Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sons d'hiver

Việt NamViệt Nam07/11/2023

Si les quatre saisons étaient les différentes tonalités d'une œuvre musicale, l'hiver en serait une note grave, profonde et persistante. Autrefois, à Ha Tinh , l'hiver résonne encore de sonorités vibrantes qui se fondent harmonieusement avec ces mélodies profondes.

Sons d'hiver

Un nouvel hiver est arrivé, et à travers la campagne de la province de Ha Tinh, d'innombrables mélodies joyeuses et chaleureuses résonnent.

Nostalgie de l'hiver...

À 5 heures du matin, par une froide matinée d'hiver, le réveil sonna et Mai Thi Vinh (40 ans, résidant dans le camp de réfugiés de Dong Yen, commune de Ky Loi, ville de Ky Anh) se leva. Dans le bruissement du vent et la pluie dans le jardin, on entendait le doux crépitement de l'huile dans la poêle sur le feu. Une fois tout prêt, Mme Vinh réveilla ses enfants pour le petit-déjeuner et les prépara pour l'école. À 6 h 30 précises, son mari partit travailler à l'usine, elle emmena ses enfants à l'école, puis se rendit à l'atelier de couture de l'association du camp. Là, les femmes de l'association étaient déjà réunies, se préparant pour leur nouvelle journée de travail.

Depuis deux ans, et depuis le début de la pandémie de COVID-19, la vie de la famille de Mme Vinh, ainsi que celle de nombreuses autres femmes de la zone de relogement, s'est progressivement transformée et stabilisée. Elle est heureuse d'être proche de ses enfants. Elle se souvient qu'auparavant, pour subvenir à leurs besoins, son mari et elle avaient dû confier leurs enfants à leurs grands-parents pendant qu'ils travaillaient dans le Sud. Lorsque la pandémie s'est aggravée, ils sont rentrés chez eux. Son mari travaillait comme ouvrier à l'usine Formosa Ha Tinh Hung Nghiep Steel Company Limited, tandis qu'elle ne savait pas comment gagner sa vie. À cette époque, grâce à l'association de couture créée par Mme Tran Thi Thuyet, originaire du même village, elle et de nombreuses autres femmes ont trouvé un emploi stable, gagnant entre 5 et 7 millions de dongs par mois.

Sons d'hiver

Des ouvriers sont visibles dans l'atelier de l'Association de confection de la zone de réinstallation de Dong Yen (Ky Loi, ville de Ky Anh).

Cette année, alors que l'hiver s'installe dans son chaleureux atelier de couture, bercé par le ronronnement régulier des machines, Mme Vinh se souvient des hivers passés. C'étaient les hivers rigoureux de sa jeunesse. Quand la radio annonce la « mousson du Nord-Est », elle soupire. Elle redoute les jours de vents mordants et de bruine, où elle devra traverser forêts et champs sur des chemins boueux. Au sifflement du vent et à la boue sous ses pieds s'ajoute un froid glacial.

Puis la zone économique de Vung Ang fut créée, et la campagne autrefois pauvre et désolée, même en hiver, se transforma en un paysage d'usines et de chantiers. Des ateliers surgirent, de nouvelles routes furent ouvertes… tout vibrait des bruits de la prospérité. Sa famille, ainsi que de nombreux autres villageois, s'installa dans la zone de relogement et contribua rapidement au développement de la nouvelle communauté rurale, devenue par la suite un quartier résidentiel modèle. De nombreux jeunes qui travaillaient auparavant comme ouvriers dans diverses régions devinrent alors employés dans les usines de leur propre village.

Sons d'hiver

Autrefois région rurale pauvre et désolée, la ville de Ky Anh s'est transformée en un lieu dynamique et animé. Photo : Huy Tung.

Cet hiver, pour Mme Vinh et beaucoup d'autres habitants de la campagne la plus méridionale de la province de Ha Tinh, commence encore avec les vents de mousson du nord-est, mais il est plus doux grâce aux bruits de la vie animée sur les chantiers, dans les usines et dans les écoles bien équipées où les enfants récitent joyeusement leurs leçons...

Le son mélodieux des cloches des anciens temples

4 h 30 du matin, en plein hiver. Comme chaque jour, les cloches de la pagode Dai Bi, perchées sur le mont Dong Quan, résonnaient d'un carillon rythmé, portant jusqu'aux villages de la commune de Hong Loc (district de Loc Ha). Dans l'air froid et brumeux de l'hiver, ce son familier réveillait les villageois au pied du mont Hong, les préparant à accueillir le jour nouveau.

La pagode Dai Bi, un temple ancien et célèbre vieux de plusieurs siècles, était tombée en ruine après les années 1960, victime du temps et de la guerre. En 2015, grâce aux efforts conjugués des autorités locales, de philanthropes et de la population, près d'un milliard de dongs ont été réunis pour sa restauration et sa rénovation. Afin de promouvoir sa valeur historique et culturelle, les autorités ont également sollicité l'Association bouddhiste Ha Tinh pour inviter des moines vénérables à officier au temple et à veiller aux rituels d'offrande d'encens dédiés à ce site spirituel et culturel.

Sons d'hiver

La pagode Dai Bi (commune de Hong Loc, district de Loc Ha) est un site historique qui a été restauré et rénové grâce à des fonds collectés par la mobilisation sociale.

