Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Renforcement des efforts de protection des forêts et de prévention et de lutte contre les incendies de forêt dans la province.

Afin de répondre de manière proactive au risque d'incendies de forêt et de minimiser les dommages causés aux personnes et aux biens par les incendies de forêt pendant la saison sèche 2025-2026, le président du Comité populaire provincial a publié le 23 décembre 2025 le document 4583/UBND-KTN sur le renforcement de la protection des forêts et de la prévention et du contrôle des incendies de forêt dans la province.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang24/12/2025

Le président du Comité populaire provincial demande :

Chefs de départements et d'agences, présidents des comités populaires des communes et des quartiers : veuillez constituer des équipes de garde pendant les périodes de risque maximal d'incendies de forêt afin d'être prêts à intervenir en cas de sinistre ; appliquez strictement et efficacement les réglementations et directives du gouvernement central et de la province : la loi forestière ; la résolution gouvernementale n° 29/NQ-CP du 8 mars 2024, promulguant le programme d'action du gouvernement pour la mise en œuvre de la conclusion n° 61 KL/TW du 17 août 2023 du Comité central du Parti relative à la poursuite de la mise en œuvre de la directive n° 13-CT/TW du 12 janvier 2017 du Comité central du Parti relative au renforcement du leadership du Parti en matière de gestion, de protection et de développement des forêts ; et le document n° 285/BNNMT-LNKL du 20 mars 2025 du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement relatif au renforcement de la gestion et de la protection des forêts, ainsi qu'à la prévention et à la lutte contre les incendies de forêt. Document n° 32-CV/TU du 30 septembre 2025 du Comité provincial du Parti de Tuyen Quang relatif à la poursuite de la mise en œuvre de la conclusion n° 61-KL/TW du 17 août 2023 du Comité central du Parti ; et à la mise en œuvre simultanée des dispositions suivantes :

1. Comité populaire de la commune/du quartier

a) Inspecter, examiner et élaborer des plans de prévention et de lutte contre les incendies de forêt dans les communes et les quartiers conformément à l'article 45 du décret gouvernemental 156/2018/ND-CP du 16 novembre 2018, détaillant certaines dispositions de la loi forestière, et en fonction de la situation réelle de la localité ; diriger la mise en place d'un mécanisme de coordination pour la mobilisation des forces, des moyens et des équipements de lutte contre les incendies de forêt dans la zone ; et préparer des équipements et des outils suffisants pour la lutte contre les incendies de forêt en cas d'incendie.

b) Renforcer la diffusion et la sensibilisation aux lois forestières et encourager les populations locales à respecter scrupuleusement la réglementation relative à la gestion et à la protection des forêts, ainsi qu'à la prévention et à la lutte contre les incendies de forêt. Lorsque le risque d'incendie de forêt est de niveau III ou supérieur, toute activité utilisant le feu en forêt doit être interdite. Il est également interdit de brûler les champs, les prairies ou les pâturages à proximité des forêts, ou dans les zones exposées au risque de propagation du feu. L'utilisation du feu pour brûler les ruches est proscrite. Dans les zones forestières touristiques, renforcer le contrôle des groupes de touristes entrant et sortant de la forêt et les sensibiliser au respect de la réglementation relative à la protection des forêts, à la prévention et à la lutte contre les incendies de forêt. L'utilisation du feu en forêt est interdite (lorsque le risque d'incendie de forêt est de niveau III ou supérieur).

c) Charger les organismes spécialisés de surveiller régulièrement les informations relatives aux alertes incendie de forêt sur le système d'alerte précoce du Département de la protection des forêts de Tuyen Quang, accessible à l'adresse : site web https://kiemlam.tuyenquang.gov.vn/ (section « Alerte incendie de forêt »), ou via les applications pour smartphones HaGiangFFW (anciennement Ha Giang) et HOTSPOT TQU (anciennement Tuyen Quang), le site web du Département de la protection des forêts : kiemlam.org.vn, et le site web du Centre national de prévisions météorologiques et hydrologiques : nchmf.gov.vn. Diffuser rapidement les prévisions d'incendie de forêt par des moyens appropriés afin de sensibiliser et de responsabiliser les propriétaires forestiers et le public en matière de protection des forêts, de prévention et de lutte contre les incendies.

d) En cas d'incendie de forêt, des procédures strictes d'information et de signalement doivent être suivies pour informer le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement (via le sous-département de la protection des forêts, aux numéros de téléphone : 0915.587.180 et 0988.784.888) pour une direction et une mobilisation coordonnées des forces de lutte contre les incendies de forêt.

2. Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement

a) Conseiller au Comité populaire provincial et au Comité directeur provincial de prévention et de lutte contre les incendies de forêt de renforcer l'encadrement, le contrôle et la supervision des collectivités locales, des unités et des propriétaires forestiers afin d'assurer la stricte application des mesures de gestion, de protection et de prévention et de lutte contre les incendies de forêt. Coordonner avec les services et unités concernés le travail de sensibilisation et de responsabilisation en matière de prévention et de lutte contre les incendies de forêt.

b) Ordonner la mise en œuvre stricte d'un système de permanence 24h/24 et 7j/7 pour la prévention et la lutte contre les incendies de forêt pendant les périodes de pointe à haut risque d'incendie ; maximiser le déploiement de forces pour surveiller étroitement la zone, guider, inspecter et inciter les autorités locales et les propriétaires forestiers à mettre en œuvre de manière décisive des mesures de prévention et de lutte contre les incendies de forêt (inspection de la gestion et de la protection des forêts ; inspection des aspects suivants : responsabilités des propriétaires forestiers ; mise en place de forces spécialisées de protection des forêts par les propriétaires forestiers ; inspection de l'élaboration des plans de prévention et de lutte contre les incendies de forêt pour s'assurer qu'ils sont adaptés aux conditions réelles de chaque unité et localité ; inspection des matériaux, équipements et outils préparés pour les activités de prévention, de lutte et de gestion des incendies de forêt, en particulier dans les zones à forte intensité d'activité liées au tourisme, à l'exploitation forestière, à l'agriculture itinérante sur brûlis, etc.), dans les zones à haut risque d'incendies de forêt.

c) Fournir en temps opportun des informations sur les prévisions d'incendies de forêt aux communes, aux quartiers, aux propriétaires forestiers et aux agences médiatiques afin que la population soit informée et puisse prévenir et contrôler de manière proactive les incendies de forêt ; résumer la situation de mise en œuvre des localités et des unités, ainsi que les développements.
En cas d'incendie de forêt dans la province, veuillez en informer sans délai le chef du Comité directeur de prévention et de lutte contre les incendies de forêt et le président du Comité populaire provincial afin que des plans puissent être élaborés pour mobiliser les forces et le matériel nécessaires pour intervenir en cas d'incendie de forêt.

d) Renforcer la coordination avec les autorités compétentes pour patrouiller, inspecter et détecter et prévenir rapidement les infractions liées à l’empiètement sur les terres forestières, à la conversion de l’usage des terres forestières, à la déforestation, à l’exploitation, à l’achat, à la vente, au transport, à la transformation des produits forestiers et à la chasse aux animaux sauvages, afin de les traiter strictement conformément à la loi.

c) Sur la base de la réglementation juridique en vigueur, organiser un examen des équipements et installations servant à la gestion, à la protection et à la prévention et au contrôle des incendies de forêt par les agences, les unités et les localités afin d'assurer leur praticité et leur adéquation à la réalité de la province ; compiler et soumettre le rapport au ministère des Finances pour évaluation, avis et proposition au Comité populaire provincial pour examen et décision.

