Aujourd'hui, sur les vastes collines verdoyantes de la commune de Van Chan, où poussent d'anciens théiers Shan Tuyet, l'activité et la production restent intenses. Au milieu des teintes chatoyantes de ces théiers centenaires, les habitants discutent avec foi et espoir d'un avenir prometteur le projet de fusion des villages.

Conformément au plan, le village de Giang A a été intégré à celui de Suoi Giang. Après cette fusion, Suoi Giang compte 200 foyers et environ 900 habitants, tous de l'ethnie Hmong. Ce regroupement permet non seulement de simplifier l'administration locale, mais aussi d'accroître le potentiel du tourisme communautaire, créant ainsi des conditions plus favorables à la préservation et à la promotion du patrimoine de la célèbre région du thé Shan Tuyet.
M. Song A Nu, un habitant du village de Suoi Giang, a déclaré : « Au départ, les villageois avaient quelques inquiétudes. Cependant, après que les responsables de la commune et du village ont expliqué en détail le but, la signification et les avantages de la fusion, tout le monde a approuvé et soutenu le projet. »
Partageant le même avis, M. Song A Lau, du village de Suoi Giang, a déclaré : « Cette fusion permettra d’accroître le potentiel de développement, de renforcer la solidarité communautaire et de concentrer les ressources d’investissement. Les habitants espèrent que la région continuera de privilégier le développement des infrastructures de transport et de tourisme afin de mieux exploiter le potentiel existant. »
Selon Giàng A Sinh, chef du village de Giàng A, les autorités locales ont organisé de nombreuses réunions publiques afin de fournir des informations complètes, de recueillir les avis et de répondre aux préoccupations des habitants. « Grâce à une mise en œuvre transparente et démocratique, la population a clairement compris l'objectif et l'importance de cette politique et a fait preuve d'un large consensus », a déclaré M. Sinh.

Selon Mme Hoang Thi Hue , secrétaire adjointe du comité du Parti de la commune de Van Chan, avant la réorganisation, la commune comptait 36 villages, et après la réorganisation, elle n'en compte plus que 20.
« Le comité communal du Parti a décidé d'anticiper les besoins de la population. Les cadres et les membres du Parti ont joué un rôle exemplaire, en allant directement à la rencontre des citoyens pour dialoguer et répondre à leurs questions. Grâce à cela, le redécoupage des villages de la région a reçu un large consensus parmi la population », a souligné Mme Hue.

Dans la commune de Mau A, la fusion des villages de Hong Ha et de Lam Truong en un seul village, Mau A5, a également donné de nombreux résultats positifs.
Après la fusion, le village de Mau A5 compte 694 foyers et 2 522 habitants, devenant ainsi l'une des plus grandes zones résidentielles de la localité.


M. Nguyen Hai Au, un habitant du village de Hong Ha, a déclaré : « Au départ, beaucoup de gens hésitaient quant au nom, aux limites administratives et à l’organisation du village. Cependant, après avoir été pleinement informés, ils ont compris qu’il s’agissait d’une politique judicieuse et l’ont pleinement soutenue. »
« Cette fusion permettra de réduire le nombre de niveaux administratifs et d’améliorer l’efficacité opérationnelle au niveau local. Surtout, l’avis de tous les citoyens sera entendu et pris en compte », a déclaré Mme Nguyen Thi Thuy, du village de Hong Ha.
Selon M. Trieu Trung Dung, secrétaire du Parti et chef du Comité du Front de la Patrie du village de Hong Ha, lors de la mise en œuvre du projet, les organisations de masse ont étroitement coordonné leurs efforts et diversifié leurs méthodes de communication, allant des réunions villageoises aux rencontres directes avec les ménages. « Quand les gens comprennent, ils adhèrent. Cet accord est le facteur déterminant pour le bon déroulement de la fusion », a affirmé M. Dung.
Non seulement en zone rurale, mais aussi dans le quartier de Trung Tam, la réorganisation des groupes résidentiels a reçu un large soutien de la population. Conformément au plan de réorganisation, le nombre de groupes résidentiels du quartier passera de 46 à 15. La fusion des groupes Pá Xổm, Cầu Thia et Lọng au sein du nouveau groupe Pá Xổm, qui regroupe 452 foyers et 1 856 habitants, a été fortement approuvée par la population.

Lors de réunions de consultation et de campagnes de sensibilisation du public, un grand nombre d'habitants locaux ont convenu que la fusion créerait des conditions plus favorables à la gestion et à l'organisation des activités communautaires, contribuant ainsi au développement global de la localité.
Selon M. Luong Dai Nghia, responsable du groupe résidentiel Pa Xom : « Tout au long du processus de mise en œuvre, les autorités locales ont veillé au respect des principes d’ouverture, de transparence et de démocratie. Toutes les informations relatives au relogement ont été communiquées intégralement afin que les habitants puissent comprendre et donner leur avis. »
Les expériences des communes de Van Chan et de Mau A, ainsi que du quartier de Trung Tam, montrent que là où le travail de propagande est bien mené, où la démocratie est promue et où les préoccupations et aspirations légitimes du peuple sont écoutées et prises en compte rapidement, un haut niveau d'unité dans la prise de conscience et l'action est atteint.
La fusion des villages et des zones résidentielles ne se résume pas à une simple réduction des échelons administratifs ou à une rationalisation du système. Elle constitue surtout un pas vers l'élargissement du potentiel de développement, la concentration des ressources d'investissement et l'amélioration de l'efficacité du système politique local, répondant ainsi aux exigences de développement de la nouvelle ère.

Le consensus populaire est le fondement de la mise en œuvre concrète des grandes orientations du Parti et de l'État. Il témoigne également avec force de l'unité nationale, lorsque chaque citoyen comprend clairement ses droits et ses devoirs et œuvre collectivement au développement de sa localité.
Grâce aux efforts concertés des responsables, des membres du Parti et de la population, les collectivités locales atteignent progressivement l'objectif de mettre en place un appareil administratif rationalisé, efficace et performant, créant ainsi une base solide pour un développement socio-économique rapide et durable dans cette nouvelle ère.
Source : https://baolaocai.vn/sap-nhap-thon-to-dan-pho-khi-long-dan-dong-thuan-post902458.html