Depuis de nombreuses années, le son de la cloche de la pagode Dai Bi rythme la journée de Mme Ho Thi Thoi (70 ans, village de Trung Son) et de Mme Tran Thi Dinh (64 ans, village de Thuong Phu), qui se lèvent pour se préparer à la prière. Imprégnées des enseignements bouddhistes prônant la bienveillance, le rejet du mal et une vie harmonieuse et aimante, elles transmettent sans cesse ces valeurs à leurs enfants et petits-enfants. Ainsi, la vie de Mme Thoi et de Mme Dinh est non seulement chaleureuse et heureuse, mais leurs enfants s'efforcent également de s'améliorer et de partager ces valeurs positives avec la communauté.

Comme par un signe du destin, M. Phan Trong Hai (né en 1990, fils de Mme Dinh), actuellement directeur général de la société par actions H&T Investment and Construction (HTcons) dont le siège est à Hanoï , et M. Pham Ba Toan (né en 1990, fils de Mme Thoi), récemment nommé directeur de la succursale de HTcons dans la ville de Ha Tinh, sont tous deux activement impliqués dans de nombreuses activités caritatives pour leur ville natale.

Au fil des ans, les deux frères ont mis en œuvre une série de programmes de soutien aux populations défavorisées du district de Loc Ha en particulier et de la province de Ha Tinh en général, pour un montant de plusieurs centaines de millions de dongs. Parmi leurs actions : des appels aux dons pour les cadeaux du Têt destinés aux personnes âgées isolées, aux enfants orphelins et aux personnes en difficulté ; et des contributions à des campagnes d'aide aux personnes en situation de détresse, victimes de catastrophes naturelles, d'épidémies, etc. De plus, depuis l'année scolaire 2022-2023, M. Phan Trong Hai et ses amis se sont associés au conseil d'administration du lycée Nguyen Van Troi pour créer un fonds de bourses annuel destiné aux élèves et enseignants brillants issus de milieux défavorisés et confrontés à des difficultés. À ce jour, le fonds a permis d'attribuer des bourses à trois reprises, chaque bourse s'élevant entre 25 et 30 millions de dongs. Actuellement, M. Hai travaille en collaboration avec le lycée Nguyen Van Troi pour préparer la prochaine attribution de bourses, prévue début décembre 2023.

Sons d'hiver

M. Phan Trong Hai (au centre), accompagné de ses amis et du conseil d'administration du lycée Nguyen Van Troi, a remis des bourses à des élèves pauvres mais excellents sur le plan scolaire en février 2023.

M. Phan Trong Hai a déclaré : « Les magnifiques valeurs culturelles traditionnelles de notre pays sont une source de fierté et de motivation constantes. C’est pourquoi, tout en nous efforçant de réussir pour nous-mêmes et nos familles, nous souhaitons, dans la mesure de nos moyens, contribuer positivement à la communauté. Cela commence par des actions caritatives, en tendant la main aux personnes en difficulté et aux élèves défavorisés qui ont la volonté de réussir. »

L'histoire de la famille de Mme Ho Thi Thoi et de Mme Tran Thi Dinh me fait penser aux cloches de la pagode Dai Bi et à de nombreuses autres pagodes, vestiges culturels et historiques de ma région natale. Là-bas, grâce aux efforts conjugués du gouvernement à tous les niveaux et de la population pour restaurer et préserver le patrimoine culturel ces dernières années, les belles valeurs traditionnelles de la région patrimoniale « Montagne Hong - Rivière La » s'éveillent et se diffusent peu à peu.

Sons d'hiver

Les zones rurales au pied du mont Hong se développent de plus en plus, résonnant des joyeux bruits de l'hiver. Sur la photo : un coin de la nouvelle zone rurale de la commune de Hong Loc (district de Loc Ha) aujourd'hui.

L'hiver arrive toujours avec ses vents de mousson mordants, mais le climat est désormais plus clément grâce à la prospérité et à l'amélioration du niveau de vie dans toute la région. Le Comité du Parti, le gouvernement et le peuple de Ha Tinh n'ont cessé d'œuvrer pour le progrès. Les résolutions des congrès provinciaux du Parti, adoptées au fil des ans, ont défini de nombreuses orientations et actions visant à promouvoir le développement dans les secteurs économique, culturel, social, éducatif et sanitaire. Ha Tinh, en particulier, considère la culture comme sa force intrinsèque, source d'aspirations et moteur de développement, et l'ensemble du système politique s'engage activement dans sa mise en œuvre afin d'assurer la prospérité et le bien-être de la nation.

Un nouvel hiver est arrivé, et bien que le climat du centre du Vietnam reste rigoureux, la vie dans la campagne de Ha Tinh résonne aujourd'hui d'innombrables mélodies vibrantes et chaleureuses de prospérité, de bien-être et de partage bienveillant.

Thien Vy


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
L'esprit héroïque de la nation – Une série de pas retentissants

L'esprit héroïque de la nation – Une série de pas retentissants

Prendre une photo souvenir avec les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville.

Prendre une photo souvenir avec les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville.

Le Centre national des expositions scintille la nuit.

Le Centre national des expositions scintille la nuit.