de réduction d'impôts pour les projets de création d'entreprises appartenant à des femmes ; donner la priorité au logement social pour les travailleuses défavorisées ; et étudier le modèle de « Maison d'accueil pour femmes et enfants » afin d'apporter un soutien d'urgence en cas de violence et de maltraitance.

Phụ nữ TPHCM “gửi tâm huyết” vào dự thảo Luật Đô thị đặc biệt- Ảnh 4.

Des représentantes de l'Association des femmes entrepreneures de Hô Chi Minh-Ville ont fait part de leurs opinions.

Du point de vue des femmes entrepreneures, les représentantes de l'Association des femmes entrepreneures de Hô Chi Minh-Ville estiment que l'égalité des sexes devrait être considérée comme un élément stratégique du développement urbain, notamment dans ce contexte. Par conséquent, les femmes doivent participer plus activement à l'élaboration des politiques, à l'analyse sociale, à la planification urbaine, à la transformation numérique et à l'innovation.

Les représentantes de l'Association des femmes entrepreneures de Hô Chi Minh-Ville ont proposé d'ajouter un mécanisme visant à accroître la proportion de femmes participant aux conseils consultatifs, aux conseils de planification et aux conseils de gouvernance urbaine afin de rendre les décisions politiques plus complètes, humaines et pratiques.

Les délégués ont également souligné que les femmes ont souvent une vision plus précise de la vie sociale, notamment en matière d'éducation, de santé, de cadre de vie, de garde d'enfants, de soins aux personnes âgées et de sécurité publique. Par conséquent, leur participation contribuera à rendre l'aménagement urbain, les transports publics et les espaces publics plus adaptés et plus sûrs pour les femmes et les enfants.

S'exprimant lors de l'atelier, l'artiste émérite Hanh Thuy, membre du comité directeur du Club des femmes artistes de Hô Chi Minh-Ville, a déclaré : Nous espérons que le projet de loi inclura des dispositions supplémentaires relatives aux arts. L'article 23, paragraphe 2, relatif au développement de la culture, de la société, du sport, du tourisme, de l'éducation, de la formation, de la santé et de la protection sociale, contient de nombreuses dispositions précieuses et pratiques pour la vie et la gestion de la ville. Cependant, ce qui préoccupe l'artiste émérite Hạnh Thúy, c'est que presque aucune disposition de cette loi ne traite directement des arts.

« À mon avis, l'art n'a jamais été en dehors du cours de l'histoire ni de la vie nationale. C'est pourquoi j'espère que la section consacrée au développement socioculturel accordera une plus grande place à l'art. Car l'art n'est pas seulement une activité créative, mais aussi un pont entre la nation et le monde, préservant l'identité culturelle et touchant les émotions de la manière la plus naturelle qui soit », a suggéré l'artiste émérite Hanh Thuy.

Dans son discours de clôture de l'atelier, Mme Nguyen Thi Ngoc Xuan, présidente de l'Union des femmes de Hô Chi Minh-Ville, a indiqué que le comité d'organisation avait reçu 15 communications et 14 contributions directes. Parallèlement, l'Union recueille également en ligne les commentaires des femmes cadres et membres afin de les compiler et de les soumettre au comité de rédaction.

Mme Nguyen Thi Ngoc Xuan a particulièrement apprécié le sens des responsabilités, le dévouement et le pragmatisme dont ont fait preuve les délégués lors de leurs interventions. Leurs suggestions portaient sur l'ensemble des chapitres et articles du projet de loi, depuis les principes d'application jusqu'aux domaines spécifiques.

« De nombreuses opinions pertinentes ont été formulées, proposant des politiques spécifiques pour les femmes, les enfants et les familles en milieu urbain ; la construction de villes saines ; l'ajout de critères de sécurité pour les femmes et les enfants ; ainsi que l'exigence d'une intégration de la dimension de genre et d'une évaluation de l'impact sur le genre dans le processus d'élaboration et de mise en œuvre des lois », a déclaré Mme Xuan.

L'Union des femmes de Hô Chi Minh-Ville continuera de compiler tous les commentaires afin de conseiller la Ville et les agences concernées, perfectionnant progressivement le projet et contribuant ainsi à faire de Hô Chi Minh-Ville une ville toujours plus civilisée, moderne et compatissante.

Source : https://phunuvietnam.vn/phu-nu-tphcm-gui-tam-huyet-vao-du-thao-luat-do-thi-dac-biet-238260528183414443.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Franchir la ligne.

Franchir la ligne.

La paix dans les yeux d'un enfant

La paix dans les yeux d'un enfant

Feu de forge du forgeron

Feu de forge du forgeron