3. Département de police provincial, commandement militaire provincial

a) Assurer une coordination efficace et préparer de manière proactive les forces et les équipements pour participer à la lutte contre les incendies de forêt ; ordonner aux unités subordonnées de disposer de forces, d'équipements et de fournitures prêts à intervenir rapidement en cas d'urgence liée à un incendie de forêt à la demande des autorités locales.

b) Le Département provincial de la police ordonne à la police communale et de quartier de se coordonner avec la force de protection des forêts, les autorités locales et les propriétaires forestiers afin de prévenir rapidement les actes de déforestation, d'empiètement sur les terres forestières et de commerce illégal de produits forestiers et d'animaux sauvages ; d'enquêter, de vérifier et d'élucider les causes et les auteurs des violations des réglementations sur la prévention et la lutte contre les incendies de forêt, et de traiter strictement les organisations et les individus qui enfreignent la loi.

4. Ministère des Finances :

Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement préside et coordonne avec le Comité populaire provincial l'évaluation et le conseil sur l'allocation des fonds provenant du budget provincial et d'autres sources légitimes pour financer les travaux de gestion, de protection et de prévention et de contrôle des incendies de forêt, en veillant à l'économie, à l'efficacité et au respect de la réglementation.

5. Journaux, radio et télévision à Tuyen Quang :

En coordination avec le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, les autorités locales et les services compétents, renforcer la diffusion d'informations auprès du public afin de garantir le strict respect de la réglementation nationale en matière de protection des forêts et de prévention et de lutte contre les incendies de forêt ; diffuser régulièrement et rapidement des alertes et des prévisions d'incendies de forêt pendant les périodes de fortes chaleurs et de sécheresse afin que la population soit informée et puisse prendre des mesures préventives. Produire des documentaires et des articles d'actualité pour informer le public sur la législation relative à la gestion et à la protection des forêts, ainsi qu'à la prévention et à la lutte contre les incendies de forêt, et les diffuser dans les médias traditionnels et sur les réseaux sociaux.

6. Conseils de gestion des forêts protégées et à usage spécial ; entreprises forestières

a) Respecter scrupuleusement les responsabilités des propriétaires forestiers en matière de gestion, de protection et de prévention et de lutte contre les incendies de forêt ; gérer étroitement la superficie forestière allouée et louée ; se coordonner avec les autorités locales et les organismes compétents.
Mettre en œuvre efficacement des mesures de protection des forêts et de prévention et de lutte contre les incendies de forêt ; examiner et identifier les zones clés, affecter des forces de service 24h/24 et 7j/7 en cas de risque d'incendie de forêt ; installer des points de contrôle et des postes de patrouille dans les zones clés exposées aux incendies de forêt ; contrôler strictement l'accès aux forêts à haut risque d'incendie ; détecter rapidement les départs de feu, mobiliser des forces pour maîtriser et éteindre les incendies de forêt dans les plus brefs délais au sein de la zone de gestion assignée.

b) Mettre en œuvre sérieusement et efficacement le plan de gestion durable des forêts et le plan de prévention et de lutte contre les incendies de forêt approuvés par les autorités compétentes ; être tenu responsable si des incendies de forêt, la déforestation, l'empiètement sur les forêts ou l'exploitation forestière illégale se produisent dans la zone de gestion assignée sans détection ni prévention en temps opportun, entraînant de graves conséquences.

Sur la base des directives ci-dessus, les agences, les unités et les localités doivent mettre en œuvre et organiser l'exécution.

Source : https://baotuyenquang.com.vn/kinh-te/nong-lam-nghiep/202512/tang-cuong-cong-tac-bao-ve-rung-vaphong-chay-chua-chay-rung-tren-dia-ban-tinh-91c08d9/


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Découvrez une série d'œuvres architecturales à Hô Chi Minh-Ville dotées d'un système d'éclairage d'une valeur de 50 milliards de dongs.
Les touristes internationaux sont surpris par l'atmosphère festive de Noël à Hanoï.
Scintillant sous les lumières, les églises de Da Nang se transforment en lieux de rendez-vous romantiques.
L'extraordinaire résilience de ces roses d'acier.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

La « Cathédrale rose », vieille de 150 ans, brille de mille feux en cette période de Noël.

Actualités

Système politique

Locale

Produit