Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Approbation de la résolution sur la politique d'investissement pour le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng30/11/2024


Dans l'après-midi du 30 novembre, sous la direction du vice-président de l'Assemblée nationale Nguyen Duc Hai, l'Assemblée nationale a voté l'adoption de la résolution sur la politique d'investissement pour le projet de chemin de fer à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud avec 443/454 députés de l'Assemblée nationale participant au vote en faveur, soit 92,48% du nombre total de députés de l'Assemblée nationale.

Thông qua Nghị quyết về chủ trương đầu tư Dự án đường sắt tốc độ cao trên trục Bắc - Nam

Selon la résolution, l'objectif est de construire un chemin de fer à grande vitesse moderne et synchrone pour répondre aux besoins de transport, créer une force motrice importante pour un développement socio -économique rapide et durable, promouvoir les avantages du corridor économique Nord-Sud, assurer une connexion efficace des corridors Est-Ouest et des pays de la région, associée à la garantie de la défense nationale, de la sécurité et de l'intégration internationale, de la protection de l'environnement, de la réponse au changement climatique, de la promotion du processus d'industrialisation et de modernisation du pays, contribuant à la réalisation des objectifs et des tâches conformément aux documents du 13e Congrès national des délégués et aux résolutions du Parti.

Le projet a une longueur totale d’environ 1 541 km ; Le point de départ est la gare de Ngoc Hoi (capitale de Hanoï ), le point d'arrivée est la gare de Thu Thiem (Ho Chi Minh Ville), en passant par 20 provinces et villes centrales dont : la capitale de Hanoï, Ha Nam, Nam Dinh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, Phu Yen, Khanh Hoa, Ninh Thuan, Binh Thuan, Dong Nai, ville. Hô Chi Minh

En termes d'échelle, l'ensemble de la ligne à double voie sera nouvellement investi avec un écartement de 1 435 mm, une vitesse de conception de 350 km/h et une capacité de charge de 22,5 tonnes/essieu ; 23 gares voyageurs, 5 gares fret ; moyens, équipements; Le chemin de fer à grande vitesse transporte des passagers, répond aux exigences de double usage en matière de défense et de sécurité nationales et peut transporter des marchandises si nécessaire. Projet d'investissement sous forme d'investissement public.

L'investissement total préliminaire du projet est de 1 713 548 milliards de VND. Capital du budget de l'État alloué dans les plans d'investissement public à moyen terme et autres sources de capital légales. Le projet est doté de capitaux alloués sur des périodes de planification des investissements publics à moyen terme. Le capital alloué à chaque période de planification des investissements publics à moyen terme est cohérent avec l’avancement de la mise en œuvre du Projet et il n’y a pas de limite à la part du capital transférée du Projet à la prochaine période de planification des investissements publics à moyen terme. Le Premier ministre décide d'ajuster le plan d'investissement public à moyen terme et annuel du capital du budget central entre les ministères, les agences centrales et les localités pour allouer le capital au projet. Le projet n’est pas tenu de procéder à une évaluation de la capacité d’équilibre du capital conformément aux dispositions de la loi sur l’investissement public.

L'Assemblée nationale charge le Gouvernement d'être responsable devant l'Assemblée nationale de : Organiser la mise en œuvre et la gestion des investissements du Projet conformément à la présente Résolution et aux dispositions légales pertinentes... Pendant le processus d'exploitation et d'exploitation, sur la base des propositions des localités, le Premier ministre décide d'investir dans des emplacements de stations supplémentaires dans les zones urbaines à forte demande de transport. Les localités et le groupe d'électricité du Vietnam sont responsables devant le gouvernement de garantir le progrès et la qualité des indemnisations, du soutien, de la réinstallation et des sous-projets assignés à la mise en œuvre.

La Vietnam Railway Corporation prend en charge la gestion, l'entretien des infrastructures et organise l'exploitation et l'exploitation ; mobiliser d’autres entreprises pour investir dans les véhicules ; Poursuivre la restructuration, construire un modèle de gestion et maintenir les infrastructures pour assurer l’unité, la modernité et l’efficacité ; participer au développement de l’industrie ferroviaire…

L'après-midi du 30 novembre, l'Assemblée nationale a voté l'adoption de la résolution sur le pilotage de la mise en œuvre de projets de logements commerciaux par le biais d'accords sur l'obtention de droits d'utilisation du sol ou la possession de droits d'utilisation du sol avec 415/460 députés de l'Assemblée nationale participant au vote en faveur, soit 86,64 % du nombre total de députés de l'Assemblée nationale. La présente résolution sera mise en œuvre pour une durée de 5 ans et entrera en vigueur à compter du 1er janvier 2025.
Thông qua Nghị quyết về chủ trương đầu tư Dự án đường sắt tốc độ cao trên trục Bắc - Nam

En conséquence, l'Assemblée nationale a décidé que la résolution stipule la mise en œuvre pilote de projets de logements commerciaux par le biais d'accords sur l'obtention de droits d'utilisation des terres ou sur l'obtention de droits d'utilisation des terres à l'échelle nationale dans les cas suivants : Projets d'organisations commerciales immobilières recevant des droits d'utilisation des terres ; Projet d'organisation d'entreprise immobilière disposant de droits d'utilisation du sol ; Projets d’organisations commerciales immobilières qui ont des droits d’utilisation du sol et reçoivent des droits d’utilisation du sol ; Les projets d'organisation d'entreprises immobilières sont établis par des organisations utilisant des terrains pour mettre en œuvre des projets de logements commerciaux sur la zone de production et d'établissements commerciaux qui doivent être relocalisés en raison de la pollution de l'environnement, des établissements qui doivent être relocalisés conformément à la planification de la construction et à l'urbanisme.



Source : https://thoibaonganhang.vn/thong-qua-nghi-quyet-ve-chu-truong-dau-tu-du-an-duong-sat-toc-do-cao-tren-truc-bac-nam-158311.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Ha Giang - la beauté qui attire les pieds des gens
Plage pittoresque « à l'infini » au centre du Vietnam, populaire sur les réseaux sociaux
Suivez le soleil
Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit